Хизер Грэм - Призрачная тень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Призрачная тень"
Описание и краткое содержание "Призрачная тень" читать бесплатно онлайн.
В Ки-Уэсте — городе отдыхающих и туристов — готовится карнавал. Кейти О’Хара — хозяйка бара и музея диковинных экспонатов наподобие музея мадам Тюссо — воодушевлена: она ждет наплыва посетителей. Но тут случается непредвиденное: в музее в одной из композиций обнаружен женский труп. Кейти и ее друзья в панике. Начавшееся полицейское расследование идет своим чередом, но пока вопросов больше, чем ответов. Ситуация усугубляется тем, что Кейти начинают мерещиться призраки, которые явно хотят ей поведать что-то очень важное…
Но Кейти молча села на мягкое сиденье у руля.
— Кейти.
— Хм-м? — Она подняла на него глаза и улыбнулась.
— Что с вами происходит? — спросил Дэвид.
Кейти смотрела на воду, потом перевела взгляд на него.
— Вы… вы верите в сны, предчувствия или… в то, что ум пытается подсказать нам вещи, которые мы не в силах понять логически?
Вроде того как увидеть в море образ Тани, пытающейся связаться с ней…
Он покачал головой:
— Нет, Кейти. Не верю.
— Эксперты знают, что наши сны отражают наши жизни, — решительно заявила она.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
Ее волосы были мокрыми и растрепанными, но она по-прежнему была красивой. Ему хотелось коснуться ее, сказать, что все в порядке.
У Кейти были длинные ноги, полные груди и колечко в пупке — маленький серебряный дельфин, делавший еще более желанной полосу бронзовой плоти, не скрытой купальным костюмом.
— Просто я видела сон прошлой ночью, — сказала она.
— Хороший или плохой?
— Хороший.
— И вы собираетесь рассказать мне о нем? — Это могло объяснить произошедшее в воде.
— Я не хочу, чтобы вы смеялись надо мной… или ненавидели меня.
— Клянусь, что я не буду смеяться над вами и… — его голос внезапно стал хриплым, — ненавидеть вас.
— Мне снилась Таня, — быстро сказала Кейти. — Это был хороший сон.
Ее рука опустилось на его колено. Дэвид никогда не знал, что коленная чашечка может быть эрогенной зоной.
— Расскажите.
— Во сне она не знала, кто убил ее, но знала, что это не вы.
— Великолепно. Мы можем поместить это в газету.
Кейти покраснела. Казалось, она бы отошла от него, если бы могла.
— Простите, — сказал Дэвид. — Я просто не верю в такие вещи. Может быть, сны действительно отражение наших жизней. Вы хотите, чтобы я был невиновен, а поскольку, клянусь богом, это так и есть, я благодарен вам за ваши чувства. Но… — Он склонился к ней, и это была ошибка. От нее все еще пахло духами, даже после купания в соленой воде. Казалось, она излучала ауру тепла, притягивающую его.
Дэвид откинулся назад.
— Кейти, прошлая ночь была жуткой. И то, как вы застыли под водой, тоже было жутко. Почему это случилось?
Она снова отвернулась, покусывая ноготь.
— Этого не случится снова.
— Кейти…
— К сожалению, я верю в сны. Но это было приятно. В моем сне Таня любила вас и знала, что вы невиновны…
— Она мертва, — резко оборвал ее Дэвид.
— Да. Но мне она снилась. А потом я увидела ее в воде. Она пыталась помочь.
— Что? — осведомился Дэвид. Она насмехается над ним? Мучает его? Глупо — ведь это было так давно.
Очевидно, его сердце недостаточно зачерствело.
А может, она просто безумна? Он не хотел этого, так как привязался к ней слишком быстро и слишком глубоко.
— Кейти, я верю в силу внушения. И учитывая все происшедшее…
— Да, конечно. И это приятное внушение. Образы, возникающие в моем маленьком умишке, любят и жалеют меня.
— Я не имел в виду…
Она посмотрела на часы, внезапно став деловитой.
— Боже, уже так поздно. Мы должны возвращаться — мне нужно работать. Мне жаль, что я испортила вам прогулку. — Ее сожаление казалось искренним. И она вовсе не сердилась на него.
— Не беспокойтесь. — Дэвид коснулся ее щеки и встретился с ней глазами. Он не был просто заинтересован — он был очарован.
Дэвид поднялся.
— Возьмите несколько сэндвичей. Мы поедим на обратной дороге.
Кейти кивнула. Дэвид поднял флаг и якорь, пока она доставала пищу из сундучка со льдом. Он жевал хлеб с ветчиной и сыром, пока Кейти стояла рядом лицом к ветру. Вскоре они достигли причала. Кейти выпрыгнула из лодки с веревками.
— Я начну ополаскивать снаряжение, — сказала она ему.
— Нет, я сам этим займусь. Идите готовиться к работе.
Она стояла на причале в бикини. Боже, как она красиво сложена! Спортивная, стройная, гибкая…
— Вы работаете, а я нет, — сказал Дэвид. — Так что идите.
Кейти все еще смотрела на него.
— Увидимся позже в баре, — пообещал он.
Она улыбнулась.
Казалось, огонь вспыхнул в его груди. Или в его чреслах — он не мог точно определить.
Дэвид передал ей ее вещи, она быстро надела рубашку и шорты и направилась домой.
Он полез в сундук со льдом за пивом и какое-то время сидел неподвижно, глядя ей вслед.
Вторая половина дня была в разгаре. Солнце сияло над островом.
Но Дэвид беспокоился о Кейти.
Он забыл о снаряжении и о лодке. Они могли подождать.
Надев сандалии, Дэвид спрыгнул на причал и направился следом за Кейти.
Улицы в воскресенье были переполнены. Люди ходили по магазинам, брали напрокат лодки и водные лыжи, ели и пили и медленно ездили на скутерах.
Дэвид поспешил от верфи к Фронт-стрит. Он видел, как Кейти свернула туда перед рестораном «Два друга», затем — как она вошла в дом и закрыла за собой дверь.
Он все еще стоял на улице, думая о ее словах.
Никто, казалось, не обращал на него внимания.
Дэвид смотрел на окна старых викторианских домов вокруг него. Никто не выглядывал из-за занавесок и портьер.
И все же он мог поклясться, что за ним наблюдают. Наблюдают, потому что… за Кейти кто-то следовал.
Глава 7
Стелла Мартин проснулась во второй половине дня. Удивившись, что спала так долго, она быстро встала, огляделась вокруг и улыбнулась.
Ночь началась не слишком хорошо. Стелла не смогла противостоять искушению обчистить карман одного придурка на Дюваль. Она видела поднявшуюся суету, и ей было не по себе из-за паренька, которого обвинили. Поэтому она двинулась за ним.
Стелла видела, как брат расстался с ним, подобрав похожую на шлюху богатую девушку, вышедшую из ирландского бара. Ей удалось подловить паренька, который знал, что она обчистила старшего парня. Они вместе смеялись над этим и договорились встретиться в его отельном номере после ее смены. Паренек, судя по всему, был богат — во всяком случае, его папа и мама были хорошо обеспечены. Два брата даже не делили комнату.
Они много выпили, и сейчас паренек спал, похрапывая. Обычно Стелла ненавидела мужчин, которые храпят. Но молоденький паренек не внушал отвращения. У него были длинные темные волосы, падающие на лоб. И он был забавным — мог трахаться как кролик. Его даже не приходилось подстрекать делать это снова и снова. Это было фантастично. Обычно она была вынуждена подбадривать пьяного партнера средних лет.
Парень был симпатичным. Благодаря ему и его комнате она избежала объяснения с копами.
Ее рот скривился в улыбке. Стелла была уверена, что некоторые копы нарочно позволяли ей уйти. Им не хотелось разговаривать с ней в участке.
Стелла собрала свою одежду — она умела быстро одеваться и медленно раздеваться. Бумажник паренька лежал на комоде. Она взяла только пятьдесят долларов — у него и так оставалось больше сотни. Вероятно, он понятия не имел, сколько денег оставил. Стелла также взяла его кредитную карточку, посмотрела на его удостоверение и улыбнулась. Трогательно. Он был магистром искусств в университете Массачусетса. Глупые мальчишки. Они приезжают из других штатов, и им не терпится попасть на Дюваль-стрит. Это такое заманчивое место! Стелла работала в одном из стрип-клубов. Любой стрип-клуб можно посещать начиная с восемнадцати лет. Зато они не могли пить и, следовательно, ходить в бары-караоке. Стелла находила это ироничным. Ребята могли наблюдать стриптизерш, но не могли петь. Ну, это работало на нее.
Она пересчитала деньги, которые сунула в карман прошлой ночью. Было легко стащить бумажник у того верзилы и забавно видеть, как идиот набросился на парней, идущих следом за ним. Что за олух!
Но благодаря олуху и пареньку Стелла провела хорошую ночь. Она пересчитала сотенные купюры, улыбнулась и выскользнула за дверь.
К счастью, паренек остановился неподалеку от Дюваль в гостинице, которая имела выход на задний двор. Там была каменная стена, но невысокая, и Стелла легко через нее перелезла. Выбравшись на тротуар, она свернула на Дюваль-стрит.
На улице дежурила пара конных копов, поэтому Стелла скользнула в бар. Она быстро заказала пиво и повернулась к улице.
Вот копы проехали мимо.
Стелла допила пиво, заплатила, добавив щедрые чаевые, и снова вышла на Дюваль.
Она выругалась, натолкнувшись прямо на него.
— Стелла, — окликнул он.
Это был один из ее клиентов, который не был женат. Он был неприятный тип, и Стелла это знала. Многие другие, возможно, нет.
— Привет.
— От тебя пахнет сексом, Стелла. Дрянной выпивкой, дрянными деньгами и дрянным сексом.
— Пошел ты, — сказала она и оттолкнула его.
С минуту ее сердце колотилось. Он был способен на скверные поступки, если бы захотел. Но сейчас был день.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Призрачная тень"
Книги похожие на "Призрачная тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хизер Грэм - Призрачная тень"
Отзывы читателей о книге "Призрачная тень", комментарии и мнения людей о произведении.