Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Непристойная Блистательная Любовь"
Описание и краткое содержание "Непристойная Блистательная Любовь" читать бесплатно онлайн.
Всякие глупости, о которых я переживала чуть ранее, исчезают, когда я полностью фокусируюсь на своём мужчине и на этом прекрасном моменте.
Обхватив мои запястья своими руками, он притягивает их к своему рту, целуя нижнюю часть каждого из них. Его ухмылка подсказывает мне, что он чувствует, как гулко бьётся мой пульс в ответ на его прикосновения. Он ведёт меня на кухню и останавливается рядом с каменной столешницей.
— Руки на стойку, — шепчет он низким голосом мне на ухо, губами щекоча чувствительную кожу на моей шее.
Я сглатываю и делаю, как было сказано, обернувшись и распластав ладони по столешнице.
Он двигается позади меня, и я чувствую, как он медленно развязывает узелок на моей спине. Затем скользит руками под чашечки топика бикини и массажирует мою грудь, лаская соски до твёрдости, пока я не начинаю задыхаться от ощущений.
Смахнув мой хвостик в сторону, он дёргает за верёвочки на моей шее и окончательно снимает мой топик, разложив его на прилавок рядом с моими вытянутыми руками. Он прокладывает дорожку из поцелуев вдоль моей шеи и спины, в то время как руками продолжает потирать мою грудь и соски. Я толкаюсь к нему задом и отмечаю его внушительную эрекцию, которую, уверена, едва ли удерживают шорты. Он издаёт резкий рык.
Едва касаясь, Колтон опускает руки по моим бокам и погружает их в мои трусики-бикини. Он ощупывает мою задницу, разминает её в руках, а после продолжает стаскивать мои трусики вниз, пока они не падают, обвивая мои лодыжки.
— Раздвинь ноги, — шепчет он мне на ухо.
Я вся дрожу, но меняю позу, подготавливая к нему своё тело.
Я слышу, как он расшнуровывает свои плавательные шорты; звук мнущейся ткани, когда он стягивает их вниз по бёдрам — самый лакомый звук.
— Я накормлю тебя своим членом. Дюйм за дюймом. Будь тихой и хорошей, ладно?
Я киваю и чувствую, как он начинает тереться головкой члена об меня, проверяя меня на влажность.
Колтон налегает, вводя в меня лишь широкий кончик. Я хныкаю и приподнимаю зад, жаждая ощутить, как он проталкивается глубже.
Он отступает назад.
— Ты должна оставаться тихой, милая. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь узнал, что я трахал тебя здесь, не правда ли?
Я снова киваю.
— Я буду тихой. Обещаю, — просто продолжай трахать меня.
Придерживая одной рукой моё бедро, другой он придвигается к моему переду. Он касается меня между бёдер и пальцами растирает мои соки по клитору мелкими кругами.
Я утопаю в наслаждении, когда в меня врезается неожиданный оргазм. Я подталкиваю к нему бёдра, с каждым толчком принимая его всё глубже.
— Колтон... — стону я, не в силах молчать.
Он запихивает мне в рот верх от бикини, заглушая мои крики удовольствия.
— Т-с-с... — напоминает он мне, — я хочу, чтобы ты ещё раз кончила.
Я тихо хнычу, прикусывая ткань, от которой слегка отдаёт хлоркой и потом.
Схватив обеими руками мои бёдра, он притягивает меня к себе каждый раз, когда подаётся вперёд, вдалбливаясь в меня, вынуждая вскрикивать.
— Ты выглядишь так чертовски горячо, малышка. Я невероятно сильно хочу трахнуть твою задницу.
Он вдавливает один палец в мой зад, и эти ощущения — пока ещё совершенно чуждые — ни с чем несравнимы. Наслаждение осаждает меня изнутри. Это так, чёрт возьми, горячо. Он вдавливает палец глубже и исторгает сдавленный стон.
— Так. Чертовски. Сексуальна, — рычит он.
Его член раздувается, и я понимаю, что он близок.
— Я собираюсь кончить на твой зад.
Он продолжает вбиваться в меня, двигая пальцем вперёд-назад в моей попке, и вскоре я чувствую, как мои внутренности начинают содрогаться.
Моя кульминация взрывается во мне, и мои приглушенные крики наполняют тишину комнаты. Колтон закрывает одной рукой мой рот и вонзается в меня снова и снова, выжимая из моего тела каждую унцию удовольствия.
Затем он достаёт член, и я чувствую тёплую струю спермы, бьющую по моей заднице и пояснице, пока он опустошается, клеймя мою кожу.
Срань Господня, это было горячо.
Он оставляет влажный поцелуй на моей шее, а потом наклоняется и скользит низом от моего бикини по задней стороне моих ног. Я вся мокрая и грязная после обеих наших кульминаций, однако дом пуст — здесь нет никаких бумажных полотенец или хотя бы водопровода.
— Колтон? — зову я, задумавшись о том, как буду приводить себя в порядок.
— Ты можешь воспользоваться уличным душем, — его лёгкая улыбка и глаза, светящиеся желанием, бросают мне вызов.
Мне непонятно в какую игру он играет, однако, если я выйду наружу вот так, есть шанс, что люди могут меня увидеть. Впрочем, я ни за что не отступлю. Я чувствую себя храброй и полной жизни после нашего полуденного сексуального приключения.
— Не проблема, Мистер Дрейк, — я сладко улыбаюсь, и у него отвисает челюсть.
Я выхожу на солнечный свет с ним, пристально следящим за мной, надеясь, что никто из наших гостей не обратит внимания на сперму, помечающую мою поясницу и бёдра.
Глава 11.
Колтон
Она дёргает за цепочку над собой, и вода из душевой насадки низвергается вниз, орошая её с головы до пальцев ног.
Я снова становлюсь полутвёрдым, наблюдая за ней. Потоки воды сбегают по её телу, и её соски твердеют от прохладной воды. Я заставляю себя отвести взгляд, дабы попытаться укротить свой стояк. Мне удалось поладить с её родителями, и я не хочу опровергнуть все произведённые мною первые хорошие впечатления, получив громоздкий стояк, пялясь на их дочку.
Софи пробегается взглядом по мне, и её вызывающая ухмылка подсказывает мне, что она точно знает, в какие игры играет. Плохая девочка. Позже она будет отшлёпана за подобные попытки вывести меня из равновесия.
Я вопросительно поднимаю брови, и Софи, выключив душ, заворачивается в полотенце, прикрывая все эти удивительные прелести.
Пронзительный вопль пронзает мирную обстановку, и все глаза устремляются к дверям патио. К Кайли, одной рукой удерживающей на бедре кричащего ребёнка, а другой переполненную памперсами и детскими игрушками пляжную сумку.
Я пересекаю каменную дорожку и стягиваю с её плеча сумку, ни в коем случае не предлагая взять надрывающегося малыша. Спокойного я бы попытался, но не такого же. Он берёт уроки у банши, я в этом уверен. В противном случае, других объяснений его умению достигать таких октав не имеется.
— Спасибо. И извини за Макса, — говорит Кайли, принимая мою помощь.
— Не проблема. Всё... в порядке? — спрашиваю я, вопросительно поднимая брови на банши, то есть, ребёнка.
— Он такой уже несколько дней. Плачет, не переставая. У него режутся зубки, — поясняет она.
— Тогда я принесу тебе бокал вина. Могу я что-нибудь взять для этого парнишки? — интересуюсь я.
Она качает головой.
— Нет, надеюсь, он успокоится. Мне очень жаль, я не хотела, чтобы он испортил вечеринку.
— Нет, Кайли. Не всю. Ну же, прошу тебя, расслабься, — я веду её к бару, где весь день зависают Пэйс и Коллинз.
Пэйс поднимается на ноги, принимая роль бармена.
— Что мне замутить?
— Пэйс, Коллинз, это Кайли. Она руководитель моей благотворительной организации.
Все обмениваются приветствиями, пока Пэйс наливает Кайли белого вина.
— Уверена, что не хочешь чего-нибудь покрепче? — спрашивает Коллинз, улыбаясь по-прежнему ревущему малышу в её руках.
— Я довольно-таки уверена, что мои барабанные перепонки лопнули пару дней назад, — она разъясняет им, что у парнишки режутся зубки.
— Позволь мне взять его, — предлагает Пэйс, огибая бар и останавливаясь перед Кайли. — Не возражаешь?
Её брови взлетают от удивления. Я просто в шоке. Пэйс — котяра на охоте, но даже он не настолько глуп, чтобы попытаться соблазнить ещё одного моего сотрудника. Тем более, мать-одиночку.
— Можешь попробовать... — не раньше, чем слова вылетают изо рта Кайли, малыш оказывается в руках Пэйса, и его плач полностью стихает. Внезапная тишина удивляет всех нас, и мы стоим, глазея на Пэйса держащего ребёнка.
— Эй, маленький мужчина, — произносит он, качая малыша одной рукой.
Ребёнок тупо смотрит на моего бестолкового братца, моргая своими гигантскими голубыми глазами из-за солнечного света, пока всё осознает.
Схватив солнцезащитные очки Пэйса, он спускает их с его лица и принимается жевать конец.
— Мне очень жаль, его игрушки для режущихся зубок где-то здесь, — выговаривает Кайли, начиная поспешно рыться в огромной сумке у собственных ног.
— Мы крутые, — констатирует Пэйс, прогуливаясь с малышом.
— Он что, заклинатель детей? — шутит Коллинз.
Мы все разводим руками, и Кайли делает огромный глоток вина, глядя на Пэйса и своего сына.
Большую оставшуюся часть дня Пэйс проводит с ребёнком: держит его, качает на коленке, плавает с ним в бассейне... и Макс остаётся тих и всем доволен — его большие голубые глаза прикованы к мужчине, всё это время держащего его.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Непристойная Блистательная Любовь"
Книги похожие на "Непристойная Блистательная Любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кендалл Райан - Непристойная Блистательная Любовь"
Отзывы читателей о книге "Непристойная Блистательная Любовь", комментарии и мнения людей о произведении.