Роберт Сальваторе - Возвращения домой: Герой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращения домой: Герой"
Описание и краткое содержание "Возвращения домой: Герой" читать бесплатно онлайн.
Нечто похожее на «мир» пришло в Подземье. Орды демонов отступили, и теперь верховные матери спорят по поводу судьбы Дзирта До'Урдена. Тем не менее, всему матриархату становится ясно, что в то время как отступник дроу может свободно приходить и уходить из Мензоберранзана, Город Пауков будет стоять вечно.
И теперь Дзирт свободен для того, чтобы снова вернуться домой на поверхность. Все счета улажены с некоторыми оборванными жизнями, тогда как другие жизни продолжают двигаться дальше. И у одинокого дроу остался один окончательный квест: поиски мира — для семьи, для дома, для будущего.
Художник обложки: Алекси Бриклот.Руссификация обложки: Евгений Мажжухин.Дата издания: октябрь, 2016 г.
Перевод — Ольга Шотт
— Текумс Брейсгедл, к вашим услугам, — представился всадник, теперь протягивая руку Вульфгару, который потряс её — и, конечно, непреминул померятся силой с хафлингом. Было смешно наблюдать за этим, но Текумс стойко держался против варвара, в течение некоторого времени все сильнее сжимая его руку и понимающе усмехаясь.
Реджис грешил на магию. Он сосредоточился на рукавицах хафлинга.
— Кто ты? — спросил Текумс, обращаясь к Реджису после того, как, наконец, освободился от хватки Вульфгара.
— Путешественник.
— Из Агларонда. Я знаю, — заметил Текумс. — Меня больше твое имя интересует.
— Паук.
— Значит, мастер Паук Паррафин. Хорошо, — сказал хафлинг. — А ты, должно быть, Вульгар из Долины Ледяного Ветра, — добавил он, глядя на большого человека.
— Кажется, ты многое знаешь о нас, — ответил Вульфгар, — хотя мы не можем сказать того же самого о себе.
— Буду рад ввести вас в курс дела! — сказал хафлинг. — О, более чем рад. Не желаете ли отобедать прежде, чем мы двинемся в Хелгабал? — закончил он, снимая с пони большой мешок. Содержимое сумки пахло довольно вкусно.
— Мы только что поели, — сказал Вульфгар, но вместе с тем Реджис крикнул: «Конечно!»
Друзья приступили к новой трапезе, состоящей из тонкого стейка и блестящего красного вина.
Когда с едой было покончено, и путники справились с икотой, Текумс подошел к пони, извлекая из сумки странный стеклянный шар. Снова усевшись на траву между двумя спутниками, хафлинг поднял шар и хорошенько его потряс.
Казалось, за стеклом шел снег. В центре этой бури возник образ хафлинга, принявшего героическую позу. Реджис и Вульфгар присмотрелись внимательнее. Парень в шаре был очень похож на Текумса. Он носил те же перчатки и такой же меч.
— Хобар Брейсгедл, — представил Текумс. — Мой прапрадед.
Хафлинг кивнул и улыбнулся, вполне довольный собой. Он словно ждал, что имя должно произвести на них впечатление.
Реджис пожал плечами.
— Хобарт Брейсгедл! — настаивал Текумс. — Вы же, разумеется, слышали о нем!
Спутники переглянулись, покачав головами.
— Ну, будьте уверены, это имя знакомо каждому жителю Дамары, — сказал Текумс, который, казалось, слегка порастерял самоуверенности. Он слегка двинул шар назад. — Это он создал Коленоломов…
— Я про них знаю! — был рад сообщить Реджис, и Текумс улыбнулся.
— Да, группа миротворцев. Великий король Гарет Драконоборец, королева Кристина и весь орден Золотого Кубка высоко оценивали их, — пояснил хафлинг. — Этот шар памяти создал сам Эмелин Серый! Он бы не стал делать подобного для незначительной личности!
— Думаю, ты прав, — проявляя надлежащее почтение, сказал Реджис, хотя из всех имен, произнесенных Текумсом он слышал только про короля Гарета.
— Значит, вы слышали про мой отряд? — спросил Текумс.
— Твой отряд? Ты предводитель Коленоломов?
— Да, так и есть. Я ношу меч и рукавицы Хобарта. Ну и другие… детали.
— Я путешествовал по Торговому Тракту с Ухмыляющимися Пони, — улыбаясь, рассказал Реджис, хотя его самодовольная улыбка погасла, когда на лице Текумса не отразилось и проблеска узнавания.
— Отряд, похожий на ваших Коленоломов, — объяснил Реджис. — И начинал свою карьеру с одним из ваших, милым, вежливым хафлингом Шовисалом Тердиди.
— Тердиди! — воскликнул Текумс, узнавая имя. — Тердиди! Ах, каков молодец! С ним все хорошо?
— Вполне.
— Я очень расстроился, когда он ушел. Он был таким многообещающим.
— Тогда почему он ушел? — спросил Вульфгар.
Текумс огляделся по сторонам, а затем склонился к парочке и прошептал:
— Здесь, в Дамаре, если ты заставляешь короля Ярина нахмуриться — лучше тебе уходить. Ну, Тердиди был замешан в грязном дельце с ребенком одной из первых королев Ярина — второй, а может и третьей. Разведясь с королем, девушка родила дитя, а потом была убита. В смысле, была бы убита, если бы Шовисал Тердиди не оказался тогда в городе. Он сорвал нападение, если это было нападение, как считают многие.
— Убийство по приказу короля Дамары? — спросил Вульфгар.
— Я никогда не посмею сказать такого, — прошептал Текумс, размахивая руками, чтобы заставить варвара говорить потише. — Ну так вот. Те, кто стоял за событиями той темной ночи в небольшой общине Хелмсдейла не были в восторге от героизма нашего друга. И, по совету некоторых добрых людей, мы отправили Шовисала на юг в лодке.
Реджис провел некоторое время, стараясь переварить информацию. Доннола говорила ему о том, что Ярину не стоит доверять. Но что за человек мог так хладнокровно действовать против ребенка бывшей королевы? А потом и против одного из Коленоломов?
— Я смотрю, большого влияния на короля вы не имеете, — заметил Реджис.
Текумс фыркнул, словно сама эта фраза звучала нелепо. Тепер Реджис лучше понимал, почему кто-то, представляющий законопослушную группу защитников народа решил вести дела с Морадо Тополино.
— Мы не имеем на него влияния, — признал Текумс. — Это правда. Коленоломам его благосклонности не видать. Сейчас мы, вроде как, в подполье. Собираем крохи величия и надеемся на светлое будущее. Король Ярин на моих глаза сжег нашу грамоту! Он сказал, что в нас нет надобности. У него полно собственных отрядов. Разумеется, он имел в виду, что мы не собираемся подгонять свой устав под его требования. Поэтому, возможно, он счел нас угрозой.
— Вас так много? У вас такое большое влияние? — спросил Вульфгар.
— Дюжина! — заявил Текумс. — Или была дюжина, пока Бруха не отправилась на свою ферму, а Колумни Треилволкер не получил от седла сыпь, из-за которой до сих пор вынужден стоять на обеде…
— Десять? — сказал Вульфгар. — Король Ярин испугался десяти хафлингов?
Текумс выпрямился, собираясь защищаться, но Вульфгар быстро добавил:
— Должно быть, ваша репутация превышает численность и рост!
Это вызвало улыбки и тосты.
— Я должен вас предупредить — шпионы короля повсюду, — более серьезно сказал Текумс, спустя мгновение. — И он не потерпит соперников. Его сердце — лед, кулак — железо, а милосердие зависит от настроения, кипящего в крови.
— И ты все же решился прийти сюда, чтобы поговорить с нами? — спросил Реджис. — Ты же знаешь, зачем мы в Дамаре, не так ли?
Текумс отшатнулся и поднял руки, чтобы заставить Реджиса замолчать. Он явно не желал слышать больше.
— У меня нет влияния на Ярина, — снова повторил он. — Но меня попросили приблизить к нему вас, и я сделаю все, что смогу, потому что Донно… ваши благодетели были Коленоломам друзьями в эти темные времена. Они заверили меня, что ваши дела здесь не пойдут во вред.
Он полез в карман под своей кольчугой, доставая оттуда согнутый и запечатанный пергамент. Постучав им по своей восхитительной шляпе, он передал письмо Реджису.
— Теперь ты представляешь консорциум Дельфантла и южного Агларонда и при Дворе Хелгабала тебя интересует поставка алкоголя, как сказано в королевской грамоте, — он указал на записку.
— Разумеется, ты привлечешь внимание короля, — продолжил Текумс. — И, скажу тебе, он будет слушать очень внимательно, если ты выразишь свою заинтересованность в покупке. В последние годы он стал чрезвычайно гордиться своим садом. Там растет виноград, слишком сочный и сладкий для Дамары. Кажется невозможным, что погреба короля Ярина могут производить такое вино. В холодной и темной земле… но, должен признать, это достойный напиток.
Регис кивнул и сунул записку в карман.
— А теперь — в путь, пока солнце не село, — предложил Текумс, вскакивая на ноги. Хафлинг казался слишком бодрым для своего возраста. — Я объясню, куда вам отправиться и как связаться со мной, когда мы будем на месте. Конечно, я сделаю все, что смогу, независимо от… Во всяком случае, пока это не идет во вред. Но только держась подальше, вы должны понимать.
— Ты уже очень помог нам, добрый сэр Коленолом, — заверил его Реджис. — Уверен, великий Хабарт Брейсгедл улыбается в Полях Элизиума!
Текумс отвесил глубокий поклон, не в состоянии сдержать улыбку.
— Ну, вот мы и встретились снова, — сказал Джарлакслу голос из тени, заставая того врасплох. — Ты пришел, чтобы назвать нового короля Ваасы?
Кейн, Магистр Цветов, вышел из тускло освещенной комнаты большого дома, принадлежавшего Ильнезаре и Тазмикелле. Строение располагалось в скрытой долине недалеко от Хелгабала. Сейчас сестер не было на месте, и потому Джарлаксл чувствовал себя очень уязвимым перед этим опасным человеком.
— Ты видел его? — спросил Джарлаксл. — Я имею в виду Дзирта, не нового короля.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращения домой: Герой"
Книги похожие на "Возвращения домой: Герой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Возвращения домой: Герой"
Отзывы читателей о книге "Возвращения домой: Герой", комментарии и мнения людей о произведении.