Анна Львова - Человек с Зелёной тростью(СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Человек с Зелёной тростью(СИ)"
Описание и краткое содержание "Человек с Зелёной тростью(СИ)" читать бесплатно онлайн.
Молодая служительница Света Эльвин с огромным чувством долга относится к своей миссии – защищать планету и помогать людям, и безропотно подчиняется строгому Учителю, который полностью контролирует её жизнь. С детства она лишена свободы выбора, поэтому даже когда Учитель, не спросив Эльвин, обручает её со своим любимым учеником, девушка принимает это. Но затем Эльвин знакомится с другим подопечным Учителя – дерзким Лиамом, и они мгновенно влюбляются друг в друга. Это чувство пробуждает в ней жажду свободы и желание быть счастливой. Но на пути к этому счастью ей предстоит столкнуться с гневом Учителя, с муками совести о предательстве своего жениха, а главное – побороть безмерное чувство долга, которое всё время тянет её назад.
Он поднял брови и задумчиво покачал головой.
– А как выглядят трималины? – Осторожно спросил Мирком, тоже склоняясь над длиннющим списком ингредиентов.
– Ты меня спрашиваешь? – Вздохнул Эдвин, уже прикидывая, как они будут искать в дремучем, опасном лесу то, чего даже не знают.
– А это случайно не такие длинные жгучие ленты с белыми шипами? – Ещё больше раскрыв глаза от испуга, вслух подумал Мирком, и ему стало нехорошо. – Кажется, я о них слышал.
– Ну, поздравляю тебя! – Эдвин недовольно свернул пергамент.
– Да, Мирком, трималины именно такие. – Вдруг сказал Лиам. – Только шипы у них синие. Они белеют к ночи и светятся в темноте.
Все изумлённо уставились на Лиама. Эдвин зааплодировал.
– Браво! – Воскликнул он, улыбаясь. – Кажется, среди нас скрывается настоящий профессионал, знаток растений!
– Нет, что ты, – смутился Лиам, мельком взглянув на Эльвин, – я не профессионал, просто очень увлекаюсь растениями. Многие травы из списка мне знакомы, хотя я и читал о них только в книгах и ни разу не видел в природе.
– Ну, слава Богу! – Обрадовался Эдвин. – Теперь, кажется, легче стало. Ты сможешь описать нам незнакомые травы и помочь отличить их от других, когда будем рыскать в лесу?
– Конечно. – Пожал плечами Лиам. Эльвин не могла оторвать от него взгляда, а он не мог думать ни о ком кроме неё. – Можно мне на секунду список, пожалуйста?
Эдвин протянул ему пергамент.
– Так… – Прошептал Лиам, ещё раз просматривая колонку с ингредиентами. – Если брать травы, то я не совсем представляю что такое «глаза смерти» и практически ни слова не слышал о гилмарэлиусе. А остальные растения, кажется, все знакомы.
– Что скажешь, Том? – Эдвин упёр руки в боки. – В твоей супер-книге можно найти описание каких-нибудь из этих трав?
– Думаю, да. – Том поднял с бревна толстенную энциклопедию и, открыв указатель, принялся быстро водись пальцем по странице.
– Где Гриф? – Эдвин огляделся по сторонам. – Хоть бы помог…
– Этим и занимаюсь. – Послышался знакомый, холодный голос и, обернувшись, все увидели Мистера Грифа в его неизменном чёрном плаще. Повисло неловкое молчание.
– Извините, сэр, – начал Эдвин, хотя в его голосе не слышалось никакого извинения, – я просто имел ввиду…
– Меня не интересует, что ты имел ввиду. – Оборвал его Гриф. – Запомните раз и на всегда – если я куда-то отлучаюсь, значит это необходимо. Так надо. И вот сейчас, когда многие из вас думали, что я где-то прохлаждаюсь, ваш Учитель облетал окрестности и проверял нет ли в лесу шпионов и прислужников Тёмного Принца.
– Ну и как, нет? – Спросил Лиам безразлично.
Гриф повернул к нему голову и его глаза презрительно сощурились. Лиам, в свою очередь ответил ему не меньшей презрительностью во взгляде.
– Сейчас в лесу относительно спокойно. – Наконец сказал Паверус Гриф, отводя взгляд в сторону. – Вы разобрались со списком?
– Да, почти. – Первый ответил Эдвин. – Кажется, всё понятно, кроме двух трав, комка земли с трёх троп, волос из хвоста пегаса и пыли звезды. Где это взять?
– И ещё, – осторожно добавил Мирком, – что такое «к. к. Избранного»?
– Всё перечисленное Эдвином оставьте до завтра, – ответил Гриф, – и найдите в энциклопедии то, что не знаете. Сегодня вам нужно постараться и собрать как можно больше тех трав, которые вам знакомы, и выучить до завтра информацию о каждой из них. А что касается твоего вопроса, Мирком, «к. к. Избранного» означает «кусочек каждого Избранного». То есть ваши кусочки.
Всех передернуло от ужаса.
– От нас будут что-то отрезать? – У бедного Миркома от страха подкосились ноги и он плюхнулся на первое попавшееся бревно.
– Не волнуйся, – рассмеялся Мистер Гриф, – так уж и быть, ноги и руки я тебе оставлю.
Наступила напряжённая тишина. Кажется, никто не понял юмора Мистера Грифа. Или это была не шутка?
– Ладно, – сказал он, наконец, – хватит терять время. Вам пора в лес. Сейчас кто-то пойдёт со мной за корзинами, и вперёд.
– Сэр, – еле слышно попросила Эмили, – можно нам ненадолго задержаться и посмотреть по энциклопедии некоторые растения? Потому что из нас в них хорошо разбирается только Лиам.
– Только Лиам? – Холодно повторил Гриф. – Ну хорошо. Тогда он пойдёт со мной. А вам я даю ровно двадцать минут чтобы выучить то, что не знаете назубок. Идём, Лиам.
Учитель быстрым шагом направился в сторону красного шатра. Лиам, ненавистно сверля ему спину взглядом, тоже пошёл следом.
Эдвин недовольно проследил как Мистер Гриф скрывается из виду.
– Он сказал назубок? За двадцать минут? – Эдвин был слегка раздражён. – Может ещё на все зубы сразу?
Том молча перелистал энциклопедию.
– Вот, я нашёл про козлиное копыто. – Он посмотрел на друзей.
– Читай тогда. – Эдвин встал рядом.
– Вслух?
– Ну, да.
– Хорошо… – Том склонился над книгой. – «Козлиное копыто – ядовитое растение, обладающее сильным усыпляющим эффектом. Произрастает в лесах около пней и упавших деревьев, паразитирует на деревьях. По преданию появилось в том месте, где пролилась кровь любимой козы великой чародейки Лютеры в тысяча… так ладно, это нам не нужно… – Том пробежал глазами страницу. – … поэтому странники и знающие люди так смело… Ах, вот, нашёл… Сок козлиного копыта обычно используют как сильное снотворное при бессоннице. Передозировка может привести к смерти. (Мирком испуганно сглотнул). Стебель после засыхания применяют как средство от мух и других насекомых. Растение имеет толстый мохнатый корень и овальные тёмно-зелёные листья (рисунок 1120567). Цветки ярко–жёлтые, плотные, по форме напоминающие копыта козы. При срывании на одну секунду приобретают кроваво–красный оттенок и издают запах гнили. При сборе цветков рекомендуется задержать дыхание на несколько минут (иначе запах этого растения может привести к потере сознания) и после того, как они поменяют цвет, следует отдалиться от растения минимум на метр, поскольку сок, выделяющийся из него также опасен. Через десять минут сок высыхает и к растению снова можно приблизиться.
Если же вам нужен именно сок, завяжите рот и нос плотной ватной повязкой, оденьте рукавицы и наполняйте сосуд, наклонив стебель от себя, а потом закройте сосуд резиновой пробкой и немедленно уходите. В случае попадания сока на повязку или рукавицы, следует немедленно избавиться от них, так как запах растения оказывает мгновенное усыпляющее действие.
Примечание: после сбора цветки становятся совершенно безвредными. О приготовлении зелий и порошков смотрите ниже…
– Да, весёлая история… – Эдвин издал нервный смешок. – Если тут, – он потряс в воздухе списком ингредиентов, – все травки такие «безобидные», ещё не факт что мы после их сбора вообще вернёмся из леса.
– Вот иллюстрация. – Том развернул книгу и продемонстрировал всем рисунок под которым значилось «козлиное копыто».
– Супер. – Проворчал Эдвин, мельком глянув на картинку. – Что там дальше?
– Дальше, дальше… – Том задумчиво перевернул страницу. – Зубчатый лук нам нужен? – Он поднял голову.
– Нет. – Ответил Эдвин, заглянув в список.
– А змеиный зев?
– О, Боже… – Еле слышно простонал Мирком, хватаясь за горло.
– Да, тут он есть. – Сказал Эдвин, не обращая на Миркома никакого внимания. Эльвин и Эмили обменялись обречёнными взглядами. Эльвин села рядом с Томом и тоже склонилась над книгой.
– Так… – Том увидев её, на секунду забыл что делал, – ах, да… змеиный зев… Очень редкое лекарственное растение семейства трубкоцветковых… Произрастает на открытых местах с песчаной почвой. Основное назначение: служит как лекарство от укусов любых видов змей. Имеет очень толстый гладкий стебель жёлто-зелёного окраса с множеством синих или голубых (в зависимости от возраста растения) точек и крапинок. Верхние листья бледные, круглые. Цветёт весной…
– Понятно. – Эдвин снова развернул список и быстро пробежал глазами. Том развернул книгу.
– Посмотрите рисунок.
Все повернули головы и внимательно изучили иллюстрацию на большом, чуть помятом листе.
– Какое интересное растение. – Задумчиво произнесла Эмили, проводя пальцем по странице.
– Да уж, очень. – Вставил Эдвин. – Особенно название у него отменное! Что там дальше?
– Я вот тут нашёл… – Том снова принялся листать энциклопедию. – Фарфоровые розы и ноготки. Про что читать?
– Давай про розы. Ноготки все знают. – Предложила Эмили.
– А розы не все знают? – Усмехнулся Эдвин.
– Про фарфоровые нет. – Эмили обиделась.
– Ну, хорошо, хорошо. – Успокоил её Эдвин. – Давайте про розы, всё равно до конца не успеем… – Он пожал плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Человек с Зелёной тростью(СИ)"
Книги похожие на "Человек с Зелёной тростью(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Львова - Человек с Зелёной тростью(СИ)"
Отзывы читателей о книге "Человек с Зелёной тростью(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.