Майкл Муркок - Завтрак на руинах

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Завтрак на руинах"
Описание и краткое содержание "Завтрак на руинах" читать бесплатно онлайн.
Этот роман не является прямым продолжением предыдущего («Се — человек»), а, скорее, исследование той же темы с главным героем, Карлом Глогауэром. Он странствует через время и пространство из «одной депрессивной истории в другую» в поисках внутренней гармонии и свободы от страха.
Примечание:
На русском языке роман издавался в журнале «Art Electronics» с 2002 по 2006 годы (номера с 7 по 26) в переводе Виктора Беньковского.
— Можно купить себе безопасность. Дом, пищу, разные удобства. Власть над другими, а?
— Ну, насчет власти я не уверен. А как это связано с безопасностью?
— Ну, как-нибудь да связано.
* * *Карлу девятнадцать. Он думает о мести и об отстаивании своих прав. У него есть винтовка «Ли Энфилд», несколько ручных гранат, штык и длинный нож. На Карле рубашка цвета хаки и выцветшие голубые джинсы. На голове бурнус. Он стоит на высоте, господствующей над вьющейся дорогой на Тель-Авив. Осанка горделивая, за спиной — солнечный диск.
* * *— В конце концов, имея деньги, ты можешь со-хранить себя, не так ли? — говорит Карл с усмешечкой.
— Да, да, знакомо. Моя хата с краю. Политика вооруженного нейтралитета. Ты что, Карл, вырос в пригороде?
— Между прочим, да. И, кстати, никогда не видел там ничего похожего. Впрочем, ты уж извини, я не знаю, как обстоят дела у вас, в Нигерии.
* * *Карлу девятнадцать. У Карла есть девушка, которая осталась в Джоппе. Вместе с ним на высоте пятеро его друзей. Карл замечает приближающееся облако пыли. Должно быть, тот самый джип. Краем бурнуса он вытирает лицо.
* * *— То же самое, — говорит чернокожий, — в Нигерии, у нас, уверяю тебя, Карл, дорогой, то же самое.
* * *Карлу девятнадцать лет. Его мать отправили в газовую камеру. Отец окончил свои дни так же. По крайней мере, Карл располагал именно такой информацией. Ему же повезло. В 1942 году вместе с пронырливым дядюшкой он пробрался в Палестину. Очень скоро Карл убедился в беззаконности британского правления и присоединился к Иргун Цва’и Лейми. Вместе с другими Карл поклялся убивать англичан, мужчин, женщин или детей, до тех пор, пока британская шваль не уберется из Палестины. Терпение евреев лопнуло. Отныне на каждый погром — ответный погром. Другого пути нет.
Карл прищурился. Сквозь ткань, прикрывающую лицо от пыли, дышалось с трудом. Воздух был сухой и пыльный, ни ветерка. У Карла не было ни малейших сомнений насчет этого одинокого джипа, катящегося по дороге из Абида в Тель-Авив. Джип был британский. Карл сделал знак своему другу Давиду, лицо которого тоже было закрыто тканью — только сверкали темные глаза. Давид протянул Карлу бинокль. Тот посмотрел в бинокль, подкрутил, наводя резкость, и увидел, что в джипе двое солдат, сержант и капрал. Отлично.
Чуть дальше по дороге, в тени нескольких чахлых пальм, ждали остальные. Карл подал им сигнал. Затем осмотрел холмы в бинокль, чтобы убедиться, что никого больше поблизости нет. В этом деле даже вонючий козопас был бы нежелательным свидетелем. В особенности если он араб. Высохшие, будто пергаментные холмы были безлюдны.
Уже ясно слышался звук двигателя, натужно воющего на подъеме.
Карл вынул из-за пояса гранату.
Остальные покинули укрытие под пальмами и проскользнули в канаву, тянущуюся недалеко от дороги, где и залегли, готовые к бою. Карл посмотрел на Давида. В черных глазах парнишки читалась тревога. Карл сделал Давиду знак следовать за ним. Затем вытащил из гранаты чеку. Давид повторил движение Карла, так же вытащив гранату и вырвав чеку.
Карл почувствовал, как начинают дрожать ноги. Подкатила дурнота. Должно быть, жара. Джип уже почти поравнялся с ним. Карл вскочил, встал поудобнее и метнул гранату. Она полетела по пологой изящной дуге. Превосходный бросок. Граната попала прямо на заднее сиденье джипа. Солдаты удивленно смотрели на нее. Затем стали смотреть назад. На Карла. Джип несся с прежней скоростью. И вдруг взорвался.
Вторая граната, брошенная Давидом и упавшая на дорогу позади останков джипа, была уже не нужна.
Обоих солдат взрывной волной выбросило из машины. Они были живы, хотя переломали все кости и истекали кровью. Один пытался расстегнуть кобуру. Карл неспеша подошел к нему, держа наизготовку «Ли Энфилд». Небрежным движением ноги выбил пистолет из руки сержанта, в то время как тот тщетно пытался снять его с предохранителя. Лицо сержанта было залито кровью. На кроваво-красной маске сверкали два голубых глаза. Разбитые губы шевельнулись, но не промолвили ни слова. Лежащий неподалеку капрал зашевелился, ему удалось сесть.
К Карлу подошли остальные члены группы.
— Рад, что вы живы, — проговорил Карл на своем гортанном английском.
— А-а-а! — зарычал капрал. — Грязные арабские ублюдки!
Он придерживал сломанную правую руку.
— Мы евреи, — проговорил Давид.
— Я вам не верю, — сказал капрал.
— И мы собираемся тебя повесить, — сказал Карл, указывая на видневшиеся неподалеку пальмы.
Давид подошел поближе к джипу. Вся задняя часть машины была разворочена. Одно из колес отлетело. Однако двигатель все еще работал, отчаянно грохоча каким-то металлическим обломком. Давид сунул руку в кабину и выключил двигатель. Пахло пролитым бензином.
— С этой развалюхи нам проку мало, — сказал Давид.
— Что, мать твою, все это означает? — в ужасе пробормотал капрал. — Что все это означает, чтоб тебе пусто было?
— Это послание, — сказал Карл. — От нас к вам.
* * *— Короче, я решил, — говорит приятель, заботливо массируя Карлу ягодицы, — когда я поеду на родину, возьму тебя с собой. Тебе там понравится. Такое я предлагаю далеко не каждому.
Карл не отвечает. Ему лень отвечать. Он не помнит, чтобы когда-либо был столь расслаблен.
КАК БЫ ВЫ ПОСТУПИЛИ? (14)
Вы влюблены в девушку, которая немного младше Вас. Это дочь одного из друзей Вашего отца. Она живет со своими родителями в сельской местности. Вы пользуетесь любой возможностью, чтобы повидаться с нею. Пару раз водили ее на приемы и один раз в кино, но до сих пор не уверены в том, как она к Вам относится. Вам все больше хочется заняться с ней сексом. Но она очень молода, и Вам совершенно не улыбается выступить в роли соблазнителя. Вас абсолютно устроило бы, если бы она сделала первый шаг. Но она просто показывает, что Вы ей нравитесь и, возможно, ждет первого шага от Вас. Как-то раз Вам доводится оказаться в тех краях, где она живет. Вы решаете нанести ей визит и спросить у родителей, нельзя ли у них переночевать, так как уже очень поздно. Вы почти уверены, что наконец-то представится возможность заняться с ней сексом.
Вы являетесь в дом. Дверь открывает мать девушки, привлекательная женщина сорока с небольшим лет. Судя по всему, она очень рада вашему появлению. Вы рассказываете ей заготовленную заранее историю. «Да, конечно, Вы можете остаться, — отвечает она, — и жить здесь столь долго, сколько заблагорассудится». Однако, к сожалению, Вам не удастся повидать отца: он уехал по делам на несколько дней. Сама девушка в настоящее время тоже отсутствует. По словам матери, она «с одним из своих друзей». Вы чувствуете разочарование.
За обедом хозяйка дома выпивает довольно много вина и недвусмысленно дает понять, что находит Вас очень привлекательным. После обеда вы вместе сидите на диване, и вдруг оказывается, что Вы держите ее за руки.
Вас обуревают противоречивые чувства. Мать девушки весьма недурна собой. Вы не прочь заняться с ней любовью, но пугает ее опытность. Далее. Вы понимаете, что если переспите с ней, это настолько усложнит всю ситуацию, что вряд ли Вам представится в дальнейшем возможность заняться любовью с дочерью, а та вполне может в скором времени Вам отдаться. Кроме того, совсем не хочется терять расположение матери девушки.
Как Вы поступите? Встанете с дивана и, сославшись на усталость, отправитесь спать? Или предоставите хозяйке инициативу, а в последний момент заявите, что очень пьяны? Или отговоритесь недомоганием? Или же Вы поддадитесь сиюминутной похоти и переспите с этой женщиной, невзирая на неотвратимые последствия? И даже станете надеяться, что дочь, узнав об этом, будет столь заинтригована, что в свою очередь тоже захочет переспать с Вами (говорят, такое случается)? Или Вы быстро, по возможности, покинете дом, решив никогда больше не видеться ни с одним из членов этой семьи?
Глава 15. Будапештский набат. 1956: Уход из дома
«В холмистой местности, называемой Троодос, в западной части Кипра, задание выполнял 45-й расчет спецподразделения королевских военно-морских сил совместно с двумя отрядами гордоновских егерей. Спецназ прибыл на Кипр в сентябре прошлого года. В настоящее время его штаб-квартира находится в Платрах, неподалеку от Троодоса. Командующий спецназом лейтенант-полковник Н. Х. Тейлор вспоминает: «В начале ноября у нас произошло первое столкновение с киприотами. Мы ранили и взяли в плен монаха Киренийского епископства, высланного оттуда с архиепископом. Монах пытался прорваться через кордон с важными документами… На тот момент нами было уничтожено два человека… Семь раз наши солдаты попадали в засады. Наши потери: один убитый и семеро раненых». Следует отметить, что на сегодняшний день количество погибших на Кипре бойцов британского спецназа значительно возросло».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Завтрак на руинах"
Книги похожие на "Завтрак на руинах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Муркок - Завтрак на руинах"
Отзывы читателей о книге "Завтрак на руинах", комментарии и мнения людей о произведении.