» » » » Донна Грант - Полночное обещание


Авторские права

Донна Грант - Полночное обещание

Здесь можно скачать бесплатно "Донна Грант - Полночное обещание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Донна Грант - Полночное обещание
Рейтинг:
Название:
Полночное обещание
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночное обещание"

Описание и краткое содержание "Полночное обещание" читать бесплатно онлайн.



На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце. С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет. Но после того, как она совершает сделку с дьяволом, чтобы спасти сводного брата, этот грозный Воитель может быть единственным человеком, кто способен защитить ее — его сердцем, его телом, и его душой ...






Но Малкольм не собирался доставлять этому мудаку такое удовольствия.

Внутренности Малькольма скрутило, когда он почувствовал, как его плечо разрывается на куски. Если бы не магия Уоллеса, что удерживала его, он бы давно согнулся от боли.

— Неужели тебе не больно? — спросил Уоллес в замешательстве. — Я знаю, что должно быть больно. Тем не менее, ты ни разу не издал и звука, Малкольм. Полагаю, мне нужно причинить тебе еще больше боли.

Уоллес с маниакальной жестокостью и извращенным воображением продолжал применять свои силы на Малкольме.

Воитель старался отвлечь себя от боли, думая о том, как бы он мог убить Уоллеса, снимая с него кожу дюйм за дюймом, представляя тысячи разных способов, которые заставили бы Джейсона страдать.

Малкольм почувствовал, как его тело дернулось вперед от камней, к которым он был прижат магией Уоллеса, и его с силой снова швырнули о каменную стену замка. Безумная улыбка не сходила с лица Уоллеса, пока он снова и снова продолжал швырять его о камни.

Малкольм слышал, как трещат стены от такого натиска, чувствовал, как кости ломаются одна за другой. Он почувствовал, как в нескольких местах сломались кости лица, когда Уоллес, во время удара, развернул его лицом к камням. Малкольм потерял счет сломанным костям в его теле, думая, что не осталось ни одной целой.

Когда камни, наконец, рухнули, и он врезался в следующею стену, в его сознании всплыло лицо Эви. Он отошел от мучений и сосредоточился на единственном человеке в его жизни, который принес ему счастье.

Эви.

— Время настало, — прозвучал голос Уоллеса у него в ухе.

Он знал, что Уоллес собирался сделать. Но Драу не знал, что Малкольм вместе с остальными в замке Маклаудов защищен сывороткой Бритт, которая является противоядием от его крови.

Малкольм попытался улыбнуться, но не смог. В следующее мгновенье тело Малкольма дернулось, когда кровь Драу попала в его многочисленные раны.

Он стиснул зубы, не понимая, почему сыворотка не защищает его. Тогда он осознал почему — магия. Малкольм не знал, как долго Уоллес использовал его тело в качестве тарана, чтобы пробить внешнюю стену башни. Ничего из этого не имело значения, когда его органы один за другим начали отказывать.

В один момент он разбитый лежал на камнях, а в следующий Малкольм плыл по воздуху в сторону к темным водам озера Лох-Несс.

***

Рис испустил громкий крик, когда он и Хэл вбежали через сторожку и увидели, как тело Малкольма бьется об стену снова и снова.

Уоллес повернулся к ним, готовый к битве, как Рис, принял форму дракона. Этого хватило, чтобы Уоллес использовав свою магию, исчез.

Рис пролетел над только что разрушенной стеной и сложил крылья, чтобы спикировать в воду. Прежде чем погрузиться, он принял облик человека.

Через секунду, как он нырнул, Хэл последовал за ним. Они плыли за Малкольмом, пока тот медленно погружался на дно озера.

Рис первым достиг его. Схватив Малкольма за руку, он начал тянуть, и только тогда увидел повреждения. С проклятьем он подплыл ближе и обхватил его за грудь, пока кровь продолжала сочиться из ран.

Важное значение имел фактор времени. Рис обернулся драконом и осторожно взял Малкольма в одну из своих лап, прежде чем вынырнуть из воды, взмыть к облакам и направиться в сторону Дреаган.

Глава 34

Эви много раз представляла, что будет с ней после полудня, но никак не могла представить себе, что Брайана так и не будет рядом с ней, и что она бросит Малкольма сражаться с неизвестным врагом.

Она никогда не чувствовала себя столь беспомощной, беззащитной. Такой… никчемной.

Слеза упала ей на щеку, и она поспешно смахнула ее. Как же она ненавидела, что не может держать свои эмоции под контролем.

— Ты же понимаешь, что ты не виновата, — произнес Гай.

Она взглянула на него, прежде чем снова сосредоточить свой взгляд на дороге.

— Конечно моя. Я создала сайт. Я искала Друидов. Я та идиотка, что выложила фото кулона. Я та, кто приняла решение стать Драу.

— Возможно, милая, но это не ты устроила похищение с требованием выкупа.

Эви вздрогнула, когда вспомнила голос мужчины.

— Ты знаешь, кто разговаривал со мной, и с кем сражается Малкольм?

Единственным признаком того, что Гай её слушал, было то, как побелели костяшки его пальцев, когда он крепче сжал руль.

— Кто он? — настаивала она.

Гай включил поворотник, прежде чем свернуть с главной дороги.

— На этот вопрос Малкольм должен ответить тебе.

— Но его сейчас здесь нет. А ты тут, и я задала вопрос, кто это был, чет возьми? Потому что мой брат все еще не со мной, кулон украли и мне пришлось оставить Малкольма там. Так что будь любезен — ответь мне.

— Уоллес. Его зовут Джейсон Уоллес, — проворчал он в ответ.

Эви закрыла глаза, не в состоянии больше плакать.

— Милостивый Боже, Малкольм же говорил мне, что это он. Я надеялась, что Малкольм ошибается, но он не ошибся.

Ее глаза распахнулись, когда зазвонил мобильный. Гай быстро остановился у обочины и полез в карман.

— Да, — ответил он.

Эви посмотрела вниз, на свою руку, и увидела, что ноготь на большом пальце вырван с корнем. Когда это произошло? Она не почувствовала никакой боли.

— Черт. Мы уже едем, — произнес Гай и отбросил телефон в сторону, прежде чем выжать до предела педаль газа. Его “Феррари” послушно отозвался характерным рычанием и рванул с места, оставляя позади себя следы шин и облако пыли.

Эви стиснула руки на коленях, чувствуя подступающий страх.

— Скажи мне, что это не касается Малкольма. Пожалуйста, Гай, мне нужна хоть одна маленькая хорошая новость.

Гай на секунду позволил себе отвлечься от дороги и посмотреть Эви в глаза, но ей этого хватило, чтобы все понять без слов. Гай уверенно управлял своим “Феррари”, выжимая из него всю мощь, лавируя между машинами по дороге.

— Нет. Нет, нет, нет, нет. Этого не может быть. Отвези меня к нему, сейчас же! — закричала Эви.

***

Фелан улыбнулся, когда Эйсли отдала ему свою половину сэндвича.

— Откуда ты знаешь, что я все еще голоден?

— Ты всегда голоден, — закатив глаза, ответила она.

— Ты права. — Он подмигнул и притянул ее к себе на колени.

Эйсли заправила волосы за уши и притворилась, что Харон и Лаура на них не видят их.

— Ты уже получил свою порцию удовольствия сегодня утром.

— СМИ (Слишком много информации прим.ред.), — сказала Лаура и засмеялась. — Мне более чем хватает Харона. И мне не обязательно знать, чем занимаетесь вы двое.

Харон пожал плечами и отложил салфетку.

— Да? А вот мне тебя все время не хватает, я никогда не смогу насытиться тобой.

Фелан открыл рот, чтобы поддразнить Эйсли, когда чья-то фигура заполнила дверной проем. Он мгновенно узнал Хэла. Тот факт, что на Короле Драконов были надеты джинсы Фелана, которые он купил недавно, и которые лежали на диване несколько секунд назад, не остался незамеченным.

— Извините, что потревожил, — сказал Хэл и посмотрел сначала на Харона, затем на Фелана. — Я пришел за тобой.

— Пришел за мной? — повторил Фелан. Он подошел к окну и посмотрел вниз с третьего этажа дома Харона на парковку и увидел машины только его и Харона. — Ты что, ты прилетел сюда? Как дракон?

Хэл кивнул с серьезным видом.

— Это срочно.

— Что за проблема заставила тебя так рисковать быть увиденным? — спросил Харон.

Хэл опустил глаза и покачал головой.

— Малкольм. Он сражался с Уоллесом.

Фелан сжал руку Эйсли, когда она подошла поддержать его.

— Где Малкольм?

— В Дреаган. Рис отнес его туда. У нас мало времени, Фелан. Мы должны отправляться немедленно.

— Мы можем не успеть, если поедем на машине.

Хэл посмотрел на него, его голубые глаза давали ему понять без слов, насколько опасной была ситуация.

— Мы полетим.

Фелан поцеловал Эйсли и подошел к Хэлу.

— Я готов.

Харон, Лаура и Эйсли бросились к лестнице.

— Мы встретимся с тобой там, — крикнул Харон.

Фелан проследовал за Хэлом к раздвижным стеклянным дверям и вышел наружу.

— Я поднимусь быстро и высоко. Но я не дам тебе упасть.

Фелан хмыкнул.

— Просто доставь меня, как можно быстрее к Малкольму.

Слова едва успели слететь с его губ, как дракон изумрудного цвета навис над ним. Фелан высоко подпрыгнул, и большая лапа Хэла обернулась вокруг него. И затем они полетели прямо в облака.

Возможно, Фелан наслаждался бы быстрым полетом Хэла, наблюдая, как мощные крылья преодолевали расстояние в мили за один взмах, но страх за Малкольма не давал ему покоя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночное обещание"

Книги похожие на "Полночное обещание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Донна Грант

Донна Грант - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Донна Грант - Полночное обещание"

Отзывы читателей о книге "Полночное обещание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.