» » » » Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)


Авторские права

Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)
Рейтинг:
Название:
Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)"

Описание и краткое содержание "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Написано немало историй, снято немало фильмов об этих удивительных созданиях, что живут на глубинах морей и океанов, рек и озер, но было бы неправильно утаить и не рассказать вам, дорогие читатели, еще одну историю о русалке по имени Мемо. Юная ундина жила в океане, путешествуя со своей семьей от берега к берегу в поисках тепла и еды, но в один прекрасный день в её жизнь волей случая вторгся человек, который перевернул все с хвоста на голову.  Молодой самоуверенный парень по имени Джейк, сын влиятельного бизнесмена и просто разгильдяй повстречал девушку необычайной красоты, решив незамедлительно покорить красавицу, однако все оказалось не так-то просто, ведь она русалка, а русалки - существа непокорные. Однако не только нрав и характер стали помехой к их счастью, но и предрассудки, как мира людей, так и мира фейри.   Смогут ли двое устоять перед натиском судьбы? Или людям и русалкам не суждено быть вместе? 






- Но ты же не всегда был таким? Ты был ребенком. Кем ты тогда считал себя?

- Не знаю. Пиратом, благородным пиратом, который грабит, но не убивает. А еще находит красавицу, спасает ее и уводит с собой. А вместо этого я превратился в пьющего моряка, у которого тысяча и одна красавица, лишенная души и мозгов, к тому же.

- И что мешает избавиться от этого образа?

- Все те же обстоятельства, – он прислонился к столбу и его взор устремился на океан.

- Джейк. Есть ты, а есть окружающие тебя люди, которые создают те обстоятельства, они заставляют жить тебя по их правилам, угрожают, если ты перечишь и надеяться, что ты все-таки сломаешься. Но запомни, что я сейчас скажу. Сначала делай что-то для себя, но при этом не забывай о других. Поставь во главу своей судьбы себя самого, но не ломай при этом судьбы остальных, тогда обстоятельства отступят, как и те люди. Оставшись без них, ты не пропадешь, а наоборот, поднимешься в своих же глазах, – честно сказать, я это говорила не только ему, но и себе.

- Значит, я должен послать их всех?

- Нет. Ты должен отказать им в том, чего ты не хочешь, но при этом не бросать все и сразу.

- А теперь твоя очередь. Я рассказал о себе.

- Моя жизнь похожа на твою, только не выпивкой и деньгами. Меня с детства заставляли принять правила и законы, которые мне чужды. И я возразила.

- И как? Помогло?

- Да. Помогло. Возможно, в результате этого придется многого лишиться, но оно того стоило.

- И ты хочешь заставить меня сделать то же самое? Ведь, если я откажусь от принципов моего отца, от его планов на мою дальнейшую жизнь, он выгонит меня, оставит без гроша. И я не знаю, в каком мире живешь ты Миранда, но в моем мире остаться без денег значит пропасть.

- Однако, твой отец не заставляет тебя пить.

- Да, это так. Только он заставляет меня жить по его правилам, а чтобы хоть как-то забыться, я пью.

- Ты смирился, подчинился и просто заглушаешь боль. Это не будет помогать всегда. Когда-то оно разрушит твое сознание и тело.

- Значит, считаешь, стоит рискнуть?

- Да, – я сидела на пирсе и смотрела на колыхающуюся воду.

Джейк подошел, сел рядом, он обнял меня и попросил:

- Спой еще раз, пожалуйста. Для меня сейчас это лучшее лекарство.

Я запела, а закончив, решила, что пора уходить, так как время близилось к рассвету. Когда мы встали и направились к дому, то на пороге встретили Линду.  Тогда в ее взгляде прочитала ненависть к себе. Линда начала обнимать Джейка и изображать, как сильно переживает.

- Джейк? Как ты мог не позвонить мне после всего случившегося?

- Прости Линда, но я очень устал.

- А для нее не устал? – она сердилась, глаза разгорались, белоснежное личико багровело на глазах.

- Не начинай! Миранда спасла меня, вытащила из воды, поэтому имеет полное право навестить.

- Ладно, милый, прости свою глупую рыбку. А теперь проводи гостью, и пойдем скорей. Я положу тебе на лоб влажное полотенце и дам чего-нибудь выпить, чтобы снять напряжение.

Я тогда усмехнулась и подумала, что из нее такая же рыбка, как из меня кенгуру. И она опять хочет его напоить, какая ирония!

Джейк не мог так просто отделаться от нее, поэтому впустил и сказал мне на прощание:

- Надеюсь, что завтра мы снова встретимся. Я согласен рискнуть.

Идти пришлось не далеко, обогнув его дом, вернулась к побережью, но прежде чем войти в воду, посмотрела в окно. Джейк целовался с ней, после чего они пошли наверх. Где-то в глубине души мне было неприятно, но мы условились, что между нами только дружба, значит, так тому и быть. Тем более, люди быстро не меняются, поэтому еще все впереди и возможно, он еще поймет, что Линда не та женщина, с которой стоит разделить жизнь.

Я успела до рассвета, а когда отплыла на несколько метров от берега, на горизонте возник розовый рассвет. Встретив первые лучи, ушла под воду и направилась далеко в морские глубины, где не так много света, а по дну ползают интересные существа, у которых светятся усики, они как земные светлячки, только более крупные и очень быстрые. Улегшись на песок, еще долго наблюдала за тем, как эти создания гоняются друг за другом, а потом расплываются в считанные секунды, их подводные танцы начали усыплять, и я погрузилась в сон.


Глава 10

Правда, спустя восемнадцать лет


До моего выбора жениха оставалась всего неделя, а родители не подавали вида, они терпеливо ждали. Но я ни чем не могла их удивить или успокоить, мое решение было однозначным. Никакого брака с неизвестным мне мерроу! Солье тем временем снова начала проявлять ко мне интерес. Она кружила вокруг как акула и выпытывала всевозможные тайны моего общения с Джейком.

Джейк за две недели наших встреч весьма преобразился. Он больше не чувствовал себя потерянным, а скорее наоборот, был полон энтузиазма, но продолжал встречаться с Линдой. Она приходила к нему с утра, а вечером наставал мой черед. Солье этого не понимала, она была убеждена, что Джейк нравится мне, а значит и владеть им должна только я, что для меня звучало как необузданная дикость. Нельзя владеть кем-то, можно лишь желать быть с кем-то, но у мерроу свои представления о жизни, хотя, что это я такое говорю! Я же тоже мерроу, правда, другая.

Одним прекрасным вечером, когда я собиралась плыть к Джейку, меня задержала Солье, она рассказывала, как хочет отправиться к тем скалам, к которым обычно плаваю я, и спеть там песню для своего мужа. Мне пришлось объяснить ей, что и где находится, а самое главное, как избежать несчастного случая. Поговорив, Солье направилась к Ранье, я же почти отплыла за риф, как заметила маму и отца. Они о чем-то спорили вдали ото всех, и мама что-то требовала от отца. Никогда не любив подслушивать чужие разговоры, все же решила не упустить возможности. Я спряталась за рифом и прислушалась.

- Итеррима, так нельзя. Для нее всё совершенно иначе, чем для нас. Она не сможет жить нашими законами, – говорил отец взволнованным голосом.

- Она должна! Она выросла среди нас, впитала наш уклад с самого раннего детства. Это лишь ее дурной характер! Потом все изменится, она свыкнется.

- Нет, не свыкнется. Эта жизнь убьет ее рано или поздно. Мне кажется, пришло время все рассказать Мемо.

Тогда все в моем теле содрогнулось, а взгляд устремился в никуда. Они явно что-то скрывали, причем всю мою жизнь и знали, что меня подобная жизнь угнетает. Но выплывать нельзя, поэтому я осталась на прежнем месте и продолжила слушать.

- Триторрио. Мы вырастили ее как свою. Она просто обязана послушать нас. Да и какая разница, кто ее родил, она выросла здесь, в океане.

- Ты не понимаешь. Они другие и живут по другим правилам, это заложено у них в крови.

Больше терпеть я не смогла и выплыла к ним. Мама вздрогнула и побледнела, а отец опустил глаза и сидел, молча.

- Может, поделитесь этой увлекательной историей и со мной? – я с укором смотрела на них обоих.

- О чем ты, Мемо? Мы говорили вовсе не о тебе и не обязаны перед тобой отчитываться. – мама решила перейти в нападение, но отец не стал молчать.

- Хватит, Итеррима! Здесь мое слово закон, а я желаю все рассказать, – и он обратился ко мне. - Мемо, дочка. Нам давно надо было тебе все рассказать, как только мы поняли, что ты не можешь разделить образ жизни нашей семьи.

- Что же это за тайна?

- Ты не наша дочь. Я подобрал тебя на берегу совсем маленькой и забрал с собой. К нашему удивлению и счастью океан принял тебя, но ты не морская фейри.

- А какая же?

- Речная. Твои сородичи водятся в реках и озерах. Поэтому ты не похожа на нас, у тебя синие глаза и хвост. Но даже не это главное. Речные ундины живут поодиночке, а не в семьях, как мы.

- Поэтому я всегда хочу быть одна?

- Да, – отец очень переживал, он смотрел на меня с надеждой в глазах, и все время дергал хвостом. – Не сердись на нас. Мы думали, если ты выросла среди нас, то свыкнешься, и твоя кровь не заговорит, но этого не случилось. Поэтому я отменяю решение о твоей свадьбе и даю тебе право выбора.

- Какого еще выбора? - возмутилась мама.

- Мемо сама решит, быть ли ей с нами, или уйти независимо от того, найдет она себе жениха или нет.

- Где ты меня нашел? Где мой настоящий дом? – в этот момент я была где-то не здесь, мое сознание попало в другое измерение. А там были лишь пустота и свист ветра.

- У берегов Ирландии. Там много речных ундин, возможно, ты одна из них.

- Но разве речные фейри могут плавать в морской воде?

- Нет, – произнесла мама, - речные ундины могут жить только в пресных водах, а ты особенная. Поэтому-то я и решила, что ты сможешь жить среди нас и быть одной из нас. Я лишь хотела для тебя счастья.

Тогда я впервые увидела слезы матери, она искренне переживала и винила себя за то, что заставляла меня жить по их правилам. Возможно, они действительно желали только добра и хотели дать мне настоящую семью, только я не нуждалась в ней, просто не нуждалась. После всего сказанного отец подплыл ко мне и обнял.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)"

Книги похожие на "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Вайс

Лора Вайс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.