Роберт Сальваторе - Возвращения домой: Герой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращения домой: Герой"
Описание и краткое содержание "Возвращения домой: Герой" читать бесплатно онлайн.
Нечто похожее на «мир» пришло в Подземье. Орды демонов отступили, и теперь верховные матери спорят по поводу судьбы Дзирта До'Урдена. Тем не менее, всему матриархату становится ясно, что в то время как отступник дроу может свободно приходить и уходить из Мензоберранзана, Город Пауков будет стоять вечно.
И теперь Дзирт свободен для того, чтобы снова вернуться домой на поверхность. Все счета улажены с некоторыми оборванными жизнями, тогда как другие жизни продолжают двигаться дальше. И у одинокого дроу остался один окончательный квест: поиски мира — для семьи, для дома, для будущего.
Художник обложки: Алекси Бриклот.
Руссификация обложки: Евгений Мажжухин.
Дата издания: октябрь, 2016 г.
Перевод — Ольга Шотт
— Ты покажешь мне дорогу?
На некоторое время Бренор задумался. Колебания были отчетливо заметны на его лице. Разумеется, у Ивоннель хватило мудрости предвидеть это, как и вполне понятные отговорки.
— Да, если ты та, кем представилась, — ответил он.
— Ты послал весть? — спросила она.
— Да. И ответ не заставит ждать себя долго. Мы отправили гонцов в Лускан. Тебе будет предоставлена комната, чтобы ты могла отдохнуть. И, если ты не будешь беспокоить нас, никто не станет беспокоить тебя.
Довольная Ивоннель снова поклонилась, и Рваный Дайн позвал десяток стражей, чтобы сопроводить её к покоям. Он сам возглавил отряд, а Ивоннель двинулась следом.
— Расколол её череп? — услышала она шепот одного из дворфов.
— Может, тебе предется сделать это снова, — добавил назвавшийся Атрогейтом.
Ивоннель приняла этот разговор к сведению, думая, что быть может однажды ей придется убить немало этих дворфов.
Эскорт ответ её к личной и, без сомнения, охраняемой комнате. Там ей было приказано ждать. Воины и жрецы дворфов выстроились в зале за дверью.
Ивоннель расположилась.
Однако, ей не пришлось томиться слишком долго. Прежде, чем она успела уйти в Дремление, дверь комнаты распахнулась, и через порог ступила знакомая фигура.
— Добро пожаловать, отец, — поприветствовала она.
Но Громф не выглядел слишком счастливым.
Она не была удивлена его приходом, совершенно не была рада ему и даже не скрывала этого. Рядом с Артемисом Энтрери Кэтти-бри всегда чувствовала себя некомфортно, несмотря на все заверения Дзирта. В конце концов, они знали друг друга с тех пор, как убийца похитил её.
— Я сожалею о Дзирте, — сказал ей Энтрери.
— Я не стану винить тебя, — ответила женщина без капли жалости в голосе. — И ты не должен. Я знаю, почему Дзирт пошел в Подземье. И частью его мотивов была я.
— Ты не знал о наполняющей туннели чуме безумия Абисса, — продолжала женщина. Её голос снова нельзя было назвать мягким. — В своей жизни Дзирт пережил десятки приключений, которые могли прикончить его, в конце концов. Если хочешь утопиться в чувстве вины, то лучше вспомни о тех невинных…
— Ну, хватит! — огрызнулся её Энтрери. Вовремя спохватившись, он поднял руку и закрыл глаза, словно желая отмести все сказанное. — Я пришел сюда не ругаться с тобой.
— В любом случае, тебе здесь нечего делать.
— Есть, — настаивал он. — Потому что у меня есть дела с Дзиртом. Я обязан ему жизнью…
— Много раз, — прервала Кэтти-бри. — И, тем не менее, это не останавливало тебя раньше.
Энтрери принял это замечание с покорным смешком.
— Я обязан ему кое-чем большим, чем жизнь, — добавил он. — Ты не можешь увидеть мир моими глазами, и я не жду, чтобы ты попробовала. Просто знай — если бы моя жизнь была достаточной жертвой, чтобы вернуть его тебе — я бы принес её.
Кэтти-бри прищурилась. Казалось, женщина хотела напуститься на него с упреками, но сдержала себя, просто кивая головой.
— Я надеюсь, что он вернется к нам… к тебе, — закончил Энтрери. — И я надеюсь, вы оба найдете то, о чем мечтали.
Он слегка кивнул и вышел, оставляя Кэтти-бри смущенной.
Она попыталась забыть этот неожиданный визит. Она слишком волновалась о Дзирте, чтобы позволить удивительным словам Артемиса Энтрери беспокоить себя. К тому же, у неё все еще было так много работы по реконструкции Башни Магии, чтобы задумываться об поразительной покорности убийцы. Если она потерпит неудачу в восстановлении башни, то Гаунтлгрим и многое другое будет потеряно навсегда, а жизни сотен, даже тысяч людей подвергнуться опасности.
Почему бы ей переживать о совести убийцы?
Но ведь она переживала.
— Невероятно, — пробормотал Джарлаксл, когда Ивоннель вступила в комнату, где он встречался с Громфом и Киммуриэлем по некоторым вопросам, не связанным с Башней Магии.
— Ах, Джарлаксл. Складывается впечатление, что ты нежно скучал по мне, — ответила Ивоннель.
— Она просто вошла? — удивленно спросил Киммуриэль. Защита Бреган Д’Эрт, построенная в древнем Нижнем Городе, была бесспорно мощной и грозной. Псионик явно растерялся. Он был совершенно уверен в том, что Ивоннель не питает к нему теплых чувств и может уничтожить на этом же месте.
— А мне стоило ожидать, что прислуга Дома Бэнр развернет меня? — ответила Ивоннель. — Ведь роль Бреган Д’Эрт именно такова? Разве не потому Дом Бэнр предоставляет вам защиту и свободу.
— Я не удивлен, — сказал Джарлаксл, обращаясь больше к Киммуриэлю. — Или, возможно, мне стоит сказать, что меня больше удивило подтверждение слухов, дошедших из Дома Бэнр. В любом случае, наша охрана была предупреждена о возможных гостях оттуда.
— Тогда их дезинформировали, — сказала Ивоннель. — Я оставила Дом Бэнр.
Трое дроу с любопытством переглянулись. В их взглядах читалось беспокойство. Ивоннель нравилось наблюдать за тем, как нервничают от её прихода эти грозные персонажи.
— Меня не информировали об этом, — сказал Громф, — довольно властно, подумала Ивоннель.
— Зачем бы? — хитро ответила она. — Ты все еще тешишь себя мыслью о том, что станешь Архимагом Мензоберранзана? С чего бы, если Тсэбрек Ксорларрин больше подходит на это место. Он стал еще лучшей кандидатурой с тех пор, как Матрона Мать Зирит вернулась в правящий совет в качестве главы Дома До’Урден. Хотя, в скором времени она переименует его в соответствии с родовым именем своей семьи. Почему бы Матроне Матери Бэнр сообщать тебе больше, чем необходимо, если простое упоминание о тебе вызывает нежелательное беспокойство по поводу стабильности её власти?
— Тогда она просто дура, — ответил Громф.
— И мы давно знали это, — ответила Ивоннель.
— Итак. Мне сказали, что ты ушла. И ты ушла, — прервал их Джарлаксл. — А теперь ты явилась сюда. У тебя есть причины?
— Я причиняю тебе неудобства, дядя?
— Честно? — ответил Джарлаксл. — Да.
Это заставило женщину рассмеяться.
— Ладно. Мое присутствие поможет тебе не слишком-то зазнаваться — к твоей и моей пользе.
— Ты не ответила на вопрос, — сказал Джарлаксл.
— Я здесь, потому что мне интересно.
— Что?
— Все, — призналась Ивоннель, оглядываясь на растущую Башню Магии. — Я наблюдала за вами из Дома Бэнр. Красота этого творения поражает воображение.
— Если Мензоберранзан имеет претензии на Башню Магии или на Лускан — они должны знать, что это означает войну.
— Это угроза?
— Простая истина, — ответил Джарлаксл. — Король Бренор…
— Ты называешь его королем! — насмешливо сказала Ивоннель.
— Бренор, — снова начал Джарлаксл. — Не будет мешать мне в Лускане. Как и не станет противиться власти Громфа в Башне Магии. Это то, на что мы все согласились. Но если Мензоберранзан решит сунуться сюда, то все дворфы Делзуна поднимуться против вас. И, вероятно, Лорды Глубоководья будут с ними.
— Но почему ты адресуешь свои угрозы мне? — невинно спросила Ивоннель. — Разве я не сказала, что покинула Дом Бэнр, а значит и Мензоберранзан? Может быть, навсегда. Мне так интересно, чем вы тут занимаетесь. И очень любопытна твоя веселая компашка. Дорогой дядя, неужели ты не рад мне?
Джарлаксл окинул взглядом своих компаньонов. Те выглядели более чем слегка озабоченными.
— Местная иерархия тебя не порадует, — заметил Громф.
— И нет, я не отдам тебе своего места. Как и Киммуриэль, — сказал Джарлаксл.
— Да я и не просила, — бросила Ивоннель. — Я — гость в твоем доме. И хочу учиться.
— У тебя в голове больше знаний, чем у нас троих вместе взятых, — сказал Громф, который казался довольно расстроенным.
Ивоннель пожала плечами.
— О многом. Но есть многое, о чем я еще хотела бы узнать, — она замолчала, сосредотачивая скромный взгляд на Джарлаксле. — И, быть может, я хотела бы многому научиться.
Не мигая, он смотрел на неё.
— Вы прошли через Подземье без происшествий? — спросила она дядю.
Он кивнул.
— Да, я, кажется, все еще в здравом уме.
— В отличие от Дзирта. Он был… заражен.
Лицо Джарлаксла напряглось.
— Я бы хотела увидеть его, — сказала Ивоннель.
— Его здесь нет.
Женщина вздрогнула.
— Я бы хотела увидеть его, — снова повторила она.
— Ты не сможешь.
Она начала возражать, но Джарлаксл, казалось, вернул свою смелость, и покачал головой в ответ на её невысказанные слова.
— Дзирт там, где никто не может встретиться с ним.
— Мыслями, — сказала она.
— Теперь и телом. Как и должно быть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращения домой: Герой"
Книги похожие на "Возвращения домой: Герой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Возвращения домой: Герой"
Отзывы читателей о книге "Возвращения домой: Герой", комментарии и мнения людей о произведении.