» » » » Таран Матару - Инквизиция


Авторские права

Таран Матару - Инквизиция

Здесь можно скачать бесплатно "Таран Матару - Инквизиция" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЛП, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таран Матару - Инквизиция
Рейтинг:
Название:
Инквизиция
Издательство:
ЛП
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Инквизиция"

Описание и краткое содержание "Инквизиция" читать бесплатно онлайн.



Еще больше демонов, эпичных сражений и схваток не на жизнь, а на смерть — в новой книге трилогии «Призыватель», которую нельзя пропустить… На суде за преступление, которого не совершал, Флетчеру придется встретиться лицом к лицу с Инквизицией, которая определит его будущее. Это тяжелый процесс, возглавляемый теми, кто сделает что угодно, лишь бы увидеть его страдания и натравить на него призраков прошлого с намеками на трагическое происхождение Флетчера. Но у Флетчера нет времени предаваться этим открытиям, так как король объявляет смертельную миссию для выпускников Академии Вокана. Необходимо проникнуть на Орочьи территории и выполнить рискованное задание. Со своими верными демонами, простолюдины и аристократы, гномы и эльфы должны преодолеть классовые и расовые барьеры и сплотиться, чтобы победить. Наградой будет жизнь в золоте, безопасность империи и МИР. Под взглядами всей империи Флетчер должен многое доказать, но у него много недоброжелателей. Скоро выясняется, что среди них завелся предатель, который пытается помешать их миссии и создать смуту в Империи. Наперекор всем и вся, Флетчеру придется приложить все силы, чтобы выиграть.






Гарольд глубоко вздохнул.

— Признайся завтра в измене. Я позабочусь, чтобы твоя смерть была быстрой.

ГЛАВА 10

Больше посетителей у Флетчера в ту ночь не было. Сон не шел, так что он вызвал Игнатуса и они играли в глупую игру под названием «догонялки» вокруг стола, что оставило Флетчеру синяки на ногах, но вместе с тем отвлекло от грядущего.

Под конец Флетчер мог только молча сидеть и смотреть на спящего Игнатуса, радуясь, что сонный демон не мог почувствовать охватившее его отчаяние.

Яков со стражниками пришли рано, со стуком и криками войдя в камеру, ожидая вытащить испуганного заключенного из постели. Вместо этого они обнаружили Флетчера стоящим у двери, готовым ко всему, что принесет утро.

Несмотря на ранний час, зал суда был полон людей. В толпе виднелось больше аристократов и генералов, даже было несколько солдат. Нервишки Флетчера этот факт почти не успокоил, но укрепил его решимость мыслями о последствиях бездействия.

То, что он собирался сделать, снимет с Отелло все обвинения, лишит Триумвирата победы и предотвратит войну, которая разбила бы Империю на части.

А стоить ему это будет всего лишь жизни.

Осунувшийся Арктур занял место за столом защиты, прижимая к груди огромную кипу бумаг. Капитан Ловетт выглядела не лучше, сидя позади него на передней скамье, неуютно стиснутая между Захарией Форсайтом и старым королем Альфриком. Рядом стояло инвалидное кресло.

Пока Рук и Чарльз ждали, когда все рассядутся, Отелло приволокли в зал и приковали наручниками рядом с Флетчером. В этот раз он гордо стоял, высоко подняв голову, в глазах читался вызов.

Флетчера волновало, рассказал ли Утред Отелло о своих планах. Собирался ли он все еще их осуществить? Угроза жизни сына поставила добродушного гнома в затруднительное положение… Лучше Флетчеру сделать свой ход сейчас, просто на всякий случай.

— Отелло, ты должен мне кое-что пообещать, — тихо проговорил он. — Прошлой ночью ко мне приходил король. Он на нашей стороне и у него есть план. Нет времени объяснять, но что бы ни случилось, следуй ему.

Отелло поднял брови и доверительно улыбнулся Флетчеру. Было странно видеть лицо Отелло таким открытым. Подбородок под оставшейся щетиной оказался сильным и квадратным, как угол наковальни.

— Рад, что хоть у кого-то есть план, — прошептал Отелло в ответ. — После… вспышки отца прошлой ночью они наказали нас тем, что запретили Арктуру и Ловетт нас навестить. Я слышал, как они спорили со стражей у моей темницы. Отцу даже нельзя присутствовать на суде.

Отелло со злостью скривил губы, бросив полный ненависти взгляд на Якова. И краешком рта прошептал:

— Ты уверен, что королю можно верить?

— У нас нет выбора. Сомневаюсь, что слова Арктура и Ловетт смогут что-то изменить.

Отелло посмотрел на стол защиты и покачал головой.

— У них такой вид, будто они всю ночь не спали. Я б рискнул.

Флетчер печально улыбнулся Отелло. Будет ли у него шанс объясниться до казни? Он сделал глубокий вдох.

— Я хочу кое-что сказать! — крикнул он, повернувшись в цепях так, чтобы быть лицом к толпе. Неудобное положение.

— Флетчер, тихо, — зарычал Арктур. Усталые глаза расширились от удивления.

Рук грохнул молотком, когда все начали переговариваться. Многие в толпе встали, чтобы лучше видеть говорившего узника.

— Жаль признавать, но я согласен с капитаном Арктуром, — презрительно ухмыльнулся Рук. — У нас нет времени на пылкие речи и высокопарные прощальные слова. Держи язык за зубами или Яков заткнет тебя кляпом, как гнома.

— Я хочу признаться, — повернулся к нему Флетчер.

— Нет! — прокричал Арктур. — Мы все еще можем выиграть, мы все еще можем… — Он стих, когда его сбили с ног и прижали к земле. Громила Яков обхватил его поперек груди и накрыл рот мясистой ладонью.

К Ловетт целеустремленно направился другой стражник, но нужды в том не было. Флетчер увидел, как Захария Форсайт прошептал что-то ей на ухо, и заметил блеск чего-то острого и металлического, прижатого к ее ребрам. Это только укрепило решимость Флетчера. Он всеми фибрами души ненавидел этих хладнокровных безучастных людей. Они были всего лишь пустыми сосудами, рабами собственных желаний.

— Повтори, — взволнованно затаив дыхание, велел Чарльз. — Скажи так, чтобы все слышали.

В зале снова стало шумно, и Флетчер почувствовал на себе взгляды самых влиятельных мужчин и женщин Гоминиума. Он даже не дрожал, надо было говорить убедительно.

— Я признаюсь в убийстве пятерых человек, — проорал Флетчер, повергнув толпу в ошеломленное молчание. — Да, именно так, я это сделал. Только я, и никто другой. Я украл томагавк Отелло и пошел искать приключения. И не имел понятия, что Отелло меня заметил и пошел за мной.

Он заикался. Слова, которые он так долго репетировал, были как угли на языке. С каждым словом он становился на шаг ближе к смерти.

— По-после того, как он шел за мной почти час, солдаты на патруле заметили его и решили, что гном — отличная мишень. Я услышал выстрелы и пошел разведать. Когда я пришел, то увидел, что они прострелили Отелло ногу.

Он глубоко вдохнул, зная, что следующие слова вынесут ему приговор. Но тем не менее, на последнем действе силы пришли и он снова заговорил с убежденностью.

— Я убил их всех, пока они валялись в беспамятстве на земле. Хладнокровно. Они даже не видели мое приближение. Отелло тут не причем. Я один виноват.

Слова эхом разнеслись в тишине.

Рук остервенело писал, едва ли поднимая взгляд от стола. Но злорадность спала с лица Чарльза, когда он понял, что произошло.

— Г… гном. Он тоже… — заикнулся Чарльз. Позади кто-то выругался, и Флетчер позволил себе мрачную улыбку, узнав хриплый голос Дидрика.

— Нам нужно посовещаться, — схватил Чарльз молоточек и грохнул им по столу. Он поспешил вверх по ступеням, и между инквизиторами произошел приглушенный разговор, который Флетчер не смог расслышать из-за шепотков в толпе. Он заметил, что двое бросали кучу взглядов на Триумвират и на старого короля Альфрика, что подтвердило его подозрения. Реальной целью суда был Отелло. Его собственная смерть была всего лишь вишенкой на пироге. А теперь их лишили полноценного обеда.

Внезапно из толпы раздался новый голос.

— Мы вынесли вердикт.

Это была одна из присяжных. Высокая величавая дама с серыми, зачесанными назад волосами и очками в черепаховой оправе. Перед собой она держала небольшую стопку бумаги, при взгляде на которую сердце Флетчера пропустило удар. Пока инквизиторы отвлеклись, присяжные проголосовали.

— Один момент, если позволите, — поднял палец вверх Чарльз.

— Мы не позволим, — как отрезала дама. — Пора вам вспомнить, что сейчас очередь защиты выступать, и Флетчер очень ясно отказался от представителей и признал вину. Именно мы принимаем решение на данном суде и можем распоряжаться, как пожелаем. Я только спрошу, есть ли что сказать гному, прежде чем оглашу вердикт.

Отелло заколебался, ища в лице Флетчера подсказку. Через мгновение он отвел взгляд, нерешительно нахмурив брови. В течение десяти ударов сердца будущее Гоминиума находилось в руках единственного гнома. Затем он покачал головой, не сумев произнести вслух.

— В таком случае, наше первое решение такого. Мы признали Отелло Торсейджера… невиновным. Он всего лишь жертва обстоятельств, не более.

Отелло почти никак не отреагировал, вместо этого схватив Флетчера за запястье и притянув его к себе.

— Каков план? — прошептал Отелло. — Я ничего не понимаю.

Он с внезапной проницательностью заглянул Флетчеру в глаза. В этот раз глаза сказали правду, которую язык вымолвить не смог.

— Нет… — выдохнул Отелло, усиливая хватку, когда глаза Флетчера начали наполняться слезами. Больше не нужно было быть сильным. Отелло теперь в безопасности.

— Ты сказал, что есть план, — прохрипел Отелло, хватаясь за одежду Флетчера, как утопающий. — Король собирался спасти тебя.

— Это и есть план, — сказал Флетчер, горько улыбаясь гному сквозь слезы. — Когда-нибудь ты поймешь. Есть вещи, которые важнее нас.

Вердикт присяжных ударил по ушам, каждое слово как молотом по груди.

— Флетчер Вулф признан виновным по всем статьям. Он будет казнен через повешенье.

ГЛАВА 11

Вердикт прогремел, как колокольный звон. Флетчер понял, что это конец. Тяжелая тишина воцарилась в зале. Некоторые были в шоке, другие ждали его реакции.

Но тут в дальнем конце зала послышались громкие ругательства. Флетчер обернулся и увидел знакомую скособоченную фигуру сэра Колдера, топающего к центру зала суда. Деревянная нога клацала по каменному полу, пока он шел к передней части комнаты, не прекращая браниться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Инквизиция"

Книги похожие на "Инквизиция" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таран Матару

Таран Матару - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таран Матару - Инквизиция"

Отзывы читателей о книге "Инквизиция", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.