Алия Зайнулина - Позволь снова тебя любить (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Позволь снова тебя любить (СИ)"
Описание и краткое содержание "Позволь снова тебя любить (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Первая книга рассказывала историю о романе студентки Кристалл Рид и отца ее лучшей подруги красавце-бизнесмене Дэйве Митчелле. Их отношения развивались слишком быстро и были под запретом, но они справились со всеми трудностями и создали чудесную семью. Но смогут ли влюбленные обрести настоящее счастье? Или судьба уготовила для них новую череду испытаний?
Я встала, проигнорировав этот жест, и направилась к лестнице. Поднявшись наверх, я вошла в спальню, а следом – Дэйв. Он сел на кровать рядом со мной и провел пальцами вдоль моей ушибленной руки.
– Прости меня...
Я молчала, мечтая забыть нашу ссору как страшный сон. Я хотела повернуть время вспять, потому что сейчас я не испытывала к Дэйву ничего, кроме отвращения.
– Вчера в офис приезжал Рикардо. Он снова внес коррективы в проект и позвал меня в бар, чтобы отметить. Это было идиотское предложение, потому что он прекрасно знал, что для меня это нихрена не весело, но я решил, что нам пойдет на пользу эта встреча. Я изучал новшества Рикардо до самого вечера, позабыв обо всем на свете, а потом сразу помчался в бар. Слово за слово, мы выпивали, ну и... в общем, напились.
– Что было с твоим телефоном? – сухо спросила я, переваривая услышанное.
– Села батарейка. Кристалл, прости! Я не знаю, что на меня нашло. Я вел себя как последняя свинья! Я не хотел причинять тебе боль! Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя!
– В такие моменты я начинаю в этом сомневаться.
– Прошу тебя, не говори так. Ты – моя жизнь, детка...
Я молчала, опустив глаза на свои пальцы. Я не знала что сказать. Сейчас я была не готова вести себя как обычно, я просто не смогу.
– Ты меня ненавидишь?
– Точно нет, но сейчас ты мне неприятен.
– Мне уйти?
– Как хочешь.
Идиотка! Надо было сказать «да, проваливай»!
Дэйв бережно взял мое лицо в ладони и посмотрел в глаза. От этого взгляда у меня все внутри переворачивалось. Вот чародей!
– Я сделаю все, чтобы ты больше никогда не усомнилась в моих чувствах к тебе, – прошептал он, поглаживая мою кожу большим пальцем. – Я люблю тебя.
Мне хотелось закричать, что я тоже бесконечно люблю его, но не стала этого делать. Все-таки он заслужил такое мое отношение. Я медленно высвободилась из его рук и встала, прикрыв синяк ладонью, потому что Дэйв смотрел на него так, будто это было сквозное пулевое ранение из дробовика.
– Мне нужно в душ, посмотри за Крисом, – сказала я.
Он кивнул, не отрывая холодного взгляда от моей руки, и вышел из спальни.
Я залезла в душ, наслаждаясь теплым каскадом воды, струящимся по моему телу. Я намылила мочалку апельсиновым гелем для душа, на упаковке которого было написано «заряжает энергией», и медленно стала водить ей туда-сюда. Я не хотела выходить отсюда. Душ всегда спасал меня от неприятностей, хоть и ненадолго. Я закрыла глаза и попыталась отключить свои мысли, вдыхая сладкий запах апельсина.
***
– Привет, семья! – воскликнул Дэйв, хлопая дверью.
– Привет, пап! – Кристофер бросился к отцу, отложив игрушки.
Я стояла у плиты в кухне и удивленно посмотрела на часы. Дэйв дома в шесть часов? Это что-то невероятное.
– Смотри какая у меня тачка! – с восхищением сказал сын.
– Тачка у дяди Мэтта в Сан-Диего, а это – крутая машина, – серьезно ответил он, рассматривая игрушку.
– Лиззи сказала: «Это крутая тачка, Крис, берем ее»!
– Ты только что пожаловался на сестру? Я не смогу наказать ее, малыш.
– Я не жаловался! – возразил Крис.
– Ладно, просто больше не называй так «Ламборджини», звучит не очень красиво.
– Хорошо, пап! – мальчик вырвал у отца машину и опустился на пол.
– Чем это так вкусно пахнет? – спросил Дэйв, обнимая меня сзади.
– Курица в апельсиновом соусе.
– Здорово! – с улыбкой сказал он.
– Будешь есть? – поинтересовалась я, выключая плиту.
– Да, я очень голоден.
– Сейчас я доделаю салат и все подам.
– Тебе помочь?
– Нет, лучше помоги Кристоферу помыть руки.
– Есть, мэм! – Дэйв взял сына в охапку, отчего тот радостно завизжал, и они скрылись в ванной.
После ужина я убирала со стола, а Дэйв всячески пытался мне помочь.
– Оставь это, я сама, ты только мешаешься, – раздраженно сказала я, забирая из его рук салфетки.
– Прости. Слушай, сегодня Фил пригласил нас на благотворительный ужин, это уже послезавтра. Он очень хотел, чтобы ты пришла.
– Не знаю, Дэйв, – небрежно бросила я.
– Соглашайся, детка! Купишь себе новое платье и блеснешь своей красотой перед другими дамами, – с улыбкой сказал он.
– Я не хочу новое платье.
– Я все еще тебе неприятен?
– Нет, просто... Дай мне еще немного времени.
– Кристалл, ты уже почти неделю не подпускаешь меня к себе. Я соскучился.
– Давай сейчас не будем об этом, – предложила я.
– Ладно, – он вздохнул и взял мою руку. – Ну, так что мне ответить Филу?
– Хорошо, мы сходим на этот ужин.
– Я рад, любимая, – Дэйв поцеловал мои пальцы и вышел из кухни.
На следующий день к нам приехала Элизабет. Она сидела на кровати в нашей спальне и оглядела мой очередной образ взглядом эксперта.
– Нет, Крисси, это же благотворительный ужин, а не похороны, – Лиззи сморщила нос и продолжила активно работать пилочкой для ногтей.
– Тебе ничего не нравится! – недовольно пробурчала я и скрылась в гардеробной.
Натянув на себя длинное серебристое платье без лямок, я снова вышла к подруге.
– Ну как? – я покрутилась, демонстрируя наряд со всех сторон.
– Боже, Кристалл, – она отложила пилочку и вскинула руки. – Ты похожа на жертву домашнего насилия. Есть что-нибудь с длинными рукавами, чтобы спрятать это желто-зеленое пятно?
Я посмотрела на свой пожелтевший синяк, инстинктивно прикрыв его рукой.
– Значит таким неуклюжим как я, нечего делать на таких мероприятиях.
О том, как именно я получила этот синяк, Лиззи знать не стоит. Не хочу грузить ее этим, к тому же, Дэйву бы пришлось не сладко, а он итак мучается из-за моего безразличия.
– Подожди, – Элизабет задумалась. – Может, ты наденешь мое белое платье в пол?
Которое с длинными рукавами и глубоким вырезом. Как раз продемонстрируешь всем свои роскошные буфера.
Я рассмеялась:
– Хорошо, спасибо.
– Не за что, – улыбнулась подруга и послала мне воздушный поцелуй.
Я стояла у зеркала и поправляла свои длинные кудри. Я решила не заморачиваться с прической и просто распустила волосы. Я ярко накрасила глаза и надела серьги-гвоздики.
До ужина оставалось около часа, как раз чтобы доехать. Подкрасив губы прозрачным блеском, я надела туфли и спустилась к ожидающему меня мужу.
– Ты великолепна! – воскликнул Дэйв, целуя меня щеку.
– Спасибо, это все платье Элизабет, – пролепетала я.
– Нет, это все ты, – возразил муж.
– Мы не опоздаем?
– Да, ты права, милая, поехали, – он взял меня за руку и вывел из дома.
Мы приехали на ужин без опозданий. Отель «Гранд Хаятт Нью-Йорк», идеально расположенный рядом с железнодорожным вокзалом Гранд Централ, находился в окружении лучшего, что может предложить город Нью-Йорк. Магазины и рестораны мирового класса, известный театральный район, Таймс-Сквер и культурные развлечения находятся всего в нескольких шагах; поезда, метро и наземный транспорт – прямо у выхода из отеля.
Элегантный дизайн и каскадный фонтан приветствовали гостей в просторном холле, в котором расположен ресторан «Маркет» для настоящих гурманов с полным набором продуктов питания для завтрака, обеда и ужина. «Гранд Хаятт Нью-Йорк» предлагал обслуживание мероприятий, аудиовизуальное оборудование и перестраиваемые помещения для проведения совещаний общей площадью более 16000 кв. метров, что превращало его в идеальное место для деловых и официальных встреч, таких, например, как этот благотворительный ужин.
Я взяла Дэйва под руку и мы вошли внутрь. Полноватый мужчина уверенно направлялся к нам, приветливо улыбаясь.
– Привет, братишка! – он пожал моему мужу руку. – Кристалл, рад вас видеть! Я – Фил Морган. Очаровательно выглядите!
– Спасибо большое, приятно познакомиться лично.
– Мне тоже, дорогая. Дэйв, твоя жена как ангел, только что спустившийся с небес.
– Это точно, она мой ангел, – ответил он, сжимая мою талию.
– Молодцы, что пришли. Проходите, берите напитки, закуски и веселитесь. И не забудьте пожертвовать пару баксов детям-сиротам.
– Непременно, Фил, спасибо.
Мы прошли к столику с шампанским и взяли по бокалу. Я огляделась по сторонам – вокруг были только пары шикарно одетых богатые мужчин и женщин. Одна из их, заметив нас, двинулась к столу с шампанским.
– Дэйв, привет! – воскликнул мужчина лет пятидесяти с темными волосами и через чур белыми зубами.
Дэйв с недоумением посмотрел на пару, очевидно пытаясь вспомнить кто это.
– Роджер Уолкер! – мужчина развел руками.
– Точно, Роджер! – Дэйв легонько хлопнул себя по лбу. – Прости, дружище, совершенно тебя не узнал.
– Ничего. Познакомься, Дэйв, это моя жена Оливия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Позволь снова тебя любить (СИ)"
Книги похожие на "Позволь снова тебя любить (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алия Зайнулина - Позволь снова тебя любить (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Позволь снова тебя любить (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.