Игорь Шкляревский - Дозорная ветка. Стихи и переводы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дозорная ветка. Стихи и переводы"
Описание и краткое содержание "Дозорная ветка. Стихи и переводы" читать бесплатно онлайн.
Родина, природа, любовь — родники, питающие поэзию Игоря Шкляревского. Жизнелюбие — отличительная черта его стихотворений, соединивших в себе свежесть родных лесов, чистоту рек, тревоги и надежды людей.
С этими мотивами поэзии Шкляревского перекликаются и вольный перевод «Песни о зубре» Николая Гусовского, написанной в XVI веке, и переводы произведений белорусских советских поэтов.
Весенняя зарисовка на берегу озера
Озеро стоит, не колыхнется,
будто бы огонь прибрежной хаты,
как гвоздем, прибил его ко дну,
чтобы никуда не убежало.
Словно бугорок утыкан хвоей —
замер ежик около дороги,
водит своей мордочкой курносой,
нюхает — куда прошла полевка.
Где-то на несмазанных колесах
коростель везет сушить туманы.
Голосит (не накричался за день)
чибис, будто хвост ему зажали.
И опять туманы пахнут рыбой,
а земля — оттаявшею мятой.
Вот и ты заходишься от свиста,
добрый вечер, соловей знакомый!
Ты ведь не забыл, как старый Ицка
утром вез в деревню бочки дегтя.
Черт подкрался, вырвал шпунт из бочки,
и закапал деготь на дорогу.
Это ты кричал ему с березы,
что росла за старой смолокурней:
— Ицик, Ицик!
Деготь вытек,
кап-кап,
ццюрр-руру!..
Выбежали все мои соседи
с ведрами — Максимиха, Козлиха,
а у Ицки — хоть бы капля дегтя,
до сих пор еще его жалеют.
Добрый вечер и большое «дзякуй»
за воспоминание,
залетный!..
Помытые половицы
Только что помыли половицы,
и от них пахнуло бором густо,
будто теплый дождь прошел, и птицы
закричали медленно и грустно.
Стало душно в зарослях малины.
Стукнул дятел глухо и тревожно.
Вытирайте ноги!
Осторожно…
Пол скрипит! Качаются вершины…
«Как захлебнулся от радости жаворонок…»
Как захлебнулся от радости жаворонок,
там, где под солнцем дымится ветряк,
а на рассвете болотами ржавыми
мягко пружинит черный ивняк;
как над обрывом под ветром до одури
старая ива скрипит и цветет,
а на закате над сонными водами
выпь одинокая друга зовет,—
я не слышал три года.
Как ослепительно озеро чистое
синькой и мелом сияет со дна,
облачко, словно косынку пушистую,
в нем позабыла красунья-весна;
как торопливо, ненастьем встревоженный,
хмель обхватил возле хаты ольху,
будто дитя! А в бору, а во мху
спрятались шишки сухие: как ежики,—
я не видел три года.
Как удивительно утром и вечером
пахнет землею, разрытой кротом,
а над холодною светлою речкою —
лилией, аиром и камышом,—
я не вдыхал три года.
Снова ступаю тропинками гибкими.
И узнают, и встречают меня
елки — колючками, ветки — улыбками,
хата — крапивою возле плетня.
Жаль меня верностью! Жаль меня жалостью!
Воспоминаньями жаль и прощай!
Клюквой, грибами, капустою заячьей,
бор мой зеленый, друга встречай!
Грая вам — звонкого,
неба вам — синего,
дали родимые! Пусть от зари
и до зари над разливами, ивами,
гнездами, хатами, сонными сливами
солнце горит!
Примечания
1
Имеется в виду Эразм Плоцкий.
2
Первая Матерь — Родина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дозорная ветка. Стихи и переводы"
Книги похожие на "Дозорная ветка. Стихи и переводы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Шкляревский - Дозорная ветка. Стихи и переводы"
Отзывы читателей о книге "Дозорная ветка. Стихи и переводы", комментарии и мнения людей о произведении.