Николай Грошев - Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Эта книга рассказывающая о приключениях Логана и его друзей.
Книга повествует о тех безобразиях, что учинил отряд Логана, на пути к Лабиринту Теней. О битвах его, с представителями Империи, символизирующими собой добро. Причём, каждый из них добро понимает несколько по-своему. Логану плевать на такие сложности — ему нужны земли, власть и воины. Будут воины — будет всё остальное. Но, увы, воинов он может получить лишь в Лабиринте Теней. Непобедимых, сильных, бесстрашных… Он и понятия не имеет, кого именно он получит в свою команду, войдя в Лабиринт Теней. Логан — король варварского города Тара, ныне оставшийся без королевства. Суб-Зеро — адепт школы ниндзя и Слитый с Силой, что позволяет ему владеть магией Холода, на примитивном уровне. Анталия — возлюбленная Логана, ослепительная красотка и слегка вампир.
Николай Геннадьевич Грошев
Сага о Тёмных Героях
Дилогия
Рождение Кровавой легенды
Воспоминания Града павшего и Сынов его Славных…
Пролог
Рождение Кровавой легенды
С чего всё началось и чего не знает Легенда Кровавая…
Посреди бескрайних земель, что звались тогда Великими Арийскими Равнинами, меж Кровавой пустыней и царством кентавров, называемым не иначе как Ужасным Царством, вольготно раскинулся большой богатый город. Он не был прекрасным: безобразная крепостная стена окружала его. Стену венчали уродливые мощные башни. Каждый дом, каждая улица города, представляли собой очередное оборонительное укрепление. Дворец в центре странного поселения, дворцом звали лишь местные обитатели. На дворец это сооружение мало походило. Мрачная могучая крепость. Уродливый шумный город стоял посреди мягких и щедрых земель Арии. Да, именно таким он был. Славный город Тар. Он не мог похвастаться красивыми храмами или дворцами. Храмов в нём не было вообще, что конечно, странно было видеть в те времена, в большом и процветающем городе. Но лишь до того момента пока не познакомишься поближе с его обитателями. Варвары: сплошь сильные умелые воины и рослые гиганты, средь людей прочих. Одного лишь, Бога признавали безжалостные и великие бойцы Славного города: их Богом был добрый меч. И таким же был их город. Могучий, будто из стали сотворенный, неприступный. Он не мог похвастать красотой, но за все годы, что стоял град на равнинах Арии ни разу он не был разорён врагом. Ни когда не пробивались вражеские воины даже за внешнюю крепостную стену, а если бы и смогли: на узких извилистых улочках города их ждала скорая смерть…
Не только могучие варвары, видевшие в жизни лишь одну радость достойную упоминания: радость жаркого боя, населяли Великий Тар. Или Ужасный Тар, как говорили жители Северных королевств. Много люда было как в самом Таре, так и за его стенами. Рабы, ремесленники и торговцы, те из них кому Владыка Славного города позволял жить и торговать в его стенах. Жёны и дети воинов. Не было только среди них немощных стариков и детей в возрасте от пяти до семнадцати лет. Тех детей увидеть, можно было лишь в северной части города. Точнее за его северной стеной. Там где жили они и воинским уменьям обучались. В маленьком городке, с собственной крепостной стеной и больше похожим на полигон, чем на городок. Но и там увидеть их могли, лишь бывалые воины, те, кто имели честь обучать их и их отцы. Для всех остальных Малый город был закрыт, даже для прославленных воинов, чьи дети не пребывали в городке. Что и породило в Арии не мало легенд о том, что де воины Славного города и не рождались вовсе, а сразу приходили в мир такими: дикими, беспощадными, страшными в бою…
Тихо ныне было на улицах Славного города. Мрачны были воины, бродившие по его улицам и несущие службу на стенах. Тихо было в тавернах и домах. В грозном молчании застыл дворец короля. Мрачная стража преграждала в него путь всем, даже самым близким королю людям.
Сегодня был печальный день, день скорби…
В покоях замка, в женской его половине, на простом, но богато убранном ложе, покоилась хрупкая бледная, но необыкновенно красивая, даже сейчас, женщина. Она редко и тяжело дышала. Несчастная умирала — было ясно с первого взгляда. Подле неё на резном стуле, закрыв лицо руками, восседал могучий гигант. Великий Кемер, король Славного города. Король предавался скорби. Он не плакал, нет — королю Тара, плакать было нельзя. Но смотреть на него было страшно и больно. Прекрасная Инеа, его жена, его королева умирала. Бесстрашный воин любил её, не в пример собратьям он любил её по-настоящему. Он даже позволял ей говорить в своём присутствии без своего на то разрешения! Конечно, когда этого не видели его воины. Тар считал так: женщина не есть человек, она лишь для того, что бы приносить отдых и усладу для притомившегося воина. Она рожает ему детей и убирает его дом, готовит еду и беспрекословно подчиняется его воле. А так же приглядывает за остальными жёнами воина, если он доказал на полях сражений, право вообще взять себе жену и пожелал этого. У Кемера жена была всего одна, хотя он мог позволить себе содержать целый гарем. Кемер был Великим воином, даже среди сынов Славного города. Потому он и был королём. В городе Славном, в Таре Великом, мало было иметь право власти на трон, лишь по рождению. Велик и могуч, должен быть тот, кто правит и повелевает народом воинов. Ибо воин не подчинится слабому, ибо не примет воин власти слабого над жизнью своей. Любой из воинов Тара, что звания Предводителей в бою заслужили, имели на трон столько же прав, сколько и сын королевский. Лишь сильного, умного, в боях удачливого и более дикого чем они сами могли королём своим признать Великие воины…
Таким был Кемер. И сегодня Кемер был рядом с умирающей Инеа…
Он любил лишь её, ничто в этом мире не любил он, так как прелестную Инеа!
Теперь она умирала, несчастная маленькая Инеа. Умирала, подарив ему второго сына. Логан, назвала она его. Он дал ей это право: называть его детей, так как, того хочет она. Небывалая, великая честь для женщины сына Славного города…
Вокруг ложа толпились люди. Знахари из рабов и ремесленников, и даже из неприкасаемых в пределах Тара и земель ему подконтрольных, торговцев. Среди них были и женщины. Кемер шёл наперекор традициям и правилам: ведь речь шла об Инеа, о маленькой хрупкой Инеа…
Все они скорбно повесив головы, стояли в полутьме помещения, не решаясь даже громко дышать. Они ни чем не могли помочь жене короля, и они не знали, как поведёт себя Кемер едва уйдёт в мир иной его жена. Он вполне мог перерезать их в порыве бешенства. Некоторые мысленно молились, что бы этого не случилось.
Присутствовали здесь и две рабыни-сиделки. Те просто забились в самый дальней угол комнаты: они то знали короля варваров, получше и видели его в гневе. У входа, преклонив головы, стояли два воина. Оба Предводители. Один престарелый прославленный в множестве боёв и заслуживший право вести в бой до пяти тысяч воинов сразу — фактически маршал армии Славного города, и ещё совсем молодой, заслуживший право лишь на пять сотен солдат, но обещавший со временем стать прославленнейшим воином и сильным Предводителем. Их позвал Кемер, когда стало ясно, что королева умирает, и с этим уже ничего не поделаешь. Они не скорбели по умирающей. Она была женщиной, не их женщиной и статус королевы значил только то, что она жена Кемера — не более того. Кроме прочего об ушедших Арийские варвары — что поражало даже варваров Северных королевств, если и горевали то не долго. Считалось, что павший или умерший, уходит в Мир, в поисках нового тела и возрождается, найдя его. Правда, если по поводу воинов, павших в бою, все сыны Славного города придерживались именно этого мнения, то в отношение умерших от старости или от болезни, мнения воинов разделялись. Кое-кто считал, что умерший не от меча, не в бою, не возрождается никогда, а умирает окончательно…
Последний раз тяжело вздохнула королева Инеа. Последний раз поднялась и опустилась её прелестная грудь. Больше не услышит её дыхания Великий Кемер…
В комнате повисла гробовая тишина. В полном молчании люди ждали. Король сидел неподвижно: он уже понял, что Инеа мертва. Медленно, очень медленно повелитель убрал ладони от своего лица. Пустые глаза на восковом лице смотрели в никуда. Он поднялся на ноги.
— Вон! — Проговорил Кемер, холодным лишённым жизни голосом. Люди поспешили уйти, король ведь мог и передумать. Мог вырвать из-за пояса свой меч (с оружием воины Тара расставались, лишь помёртвев на столько, что уже не могли его держать в руках) и начать резать всех подряд, прямо у последнего ложа своей Инеа. — Радон. Ты останься… Будем говорить… — Молодой Предводитель замер в прежней позиции. Что-то говорило воину, что разговор не будет приятным. Он ошибался, почти. — Свергназ, объяви всем Предводителям и лучшим воинам: сегодня на закате я жду их в зале Пира во дворце… Мы проводим Инеа… Подготовь всё к Великому пиршеству! Не скупись: этот пир должен запомниться Славному городу.
Старый Предводитель кивнул и скрылся за дверью. Он постарается на славу. И конечно он промолчит о том, что Тар этим пиром провожает в последний путь женщину. Он скажет как есть, не отступив от истины. Повелитель в великой скорби: он желает поднять своё настроение грандиозным пиром и отметить рождение второго сына… Именно его рождение убило Инеа.
Король повернулся к Радону, когда они остались одни. Смотреть на Инеа он избегал, боясь, что не выдержит и сорвётся прямо на глазах одного из самых молодых Предводителей Тара.
— Радон, больше ты не сможешь носить звание Предводителя. — Нахмурившись, воин посмотрел в лицо короля. Рука непроизвольно потянулась к боевому топору, заткнутому за пояс. Он мог потерять славное имя Предводителя, только пав (мёртвые не ведут воинов в бой, мёртвые уходят к новому рождению) или покрыв себя позором в бою. Не ужели король решил выместить на нём своё горе? Зарезать его, утопив душевную боль в его крови? Кемер славился диким нравом: такого от него, можно было ждать. — Оставь оружие… Мой сын… Логан. Отныне ты будешь ему учителем и боевым отцом. На тебя я возлагаю его воспитание. Ты должен сделать из него воина, способного однажды сменить меня на троне Славного города. На тот случай, если падёт Ларатрон. — Старший сын короля. — Ты будешь следить за его обучением, ты будешь с ним в каждом бою, ты будешь охранять его. Ты и 29 лучших воинов, коих ты подберёшь сам… А теперь: оставь меня воин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)"
Книги похожие на "Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Грошев - Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Сага о Тёмных Героях. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.