Роджер Желязны - Игра крови и пыли (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игра крови и пыли (сборник)"
Описание и краткое содержание "Игра крови и пыли (сборник)" читать бесплатно онлайн.
И вновь герои Роджера Желязны разыгрывают на шахматной доске саму возможность существования нашей цивилизации. Против человека выступают драконы и единорога, искусственный разум и механические убийцы, инопланетные монстры и даже сами земные бога. Далеко не каждая партия этого вселенского турнира заканчивается в пользу человечества. А каков будет окончательный результат — неизвестно, кажется, и самому автору.
— Насколько я понимаю, берсерки никогда не использовали кодов языка Строителей,— сказала Джуна.
— Я этого не знаю. Но все-таки я уверен, что слышал нечто похожее на этот язык. Странно...
— Теперь у него есть возможность говорить с нами. Но он пока не слишком преуспел в этом.
— Вы обучили его языку Солнечной системы? — спросил Уэйд.
— Да, но он пока еще лепечет. Звучит как Фолкнер в худшее время.
Джуна повернула переключатель звука.
— ...защитник преодолеть проклятие торпеды и ослепительные вспышки солнца как глаза три по правому борту два в зените...— Она повернула переключатель обратно.
— Это его ответ на наши запросы?
— Да. У меня появилась мысль.
Зазвенел интерком. Уэйд поднялся и нажал кнопку связи. Это был Дорфи:
— Уэйд, мы обнаружили что-то странное, двигающееся в нашем направлении. Я думаю, тебе стоит взглянуть.
— Верно,— ответил он.— Я иду. Извините, Джуна.
Она не ответила. Она изучала новые комбинации на экране.
— Идет пересекающимся курсом. Движется быстро,— сказал Дорфи.
Уэйд смотрел на экран, оценивая данные, которые появлялись в нижнем правом углу.
— Очень большая масса,— заметил он.
— Как ты думаешь, что это?
— Ты сказал, он меняет курс?
— Да.
— Не нравится мне это.
— Он слишком велик для обычного корабля.
— Да,— заметил Уэйд.— Все эти разговоры о берсерках сведут меня с ума, но...
— Ага. Я тоже так подумал.
— Выглядит он достаточно большим, чтобы поджарить целый континент.
— Или изжарить всю планету целиком. Я слышал о таких.
— Но, Дорфи, если у него такая мощь, то его поведение бессмысленно. Зачем ему терять время, охотясь за нами? Может быть, здесь что-то другое?
— Что?
— Не знаю.
Дорфи отвернулся от экрана и облизнул губы. Морщинки появились у него между бровями.
— Я думаю, это один из них. Если я прав, что нам делать?
Уэйд засмеялся коротко и резко.
— Ничего. Мы абсолютно ничего не можем предпринять против такой штуки. Мы не можем ни убежать от нее, ни поразить ее. Мы уже мертвы, если это действительно то, о чем мы думаем, и мы то, что ему нужно. Хотя, я надеюсь, что при возможности, перед тем как уничтожить нас, он сообщит нам, зачем ему это понадобилось.
— Неужели нет ничего, что я мог бы сделать?
— Ты можешь послать сообщение на Корлано. Если он движется туда, у них по крайней мере будет шанс привести в готовность все, что у них есть. Если ты религиозен, сейчас самое подходящее время подумать о Боге.
— Черт возьми! Должно быть что-нибудь еще!
— Если придумаешь, дай мне знать. Я должен поговорить с Джуной. А сообщение все-таки пошли.
Берсерк снова запустил свои двигатели. Он продолжал корректировать курс. Он не должен промахнуться. Новые команды проходили через его процессор по мере того, как он приближался к цели. Он никогда раньше не сталкивался с подобной ситуацией. Но теперь работала древняя программа, которая никогда раньше не активировалась. Приказано навести орудия на цель, но запрещено стрелять по ней... все из-за небольшой электрической активности.
— ...Вероятно, пришел за своим приятелем,— закончил Уэйд.
— У берсерков нет приятелей,— ответила Джуна.
— Я знаю. Я иногда становлюсь циничным. Вы нашли что-нибудь?
— Я пробовала разные подходы для того, чтобы определить степень повреждения. Я уверена, что около половины его памяти разрушено.
— Тогда с ним многого не сделаешь.
— Может быть. А может быть, и нет,— сказала она.
Уэйд повернулся к ней и увидел, что ее глаза увлажнились.
— Джуна...
— Извините, пожалуйста. Это на меня не похоже. Но подойти так близко к открытию, а затем быть уничтоженной идиотской машиной для убийства как раз перед тем, как найден ответ,— это несправедливо. У вас есть платок?
— Да. Секунду.
Интерком зажужжал в тот момент, когда он рылся в стенном ящике с лекарствами.
— Послушайте передачу,— сказал Дорфи.
Пауза, а затем незнакомый голос сказал:
— Здравствуйте. Вы капитан этого судна?
— Да, я,— ответил Уэйд.— А вы — берсерк?
— Можете называть меня так.
— Что вы хотите?
— Что вы делаете?
— Я веду корабль, направляющийся к Корлано.
Я вижу, вы перевозите необычное оборудование. Что это?
— Это кондиционер воздуха.
— Не лгите, капитан. Как ваше имя?
— Уэйд Келман.
— Не лгите мне, капитан Уэйд Келман. Устройство, с которым вы соединены, не может быть кондиционером. Где вы его взяли?
— Купил на блошином рынке.
— Вы снова лжете, капитан Келман.
Да, я лгу. Почему бы и нет? Если вы собираетесь нас уничтожить, почему я должен честно отвечать на ваши вопросы?
— Я не говорил, что убью вас.
— Но это единственная вещь, для которой вы предназначены. Для чего еще вы могли прийти сюда?
Уэйд сам удивлялся своим ответам. Во всех воображаемых разговорах со смертью он никогда не представлял себя столь отважным. Это потому, что больше нечего терять, решил он.
— Я обнаружил, что это устройство действует,— сказал берсерк.
— Да, именно так.
— И какие функции оно выполняет?
— Оно выполняет множество функций, которые мы считаем полезными.
— Я хочу, чтобы вы отказались от этого оборудования.
— С чего бы это?
— Я требую этого.
— Я должен рассматривать это как угрозу?
— Как вам угодно.
— Я не собираюсь отказываться от него. С какой стати?
— Вы ставите себя в опасное положение.
— Я не создавал этого положения.
— В каком-то смысле вы его создали. Но я понимаю ваш страх. Он имеет под собой основания.
— Если бы вы просто собирались атаковать нас и отобрать его у нас, вы бы давно это сделали, не так ли?
— Верно. Но у меня есть только тяжелое вооружение, необходимое для моей основной работы. Если я применю его против вас, вы превратитесь в пыль. И конечно, то же произойдет с нужным мне оборудованием.
— Все больше причин, чтобы держать его при себе.
— Логично, но у вас нет всей информации.
— Что же я упустил?
— Я уже послал сообщение с требованием послать сюда небольшое устройство, способное иметь дело с вами.
— А зачем вам беспокоиться, сообщая нам об этом?
— Я говорю это, потому что нужно время, чтобы они прибыли сюда, а я предпочел бы двигаться к цели для выполнения моей миссии, чем ждать, когда они прибудут.
— Спасибо. Но мы лучше умрем позже, чем сейчас. Мы подождем.
— Вы не поняли. Я дам вам шанс выжить.
— Что вы предлагаете?
— Я хочу, чтобы вы оставили сейчас это оборудование. После этого вы можете идти на все четыре стороны.
— И вы позволите нам уйти просто так?
— Я могу рассматривать вас как союзников, если вы сделаете это. Оставьте оборудование, и тем самым вы послужите мне. Вы попадете в категорию союзников, не подлежащих уничтожению. После этого вы сможете уйти.
— У нас нет способа узнать, сдержите ли вы ваше обещание.
— Это правда. Но альтернатива — точная смерть. Если вы только примете во внимание очевидную природу моей миссии, вы осознаете, что ваши несколько жизней для нее ничего не значат.
— Вы сделали предложение. Но я не могу дать вам немедленный ответ. Мы должны его обсудить.
— Понятно. Я свяжусь с вами снова через час.
Передача окончилась. Уэйд почувствовал, что дрожит.
Он рухнул в кресло. Джуна смотрела на него.
— Знаете ли вы хорошее колдовское заклятие?
Она покачала головой и улыбнулась:
— Вы проделали это здорово.
— Нет. Мои слова были вынужденными. Ничего другого не оставалось.
— По крайней мере, вы дали нам время. Интересно, зачем ему нужна эта штука?
Ее глаза сузились. Губы плотно сжались. Внезапно она спросила:
— Не могли бы вы показать мне этого берсерка?
— Пожалуйста.— Он поднялся и подошел к терминалу.— Я только подключусь к другому компьютеру и перенесу изображение на этот экран.
Через мгновение машина-убийца возникла перед ними на экране.
Уэйд использовал все возможности оборудования, чтобы получить наилучшее качество изображения.
С минуту Джуна смотрела на экран, проигрывая запись разговора с берсерком.
— Он лгал.
— В чем? — спросил Уэйд.
— Здесь, здесь и здесь,— показала она, отметив области в передней части берсерка.— И здесь.— Она отметила отрывок записи, где говорилось о вооружении.
В это время в кабину вошли Дорфи и Макфарланд.
— Он лгал, когда говорил, что у него есть только сверхоружие и что по отношению к нам это будет сверхубийство. Эти штуковины похожи на обычное вооружение.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Он, вероятно, может стрелять очень направленно, с высокой точностью, причиняя минимальные разрушения. Он мог бы поразить нас, не разрушив то, что его так заинтересовало.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игра крови и пыли (сборник)"
Книги похожие на "Игра крови и пыли (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Игра крови и пыли (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Игра крови и пыли (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.