Аноним Эйта - Опасайся дверных ручек (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасайся дверных ручек (СИ)"
Описание и краткое содержание "Опасайся дверных ручек (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Юлга приехала в Тьен поступать в институт. Поступить-то поступила, да не в тот. Она думала, что здесь, в столице, ее ждут верные друзья, приключения и обязательно красивая любовь, но чет пока не прет. Вокруг — сплошные психи, всем что-то от нее надо… сможет ли Юлга хоть как-то справиться с событиями прошлого и настоящего, распутать узел чужих судеб и разобраться со своей? ЧЕРНОВИК.
— А…
— Если ты хочешь знать, как я обошел защиту — я проставился подмастерью! — Хвастливо ответил Ярт на невысказанный вопрос. — Прислоняй во-о-от сюда, слушай!
«Да он же рисуется перед ней!» — Восхитилась Юлга. — «В жизни бы не подумала, что Ярт может вот так вот по павлиньи распускать перед девушкой хвост».
Огонек снова мигнул.
Яльса сидела на полу, обняв колени, и почти шептала.
— Они… такие добрые… — Уже чуть громче. — Они хотят меня принять, но у них же будут проблемы!
— Тише ты, не ори! — Отрезал Ярт, присаживаясь рядом с Яльсой на корточки. — Ничего у них не будет, папа знаешь какой влиятельный! Скажет слово, и этот старый пердун Орку Дафл рот-то и захлопнет.
— Я не понимаю, зачем они так…
Ярт махнул рукой.
— Тут все просто: мама думает, что мы поженимся.
«Действительно просто», — подумала Юлга, — «только он как-то странно к этому относится для парня, который недавно отказал.»
Яльса, наверное, подумала то же самое.
— Но ты же меня не любишь!
Ярт пожал плечами.
— Угу. Я никого не люблю, так что какая мне разница?
Яльса зло свернула глазами, и Юлга наконец узнала в этой потерянной девчонке будущую тетю Ато.
— Мне не нужен муж, который меня не любит! Тебе-то, может, разницы нет, а мне есть! — Твердо сказала она. — Я тебя обязательно разлюблю и полюблю кого-нибудь другого. Доброго и хорошего, вот! Который не будет меня оскорблять через слово, будет пылинки сдувать, ясно тебе?
Ярт ухмыльнулся — и Юлга будто увидела взрослого Ярта.
— Ну, попробуй. Посмотрим, как получится.
И резко встал, отряхивая брюки.
— А тете Талине я так и скажу. — Яльса встала тоже. — Скажу, что подслушивала, скажу, что замуж за тебя выходить не буду… Поблагодарю… Я не хочу, чтобы у вас из-за меня были проблемы…
Ярт вцепился Яльсе в плечи: лицо у него было бешеное.
— Дура, да? Дура? Ты вообще знаешь, что это за род такой, Дафл? Да они хуже водников, застряли в каменном веке, до сих пор братьев на сестрах женят, чтобы чистоту крови сохранить! Ты там грязью будешь, приблудышем — этого хочешь, дура? Наши проблемы тебя вообще беспокоить не должны, их старшие разрулят! Наши проблемы — не твоего ума дело, дура! Свои решай, раз уж есть возможность, хоть раз в жизни займись собственными проблемами, поняла?
— Я врать не хочу, дебил! — Огрызнулась Яльса. — Ясно тебе? Противно мне врать! Противно сидеть на чужой шее!
— А придется! — Рявкнул Ярт. — Придется, поняла? Раз уж приперлась в этот дом, так тут и оставайся! Только попробуй с шеи слезть, я лично к Дафлам в родовое гнездо пойду, тебя заберу и отведу в храм!
— Хочешь сказать, что иначе тетя Талина…
— Да. — Тихо ответил Ярт. — Тетя Талина — это не добрый дух из сопливых историй. За будущую невестку она глотку любому вырвет. За девчонку-сиротку с улицы… тебе очень повезло, что она как-то узнала о твоем признании, не отказывайся от подарков судьбы. Ну, или можешь вернуться и попросить кого-нибудь завалить тебя бетонной плитой. Только выбирай побольше, чтобы наверняка.
Он отпустил ее плечи, сунул большие пальцы в карманы брюк.
— и что делать?
— Что-что. Ты отлично справляешься: продолжай смотреть на меня влюбленными глазами и будет тебе счастье. — Фыркнул Ярт. — Приставка «Хин» к имени рода: Хин-Тато. Звучит? И врать не придется, ты ж меня влюблена. Просто немного… недоговоришь. Дай маме помечтать. А не дашь, так маме и мечтать не придется, я сам все сделаю.
Яльса смотрела на Ярта… Юлга тоже на него смотрела: худой угловатый подросток, который изо всех сил старается смотреть на Яльсу сверху вниз. Вообще-то получается, он выше ее на добрую голову. Указательные пальцы выбивают по ткани какой-то сложный ритм: он нервничает, но изо всех сил старается это скрыть. И в случае не менее взвинченной Яльсы его старания не проходят даром — она смотрит на него так, как будто верит в то, что он знает, что делает.
Но почему Ярт это делает, почему рискует собственной судьбой? Неужели связало неудачное признание, комплекс вины? Пожалел? Юлга спросить не может, но, к счастью, Яльсу мучают те же вопросы. Ей терять нечего.
— А ты что, как раз добрый дух? Пожалел сиротку? Настолько пожалел, что аж жениться готов, так что ли?
— Хочешь так думать — думай. — Ярт пожал плечами. — Твое дело. Я тебе ничего объяснять не обязан. И не буду. И вообще, я спать пошел.
Развернулся и утопал в сторону лестницы. Яльса, чуть поколебавшись, последовала за ним.
Огонек снова мигнул, пожирая собственную иллюзию, а потом вдруг вывернулся наизнанку и окутал Юлгу липкой тьмой.
В сердце тьмы плакал ребенок, и этот плач становился все сильнее и сильнее, переходил в нечеловеческий вой.
«…третью няньку уморил…»
«…жаль, что он не родился девочкой…»
«…если ничего не предпринять, он погибнет…»
«…он все равно умрет; какой толк…»
«…не трогайте его, он должен научиться справляться сам…»
«…лучше оставить его одного…»
«Варт? Варт, ты меня слышишь? Не бойся, это я… тут нет никаких монстров… ш-ш-ш, не бойся, только не бойся, я здесь, здесь, рядом»
И тьма отступила.
Мальчик сидел на кровати, а рядом с ним, на полу, сидела Яльса. Ее трясло, как в лихорадке. Впрочем, рука, которой она гладила маленького Варта по волосам, не дрожала.
— Ш-ш-ш, маленький, под кроватью никого-никого нет, совсем никого. Только не бойся, ладно?
Варт длинно, протяжно всхлипнул.
— Ну вот чего ты боишься? — Спросила Яльса, — Скажи. Если поймешь, чего боишься, сразу поймешь, как это победить.
Варт молчал.
Яльса склонила голову на бок.
— Вот как… Ты совсем-совсем не говоришь? Не сделаешь исключение для меня?
Варт замотал головой. Его неплохо было бы подстричь: неровная челка доходила до кончика носа.
— Давай пойдем и умоемся. — Решительно сказала Яльса, подхватывая Варта на руки. — Страх липкий, обязательно умыться надо. Мне бабушка говорила. А бабушка разбиралась! Знаешь, какие сказки бабушка рассказывала? К ней со всего дома сбегались дети, послушать. Она выходила из дома и ей говорили: «здравствуйте, мудрая Яо, не посидите сегодня с нашими детьми?» и у меня всегда было много друзей, всегда-всегда, и все они приходили играть к нам, и слушали бабушкины сказки…
Она и сама не заметила, что плачет. Не заметила, как затих Варт, зачарованно следящий за слезой, бегущей по ее щеке. Протянул руку и потрогал щеку пальцем. И вдруг что-то изменилось, что-то неуловимое в Яльсином лице. Наблюдавшая со стороны Юлга вдруг поняла одну простую вещь.
Больше Яльса никогда не заплачет по бабушке.
Видение опять свернулось в черный клубок, выплевывая ее обратно в реальность. Шепнуло на прощание строгим голосом Тянно: «Сказочники всегда живут на отшибе, ибо нет такого сказочника, что не сделал бы однажды роковой ошибки».
Юлга осознала себя сидящей на диване в очень неудачной позе. Она высвободила из-под головы собственную руку, которая ощущалась чужой и резиновой. Затекла.
Рядом дремал Варт. Впрочем, стоило ей неловко пошевелить затекшей рукой, он открыл глаза.
— Как оно, много узнала?
— Ты за этим уборку и придумал? — Спросила Юлга строго.
— Нет, почему же? Вон ведра, вон тряпки; просто будить не хотел. — Варт махнул рукой в сторону. Там действительно лежали сложенные аккуратной кучкой тряпки, веники и швабры и стояли два алых пластиковых ведра, почти загородившие маленький пылесос. Все это вместе напоминало какой-то алтарь богу уборки.
Юлга невольно улыбнулась и тут же посерьезнела, вспомнив липкую тьму.
— Скажи мне, Варт, почему ты не говорил?
— Что не говорил?
— Не говорил до семи… или до шести?
— Не видел смысла. Слушай, разве твое задание — не Ярт и Яльса?
— Они мое задание, но ты-то мой друг.
Варт отвернулся. Юлга забеспокоилась.
— Мы же друзья, правда? — Спросила она.
А то мало ли, вдруг она приняла хорошее к себе отношение за дружеское, и сейчас навязывается? Ну да, Варт рассказал ей то, что людям с улицы не рассказывают, ну и что? Может, это эффект попутчика, о котором говорил Ярт, и Варт рассказал только потому, что думал, что Юлга в этом доме не задержится? Или рассказал, потому что для того, чтобы понять, что именно случилось с Яльсой, это надо было знать? Или…
— Друзья, конечно… Панда. — Поспешно ответил Варт, пресекая ее лихорадочные размышления. — Просто неожиданно ты это сказала, у меня не так много друзей, на которых не было… воздействия. Тебе-то можно признаться.
На это неожиданное и неловкое «панда» было невозможно обижаться. Надо же, А Юлга и не заметила, как соскучилась по этому прозвищу.
— То есть и на Яльсу…
— С таким сопляком никто никогда занимался. Мелкий эмпат не особо понимает, какие эмоции его, а какие — чужие, и рядом с ним старались не задерживаться, чтобы не путать еще больше… Думаю. Яльса просто прониклась к сопляку сочувствием, она была одинока, а когда женщина такого типа одинока, она всегда ищет ответственность, которую могла бы взять. Я ее не… я не мог… я тогда просто не умел манипулировать чужими эмоциями, так что нет. Слушай, это не то, о чем хочется вспоминать, поганое было детство. Можно я не буду?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасайся дверных ручек (СИ)"
Книги похожие на "Опасайся дверных ручек (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аноним Эйта - Опасайся дверных ручек (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Опасайся дверных ручек (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.