Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крестоносец: Железная Земля"
Описание и краткое содержание "Крестоносец: Железная Земля" читать бесплатно онлайн.
Нет и не предвидится мира во вселенной Пакс. Откуда ждать беды — с востока, где растет число приверженцев новой веры, или с запада, где владыки нежити, магистры Суль, готовят новое Нашествие? Что будет с народом виари, поставленным перед нелегким выбором — склониться перед чернокнижниками или погибнуть? Фламеньер Эвальд Данилов знает одно: впереди новые испытания, и они не будут легкими, и только любовь поможет преодолеть их.
Поздравляю всех моих читателей с наступающим Новым годом!
Посему я прибыл сюда с поручением высоких магистров со следующей целью: принять от вас как саму арас-нуани по имени Брианни Лайтор, так и добытый ею артефакт, известный как Харрас Харсетта. Принять, как жест доброй воли, чтобы доставить их в Суль, как это надлежало сделать уже давно. В этом случае мои повелители закроют глаза на досадное пренебрежение буквой нашего Договора. Отказ передать их мне будет означать разрыв Договора Двадцати Статей. — Сулиец обвел притихших виари взглядом, в котором было торжество. — Я обращаюсь к благоразумию Совета, который до сих пор принимал разумные решения. Надеюсь, у виари достанет мудрости сделать все возможное, чтобы сохранить доброе расположение и любовь моих повелителей. Таково слово Суль!
Посланник еще раз обвел собрание своим жезлом и вернулся на свое место. Я почувствовал злобу — на физиономии сулийца было столько самодовольства, что мне хотелось наброситься на него и сломать его жезл об его же башку. Ну, погоди, скотина, мне найдется, что сказать сегодня!
— Эвальд, успокойся, — пальцы Элики вцепились мне в плечо. — Не надо!
— Ты о чем?
— Ты весь дрожишь. Совет еще не сказал своего слова.
— Я уже знаю, что скажут эти трусы!
— Кто-нибудь из вас хочет ответить почтенному эмиссару? — спросил Варин, оглядев членов Совета. — Если нет, то отвечу я.
— Мы доверяем тебе, Мераль, — сказал один из дуайенов. Остальные согласно закивали.
Варин поднялся с кресла.
— Мы выслушали тебя, почтенный Исан'д'Кур, и вынуждены признать, что твои слова справедливы и претензии твои обоснованы, — начал он. — В самом деле, капитан Эледар Лайтор поступил преступно, укрыв свою наделенную Силой дочь и от нас в том числе. Я пытался исправить это, но Брианни самовольно прибегла к сильным заклинаниям и покинула наш мир. Мы не в ответе за ее поведение, ибо все то время, пока она скиталась в неведомых нам краях, не могли опекать ее и наставлять. Мы сожалеем о случившемся. Пусть главы домов выскажут свое мнение, прежде чем будет принято наше решение! И пусть оно будет мудрым.
— Трусость не ведет к мудрости! — выпалил я, больше не владея собой.
— Эвальд! — испугалась Элика. — Что ты делаешь?!
— Молчать! — крикнул побелевший от ярости Варин, вцепившись в меня гневным взглядом. — Тебе никто не давал слова!
— Я сам его взял! — Я выбежал на площадь, выхватил меч, заставив попятиться подбежавших ко мне воинов охраны. — Я зарублю всякого, кто попробует напасть на меня!
— Ты ведешь себя глупо, салард, — вступил в разговор Брискар. — Вложи меч в ножны и сядь на место.
— Не раньше, чем меня выслушают!
— Нам нет дела до мнения имперца, — прошипел Варин. — Оно ничего не изменит.
— Конечно, потому что ты уже принял решение. И члены Совета его приняли, не так ли? Даже пара голосов, поданных против, ничего не изменит. Вы решаете судьбу моей Брианни, даже не пригласив ее сюда. Чего же ты боишься моих слов? Ведь все уже предопределено, а, Варин?
— Саларды не имеют права выступать на Совете, — заявил один из глав. — Это нарушение наших традиций и законов.
— Мы пригласили тебя сюда из уважения к твоему императору, юноша, — заговорил Варин, — а ты ведешь себя недостойно. Не вынуждай нас применять силу.
— Я хочу, чтобы меня выслушали!
— Пусть он скажет, — внезапно сказала слепая Эзиле. — Я хочу услышать голос его сердца.
— Пусть говорит! — закричали в толпе, окружившей площадь. — Пусть салард скажет, что хочет.
— Ну что, Варин? — спросил я, с вызовом глядя на дуайена.
— Побери тебя пучина, круглоухий. Ладно, мы послушаем тебя, — Варин уселся в кресло. — Только помни, что каждое твое слово может вернуться к тебе болью и позором.
— Хорошо, я запомню. — Я перевел дыхание. — Я не знаю языка виари, и буду говорить на своем. Нужен ли переводчик?
— Не утруждай себя, мы хорошо знаем язык предателей и трусов, бросивших некогда наш народ на растерзание нежити, — презрительно бросил один из мистиков. — Говори, пока тебе позволяют.
— Да будет так! Прежде я должен представиться — мое имя Эвальд Данилов, в этом мире я стал маркизом де Квинси и фламеньером. Но здесь я говорю не от имени императора Ростиана. Я говорю от своего имени. И у меня есть на это право, потому что я люблю девушку, которую вы готовы выдать этим упырям. Я люблю Брианни Реджаллин Лайтор!
Мне ответил изумленный ропот. Варин презрительно усмехнулся. Лица прочих глав Совета остались непроницаемы.
— Я встретил Брианни в своем мире, где она пряталась от вербовщиков Суль, — продолжил я. — Я полюбил ее с первого взгляда, и она ответила мне взаимностью. Тогда я еще не знал, кто она, не знал ее историю. Какая-то магия перенесла нас в ее родной мир, и я был готов на все, чтобы не потерять ее. Обстоятельства были против нас, вначале меня и Брианни разлучили в Ростиане, затем я искал ее на Порсобадо. Я прибыл сюда, потому что здесь, на Мьюре, должна решиться ее судьба. Наша судьба. Я знаю, как горячо Брианни любит свой народ, как сильно ее чувство долга. Но я люблю ее. Я предложил Брианни стать моей женой, и она согласилась. И я пойду на все, чтобы мы были вместе. Посему я прошу Совет благословить наш брак. Прямо здесь и сейчас.
— Весьма убедительная причина отдать тебе девушку, — со смехом сказал Варин. — Что мы получим взамен?
— Меч Зералина! Не его ли вы искали, народ виари? — продолжал я, обнажив меч и подняв его над головой, держа за лезвие. — Не об этом ли мече говорится в пророчестве Эская, внука Зералина? Я и мои друзья нашли его. И теперь я готов обменять его на Брианни.
— Меч Зералина — легенда, — отозвался сулиец. — Этот имперский мошенник пытается обмануть нас, спасти девчонку, обменяв ее на подделку, откованную в кузнях Рейвенора!
— Если почтенный эмиссар так в этом уверен, — ответил я, — то почему бы ему не приблизиться и не коснуться этого клинка?
— Вот еще! — хмыкнул сулиец, но глаза его сверкнули злобой. — И не подумаю.
— Конечно, ведь прикосновение к клинку Зералина немедленно убивает все, что несет на себе печать Ваир-Анона. — Я повернулся к главам Совета. — Мы отыскали этот меч в Заповеди, в урочище Нум-Найкорат, у древня по имени Урчиль.
— Он говорит правду, — поддержала меня Эзиле. — Я помню день, когда Эскай отправился в Заповедь.
— Скажи мне, Мераль Варин, почему ты так хочешь выдать свою родственницу магистрам? — спросил я, глядя старшине прямо в глаза. — Не потому ли, что некогда Эледар, будучи дайруадом, предвидел будущее и открыл его тебе? А будущее это таково — грядет нашествие Зверя, и ты думаешь, что заклинатели мертвых спасут вас, остановят Черный потоп, который однажды погубил ваши земли. Ошибаешься, Мераль Варин. Однажды вы потеряли свою землю, теперь потеряете свободу. Вы навечно станете рабами Суль — сначала живыми, а потом мертвыми. Вот что уготовили вам магистры.
— Мы свободный народ, салард, и не стоит нас пугать, — промолвил глава дома Амитас. — Сотни лет мы не просили вашего совета и сочувствия и впредь не будем просить.
— Я никого не пугаю. У вас достаточно мудрости, чтобы оценить последствия любых своих решений. Но я был в Харемской обители и видел картину Хомрата. Мир подходит к черте, за которой всех нас ждут хаос и великая война. Ее смрад уже носится в воздухе. Вы уже решили пожертвовать Брианни, нашей любовью ради иллюзии своего спасения, но вы ошибаетесь. Чем больше ягнят вы отдаете волку, тем наглей и прожорливей он становится.
— Кто это говорит? — подал голос Исан'д'Кур. — Представитель державы, которая уже однажды предала виари, оставив один на один с Нашествием. Посланник империи, которая захватила ваши земли. Предавшему единожды нет и не может быть доверия.
— Я уже сказал и готов повторить уважаемому посланнику — я не представляю здесь Ростиан. Я прибыл сюда, как частное лицо. Но если лорд Исан'д'Кур заговорил о предательстве, то почему столько десятилетий сулийцы поддерживают пиратов и работорговцев, нападающих на виари? Почему магистры через своих агентов на Порсобадо пытались завладеть Харрас Харсетта? И если магистры хотят вернуть виари их исконные земли, то с какой целью установили тайные контакты с последователями Триады в Кланх-о-Доре, с людьми в волчьих шкурах, а вернее сказать, с оборотнями, одержимыми Тьмой? Или не ваш прислужник Эмиль де Сантрай сначала собирался устроить побег из имперской тюрьмы некоему Зераму Ратберту, а затем пытался в Харемской обители узнать, где хранится меч Зералина?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, имперец, — с презрением ответил сулиец. — Твои измышления нелепы и необоснованны. Ты безумен, и мне тебя жаль.
— Конечно, эмиссар. Легче всего назвать человека безумцем. Но меч Зералина у меня в руках, а в Нум-Найкорате мы все видели драконов, которые на наших глазах уничтожили орды оборотней королевы Вотаны. Или ты еще не знаешь об этом, лорд Исан'д'Кур?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крестоносец: Железная Земля"
Книги похожие на "Крестоносец: Железная Земля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля"
Отзывы читателей о книге "Крестоносец: Железная Земля", комментарии и мнения людей о произведении.