» » » » Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)


Авторские права

Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Что бы вы делали, если бы вам сказали, что существуют другие миры, наделенные магией и волшебством, не похожие на наш, но тесно с ним связанные? Миры, в которых уже много сотен лет идут бессмысленные и кровопролитные войны. И теперь такая война добралась до вашего дома и вы его последняя надежда. Кому в такой ситуации можно будет довериться, а кто предаст при любом удобном случае? На самом ли деле зло и добро — те, за кого себя выдают? Кто такой этот падший ангел? какие цели преследует? И в какой цвет окрасятся его крылья в итоге?






Тоха проследил траекторию полета и снова опустил голову. Было видно, что настроение у него паршивое.

— Ну, вот. Теперь, когда неверующих больше нет, можно обсудить, что мы будем делать дальше, — потер руки Риан, — Тем более я, кажется, знаю наш следующий шаг.

Глава IV

Всадник мчался по лесу, загоняя лошадь. По бокам узкой тропы деревья обступили высокими столбами, и казалось, что они никогда не закончатся. Лошадь начала спотыкаться, и наездник понял, что если сейчас не остановиться и не дать животному передохнуть, то дальше ему придется идти пешком. Такая перспектива всаднику явно не улыбалась. Он пришпорил коня и слез размять ноги.

Мужчину звали Лэр Керан. У него не было постоянного дома, вся его жизнь проходила в странствиях. И там, где он останавливался, Лэра не особо привечали, а скорей боялись. Еще бы, кто пройдет без страха мимо дома, из которого доносятся чудовищные стоны и завывания, зная, чем он там занимается. Жуткая профессия — некромант. Жуткая, но в тоже время довольно прибыльная. Где разупокаивались погосты или появлялась очередная ведьма, ворующая грудных детей и убивающая людей, там был некромант Лэр. Он избавлял население от этой потусторонней заразы и получал за свою работу неплохой гонорар. Несмотря на неоценимую помощь людям, все, что они давали Лэру — это золото и огромную ненависть. Человек такой профессии никогда не станет кумиром миллионов, нося на себя отметину зла.

Когда он останавливался в какой-нибудь деревне, где нужна помощь, то селился в самом темном и сыром подвале. Он делал это, не потому что ему нравилось, а лишь потому, что это самое лучшее и удобное место для поднятия покойников, чтобы узнать у них, интересующую его информацию относительно нового дела. Но как объяснить это людям?

Когда работа выполнялась, местные давали ему оговоренное золото и просили поскорей покинуть их поселение, чтобы не накликать еще большую беду.

Сегодня было полнолуние, поэтому луна ярко освещала узкую лесную тропинку. Но легче не становилось. Путник чувствовал, что рядом опасность. Он сам не понимал, как согласился на это очередное задание.

Пару дней назад к нему пришел старец. Он хотел отправить Лэра в Стоунфор, а именно в монастырь Солла, там нужно было отыскать парня по имени Риан и отдать ему небольшую шкатулку. Это все что от него требовалось.

Лэр хотел отказаться — задание не его профиля. Если старик хочет доставить шкатулку, то пусть отправляется в гильдию, занимающуюся именно курьерской деятельностью. Но и отказываться было глупо — клиент щедро платил и был совсем не скуп на золото.

Все бы хорошо, но едва некромант выехал из города, как за ним началась охота. Наемники, один за другим, нападали на него. Видно, кто-то очень не хотел, чтобы он добрался до города.

Как бы не велико было желание посмотреть, что в шкатулке, это не предоставлялось возможным — она была запечатана сильнейшей магией. Некромант не хотел терзать себя догодками о том, кто именно его заказчик на самом деле.

И вот Лэр уже вторые сутки скачет к пункту назначения. По его расчетам, он должен прибыть в назначенное место к утру третьего дня.

Конь тяжело дышал и все никак не мог прийти в себя.

— Эх, не надо было так гнать. Прости дружище, — проговорил Лэр, похлопав жеребца по загривку.

Вдруг чуткое ухо некроманта сквозь громкий треск сверчков расслышало отдаленный шорох. Лэр положил руку на меч и стал ждать. Неожиданно из лесной чащи выскочили шестеро разбойников. Они обступили некроманта вокруг, не давая тому путей к отступлению.

— Если вы пришли не за тем, чтобы напоить коня водой и сопроводить меня к выходу из леса, то проваливайте отсюда.

— Смотрите, ребята, он еще и дерзит, — сказал один из шайки. — Может покажем ему, каким манерам мамочка должна была его научить?

Разбойники громко заржали. Перехватившись покрепче за оружие, они бросились на некроманта. Первому повезло меньше всех. Он подскочил к Лэру и замахнулся топором для удара. Но его противник сделал пируэт мечом и оказался спиной к разбойнику. Из раны на животе бандита вывалились внутренности.

Лошадь от страха бросилась бежать и через минуту скрылась в чаще леса.

— А за коня вы поплатитесь вдвойне, — зло бросил Лэр Керан, расстроенный тем, что дальше придется идти пешком.

На этот раз напали сразу двое. Зазвенели мечи, выбивая снопы искр. И вот один из разбойников открылся и получил тычок лезвием в грудь. Меч выскользнул из руки мужчины, и тело покинутое жизнью осело на землю.

В этот момент подоспела остальная троица. Против некроманта стояло сразу четыре противника. Лэр, дразня, поманил их рукой. Воры глухо зарычали и напали сразу все вместе. Некромант присел в последний момент. Этот прием в один раз решил исход битвы. Самый рьяный разбойник хотел проткнуть дерзкого врага, но рассек воздух и, не успев остановиться, вогнал меч в своего напарника, пытавшегося напасть сзади.

Выскочив в образовавшуюся в живом круге брешь, Лэр Керан встал за спиной одного из бандитов и легким движением перерезал тому горло.

Оставшиеся двое дрогнули и бросились бежать, побросав оружие.

— Заходите еще, — прокричал им вслед некромант.

Когда нападавшие скрылись, Лэр сел на землю и прислонился спиной к дереву. На левом плече зиял неглубокий порез. Один из бандитов все-таки зацепил некроманта мечом. Вытащив из своей походной сумки пузырек, Лэр открыл его и понюхал. Лицо исказилось гримасой отвращения. Не жалея содержимого, парень вылил себе на руку. Стараясь особо не тратить содержимое пузырька, он закрутил его и положил обратно в сумку, достав кусок ткани. Обернув руку и убедившись, что повязка держится, он отправился в путь.

Без коня придется идти немного дольше, так что где-то к середине дня он будет у ворот Стоунфора, отдаст посылку, получит свои законно причитающиеся деньги и уйдет восвояси.

* * *

— Риан, надеюсь, ты понимаешь, что я не могу на это согласиться, — протестовал Сергей.

— Почему нет?

— Да потому, что я живу здесь. Тут мой дом, моя семья, друзья, учеба, в конце концов. А ты хочешь, чтобы я все это бросил! Я бы не против, но что я скажу родителям? Мама и папа, я ухожу из дома и отправляюсь в другой мир, чтобы предотвратить разрушение Земли?

Мы сидели на нашем любимом месте в роще, чтобы никто не смог услышать, о чем мы говорим и обсуждали, что будем делать дальше. Тут в зеленом окружении новые друзья чувствовали себя уютнее, чем среди бетонных домов. Все уже было почти решено, но Сережа категорически не хотел участвовать в плане Риана.

— Вы не будете ничего никому говорить, просто уйдете, — продолжил Ирстан. — Мы позаботимся об остальном. Ваши родственники все поймут.

— Он прав. Если мы не уйдем сейчас, потом, возможно, уже не за чем будет идти и не к кому, — добавила Нэар. — Как ты считаешь, Марк?

Наш разговор с Рианом на подобную тему я не выкидывал из головы ни на секунду. И понимал, что следует поступить именно так, как говорят нам. Это будет правильно, или по крайней мере, мне хотелось просто на это надеяться.

— Я считаю, они знают, что говорят. Ты сможешь что-нибудь противопоставить врагу?

— А с какой стати я должен вообще что-то противопоставлять? — не сдавался Сережа.

— Надо решаться на важные поступки в жизни, хоть иногда, — поддержал нас Павел.

Вообще-то, он быстро свыкся с новыми условиями жизни, а может на него так подействовала новая сила Антона. Кстати, тот все так же сидел с поникнутой головой.

— Слушай, все уже согласны, нужно лишь твое слово, — произнесла Нэар. — Вчера чуть не погибли Риан с Марком и Антон с Азраилом. Пока они не добрались до тебя, но это только пока. Учти, если мы уйдем без тебя, то ты сначала подвергнешь опасности себя, потом Ирстана, ведь его сила связана с тобой, а уж затем и своих родственников!

На несколько секунд воцарилась тишина. За свой короткий срок жизни я научился чувствовать о чем думают люди в такие моменты. Ощущения не самые приятные.

— Пообещайте, что с ними ничего не случится, — наконец сдался друг, чувствуя, что спорить бесполезно.

— Если бы мы не были уверены в их безопасности, то и разговора бы не было об уходе, — подбодрил я, хотя в душе я ни в чем не был уверен, хотя бы наполовину.

— Обещаю, — добавил Риан.

Вдруг Антон поднял взгляд, будто решаясь что-то спросить, и, наконец, выдал:

— Риан, я верю, что ты распорядишься о защите наших родственников. Тут сомнений нет. Но у меня будет к тебе просьба, позаботься о ней. Хорошо?

Он вытащил из кармана джинсов фотографию. Я заглянул через плечо, так и есть — Катя. Фото перекочевало в руки командира отряда. Тот внимательно посмотрел на лицо девушки.

— Я не хочу, чтобы с ней что-то случилось, — смотря в землю, едва слышно проговорил Тоха.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"

Книги похожие на "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Лисович

Иван Лисович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.