Elinberg - Сердца трех
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердца трех"
Описание и краткое содержание "Сердца трех" читать бесплатно онлайн.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это история о первой школьной любви, трудных подростках, отцах-одиночках и их не менее одиноких друзьях. В то время, как Золотой Мальчик Невилл Лонгботтом сражается за честь школы на Турнире Четырех Волшебников, Гарри пытается наладить свои отношения с отцом, тогда как Ремус Люпин впервые оказывается предметом чьего-то внимания.
Elinberg
Сердца трех
Аннотация
Фандом: Гарри Поттер
Пейринг: Сириус Блэк/Флер Делакур, Ремус Люпин/Нимфадора Тонкс, Гарри Поттер/Луна Лавгуд, Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер, Северус Снейп/Новый Женский Персонаж
Рейтинг: PG-13
Жанр: AU/Romance
Размер: Макси
Статус: Закончен
События: Колдомедицина, Уизлигад, Четвертый курс
Саммари: Это история о первой школьной любви, трудных подростках, отцах-одиночках и их не менее одиноких друзьях. В то время, как Золотой Мальчик Невилл Лонгботтом сражается за честь школы на Турнире Четырех Волшебников, Гарри пытается наладить свои отношения с отцом, тогда как Ремус Люпин впервые оказывается предметом чьего-то внимания.
Предупреждение: AU, ООС
Комментарий автора: Стих написан Moon Princess, найти ее можно здесь https://ficbook.net/authors/270507
Благодарности: Моему любимому мужу, который все равно не прочитает, и Катюше, моей Лунной Принцессе, без которой не было бы Гарри/Гермиона.
Страница произведения: http://www.fanfics.me/fic85619
Часть 1
— Эй, пап, я же взрослый, я и сам могу сходить перед первым сентября за покупками, — последние дни августа выдались слишком теплыми, а потому все окна на Гриммаулд-Плейс были открыты настежь. Теплый воздух проникал в дом вместе с солнцем, и Гарри уже не терпелось отправить в Косой переулок, где он почти стопроцентно встретит ребят из Хогвартса.
— Я специально снял смену, чтобы поддержать нашу традицию, — высокий темноволосый мужчина пил кофе за обеденным столом и читал газету. — Ты мог бы сказать мне об этом раньше, — он спокойно посмотрел на своего сына поверх «Волшебного пророка». — Так вообще-то и поступают взрослые люди.
— Ну мне очень надо быть там одному, — смущенно пробормотал Гарри. Он поправил очки на носу, жалея, что зелье, исправляющее зрение, разрешено только с семнадцати лет, когда периоды детской стихийной магии полностью прекращаются, и действие зелья ничто не может поменять. Этим летом Гарри, однако, исполнилось всего четырнадцать.
— Через два дня ты уедешь от меня до Рождества, и тебе не хватит времени от меня отдохнуть? — уточнил его отец, никак не проявляя своих эмоций.
— Блин, пап, тебе просто нужно поменьше работать и найти себе женщину, — Гарри положил стопку книг на стол.
Отец Гарри подавился кофе, пытаясь сдержать удивленный смех.
— Гарри Джеймс Блэк, с каких пор ты разбираешься в женщинах? — он поставил чашку на стол, после чего потер глаза. Его лицо пересекал едва заметный, но все же отличимый от естественного цвета кожи шрам. — Это из-за той девочки, с которой ты все лето торчал в Мунго? Луна или как там ее?
— Это не имеет никакого значения, — вспыхнул Гарри. Он натягивал свою уличную мантию, пытаясь увидеть, не в шерсти ли она со спины. Довольный черный кот тем временем развалился на диване. — Сохатый совершенно бесполезен как кот, он только аллергены в воздух выбрасывает. И шерсть раскидывает. И вообще, я пошел, — но все же замер, ожидая реакции отца.
— Даже если мне давно пора купить новый рабочий костюм, ты запретишь своему отцу пройтись по Косому Переулку? — Сириус Блэк поднялся на ноги и потянулся. — Вообще-то у меня для тебя есть…
Его прервал вежливый стук в дверь. Неприметный домовой эльф открыл дверь, после чего Гарри с совершенно нетипичным для подростка восторгом бросился к вошедшему.
— Ремус! — и он протянул ему руку, ощущая себя уже взрослым мужчиной, хотя еще секунду назад планировал обнять вошедшего.
— Здравствуй, Гарри, ты здорово вытянулся за последний год, — светловолосый гость снял легкую маггловскую куртку и поправил старый костюм. — Здравствуй, Сириус, вижу, Гарри ты не предупредил, — улыбнулся он мальчику, потрепав его темные волосы. Тот увернулся. — Вы собрались куда-то? — спросил он, заметив на Гарри легкую уличную мантию.
— Гарри не хочет брать меня с собой в Косой переулок, может, хоть ты меня возьмешь? — спросил Сириус старого друга, хлопнув его по плечу. — Мой сын не хочет, чтобы его отец купил себе новый костюм, дабы завлечь, как он выразился, женщину!
— Что, женщину? — Ремус улыбнулся, а Гарри вспыхнул еще раз, отворачиваясь от них. — Я уверен, что мы пойдем с тобой отдельно от этого молодого человека и сделаем вид, что его не знаем.
— И я задолжал тебе подарок, Луни, так что выкинем этот дурацкий костюм и купим тебе новый, — Сириус подошел к камину, снимая с него аккуратную глиняную емкость с порошком. Он протянул ее Гарри, затем Ремусу, и только потом взял сам. — Привет, мой первый шоппинг за весь год!
* * *
— Я даже не заметил, как он вырос. Мне казалось, что я ему всегда буду нужен, что ему всегда будет страшно ночью, что ему всегда нужно будет обнимать меня при встрече, а теперь он меня стесняется, — Сириус посмотрел вслед уходящему в сторону книжного магазина Гарри. — Я даже не знаю, могу ли спросить у него причину — а вдруг он это нормальным считает, а я тут такой навязчивый старикан, лезу в его взрослую жизнь?
— Ты преувеличиваешь, он совершенно не такой. Просто он и без присутствия тебя рядом немного странный для других детей. Дети не любят странных, — Ремус грустно улыбнулся. На его лице тоже было порядочно шрамов, но происхождение их было совершенно иное. — Знаешь, в этом году в Хогвартсе Турнир Трех Волшебников, и пару-тройку авроров посылают туда просто для международной безопасности. Хотя ты, наверное, знаешь. Ты ведь уже записался, да? — лукаво он посмотрел на Сириуса, когда они медленно шли в толпе маленьких ребят и их родителей, подростков и просто взрослых волшебников к магазину одежды.
— Да, — просто ответил Сириус. Он по привычке смотрел во все стороны, оценивая окружение. — Они хотели отправить меня выслеживать стаю Фенрира. Кто-то пронюхал, что я с тобой дружен, и решил, что это отличный повод отправить меня на задание, — он первым открыл дверь в магазин. — Вообще-то, если бы не Кингсли, то меня бы и не отправили. Он сказал, что приедет Каркаров, а он… ну, короче, сам знаешь, — они кивнули мадам Малкин, и она сразу направилась в их сторону, поручив будущих первокурсников помощникам.
— Мистер Блэк, я рада вас видеть, — несмотря на преклонный возраст, она произнесла это весьма кокетливо.
— Мадам Малкин, я был бы рад получить из ваших рук новые костюмы для себя и моего друга, — он чуть поклонился пожилой женщине, и она с удовольствием кивнула в ответ.
— Конечно, мистер Блэк, ваш друг тоже аврор? У меня есть для вас пара-тройка отличных вариантов, я думаю, вам обоим подойдет черный. Черный в этом году самый популярный среди мужских костюмов, — она щебетала и умело подзывала к себе со склада за прилавков нужные костюмы, после чего разделила их на две примерочные. — А где же ваш чудесный сын, мистер Блэк? Я бы отложила для него чудесную мантию с изумрудной нитью в качестве отделки, очень красиво и совсем не противоречит его факультету!
— Теперь молодежь рано взрослеет, — только и ответил он, после чего они с Ремусом разошлись по примерочным. Последовали быстрые волшебные примерки, во время которых костюмы сами собой оплетали фигуры и подчинялись приказам меряющих.
— Вообще-то я хотел бы что-нибудь посветлее, — Сириус фыркнул, когда его друг вышел из примерочной в темно-коричневом костюме нового покроя.
— Да ты почти аврор, дружище, учитывая твои шрамы! — улыбнулся Блэк другу. Ремус неуверенно посмотрел в волшебное зеркало, и то тоже посоветовало Люпину быть более уверенным.
— Если только не учесть то, что обычно он вашему брату враг, — ехидный тон заставил всех обернуться в сторону дальней примерочной. Профессор зельеварения школы чародейства и волшебства Хогвартс стоял, скрестив руки на груди, не имея возможности пройти мимо них к кассе незамеченным.
— Просто пройди мимо молча, — прорычал Сириус, мгновенно сжимая кулаки. Его палочка сама по себе повисла в воздухе перед ним, нацеленная прямо на Снейпа.
— Господа, но тут же дети! — заверещала мадам Малкин, принимаясь махать пухленькими руками.
— Сириус, прекрати, ты же не ребенок, — Ремус примирительно кивнул профессору и отошел в сторону, пропуская Снейпа. Тот направился к кассе, расплатился, после чего забрал фирменный пакет и вышел из магазина.
— Этот ублюдок валит Гарри каждый год, — прорычал Сириус, не желая расслабляться. — Черт, Луни, я думаю каждую секунду, что этот урод однажды раскроет свой поганый рот и расскажет мальчику… — он осекся. Мадам Малкин тут же поспешила на кассу, забрав у них старые костюмы.
— Я уверен, что Дамблдор с ним поговорил. К тому же в этом году ты будешь в Хогвартсе и сможешь поговорить с ним нормально. Я думаю, он все еще зол, что не ему передали опеку над Гарри, — Ремус старался говорить успокаивающе. — Я пойду с тобой к нему, и мы попробуем все уладить.
— Только если ты в этот момент будешь в нужной форме, — нехорошо улыбнулся Блэк. Он заплатил за оба костюма, хотя Ремус пытался возражать. — Оставь на зелье. Ты знаешь, что Гарри пытался научиться его варить? Он просидел в Мунго целое лето….
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердца трех"
Книги похожие на "Сердца трех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Elinberg - Сердца трех"
Отзывы читателей о книге "Сердца трех", комментарии и мнения людей о произведении.