» » » » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)


Авторские права

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)
Рейтинг:
Название:
Выброшенный в другой мир (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выброшенный в другой мир (СИ)"

Описание и краткое содержание "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша - в мире, во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.

Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия ее старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжелые испытания, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.

Версия от 03.09.2016






— В общем, да. Еще один вопрос. Вы знаете молодого графа Анжи Продера? Что он за человек?

— Его в столице знают все. Друг и доверенное лицо короля. А человек… Помните, что я вам говорила о политике? Так вот, несмотря на юный возраст, он самый настоящий политик, поэтому его чисто человеческие качества можете не рассматривать. Он ими все равно руководствоваться не станет. Я с ним мало общалась. По–моему, он не очень умен, циничен и имеет о себе слишком завышенное мнение, но король ему доверяет, а в таких случаях его очень сложно переубедить. Анжи, несомненно, живет интересами короны, но он и свои не забывает. И я не уверена в том, что он выберет, если эти интересы не совпадут. У вас к нему дело?

— У меня к нему рекомендательное письмо отца. Граф почему‑то уверен в том, что его сын возьмется мне помогать.

— А вы такой уверенности не испытываете и правильно делаете. Сын учитывает в своих действиях мнение отца, но вовсе не обязательно станет им руководствоваться. Он может вам сильно помочь, но и вреда может принести немало, если по какой‑то причине сочтет, что вы можете повредить его интересам. Если вам потребуется выйти на короля, я бы рекомендовала использовать своего деда. Вы, Серг, его, безусловно, заинтересуете. А теперь не пора ли вернуться к вашему рассказу?

К концу третьего дня пути он закончил «Трех мушкетеров» и имел неосторожность заикнуться о том, что знает несколько сказок. Оставшиеся два дня все слушали «Снежную королеву», «Золушку» и «Путешествие Нильса».

— Я в детстве очень любила сказки, — сказала Сергею Алисия, когда он заявил, что запас историй иссяк. — Я их и сейчас люблю, но ничего подобного вашим историям слышать не приходилось. Не в драку бы вам ввязываться, Серг, а сесть и все их записать. Я первая купила бы ваши книги.

— Может быть, я когда‑нибудь так и сделаю. Послушайте, Алисия, вы хорошо знаете столицу. Порекомендуйте, где можно остановиться с женой. Там ведь сдают дома?

— Вы можете остановиться в нашем дворце. Я вас приглашаю. Гостевых покоев много и ни за что не нужно платить.

— Спасибо, но я бы пока не хотел себя ни с кем так явно связывать. Поверьте, что для этого есть причины. У жены здесь есть родственники, так мы и к ним сразу не пойдем. Сначала нужно кое‑что сделать и осмотреться. Поэтому я у вас и спрашиваю.

— Остановитесь в «Гордости наемника». Этот постоялый двор стоит на Королевской площади, и нам с вами по пути почти до самого конца. Это не самое дешевое заведение подобного рода, но вам в нем нужно пожить только день–два, пока я подыщу что‑нибудь более подходящее. Качество обслуживания там великолепное, и мне вас не нужно будет разыскивать по всему городу.

Столица не произвела на Сергея большого впечатления. Неровная булыжная мостовая, с которой если и убирали грязь и навоз, то делали это не часто, журчащие в закрытых канавах стоки, которые провоняли весь город, и неказистые дома, одноэтажные по окраинам и двухэтажные в центре, — все это не радовало глаз, не говоря уже о носе. Они въехали в город еще засветло, но, когда добрались до его центра, уже начало темнеть.

— Это наш дворец, — сказала Алисия, показав рукой на большое двухэтажное здание с парком. Не передумали? Может быть, все‑таки поселитесь у нас? Ну раз нет, то вам дальше по этой улице до самой площади, а там найдете сами.

Сергей быстро нашел постоялый двор, оставил конюху лошадей и, взяв свои сумки, вместе с женой вошел в заведение. Им тотчас же выделили большой номер и обеспечили помывку. Здесь для этого были выделены две небольшие комнатки, где к услугам клиентов всегда была горячая вода и не менее горячие девушки. Обменявшись взглядами с Ларой, девушки быстро исчезли, а они заняли вдвоем одну комнату и в первый раз за несколько дней хорошо вымылись, не жалея воды. Потом съели доставленный в номер ужин, дождались, пока слуги заберут посуду, и закрыли входную дверь изнутри.

— Завтра первым делом найду знатока геральдики, — говорил, раздеваясь, Сергей.

— Милый, помоги со шнуровкой, — попросила Лара. — Спасибо. Я поеду с тобой?

— К профессору я пойду один, а ты меня подождешь здесь. Так и мне будет спокойнее, и Алисия тебя легко найдет. Попробую завтра же найти для себя учителя и разузнать все необходимое о твоих родственниках. Постараюсь долго не задерживаться и вернуться до обеда.

Завтракали в общем зале и могли убедиться в том, что постояльцы заведения, за редким исключением, соответствует его названию. Они сами как раз попали в разряд исключений, поэтому вызвали немало недоуменных и заинтересованных взглядов заполнивших зал наемников. Когда закончили с завтраком, Сергей проводил жену в номер, взял золото и опять спустился в зал.

— Уважаемый Жорес! — обратился он к хозяину. — Я впервые в столице. Не подскажете, где расположен Университет и как до него добраться?

— Почему не подсказать? — ответил хозяин, удивленный странным для его клиентов вопросом. — Это совсем рядом, можете даже не брать своего коня, если не боитесь запачкать сапоги. Выйдете с нашей площади по улице Мечников и пройдете примерно три сотни шагов, а там спросите, вам любой покажет.

— Благодарю. А где можно найти хорошего мастера–мечника, чтобы подтянуть свое мастерство и при этом не остаться голым?

Хозяин осклабился: вот такой вопрос, по его мнению, больше подходил для молодого человека, решившего оружием зарабатывать на жизнь. Другие в его заведении останавливались редко.

— Это тоже рядом, — пояснил он. — На этой же улице Мечников живет немало мастеров, которые берут учеников и тем живут. Плохих среди них нет, а цены у всех примерно одинаковые. К кому обратиться я вам не скажу, потому что сам не знаю, кому сейчас нужны ученики. Но вы это и сами легко узнаете. Когда будете идти по улице, смотрите на двери. Где прибита табличка с изображением меча, там живет мастер. А если он набирает себе учеников, на дверной ручке будет привязан красный шнурок. Как видите, все очень просто.

Пока Сергей добрался до Университета, он насчитал почти три десятка дверей с табличками, но только на трех из них болтались красные шнурки. Решив договориться об обучении на обратном пути, он вступил на территорию центра знаний королевства Сандор. Калитка в заборе была открыта и никем не охранялась, а сам забор давно следовало отремонтировать, а еще лучше — заменить другим. Небольшой парк был запущен, а пять домов, два из которых были двухэтажными, имели заброшенный вид. В некоторых окнах даже были разбиты стекла. Входные двери везде, кроме небольшого одноэтажного дома, оказались заперты. В этом доме Сергей нашел парня лет семнадцати, который дрых, на трех составленных вместе стульях. Проснулся он моментально, стоило лишь его коснуться рукой.

— Извините, господин, вы к кому? — спросил он, принимая вертикальное положение.

— Мне нужен профессор Корис, — сказал Сергей. — Он должен преподавать в Университете, но я вижу, что здесь, кроме вас, никого нет.

— Университет уже полтора года закрыт, — ответил парень. — Как отравили короля, и началась буча, так и все! Молодому королю было не до нас, поэтому деньги перестали поступать, а большинство студентов разбежалось. Немногих из тех, у кого есть на это деньги, профессора учат у себя дома.

— А вы тогда что здесь делаете?

— Сторожу то, что еще не успели разграбить, встречаю людей вроде вас и помогаю им найти нужного профессора. За это они все сбрасываются мне на жизнь и понемногу учат. Думаю все‑таки через год закончить обучение. Так вас проводить к господину Корису?

— Это далеко?

— Нет, рядом. Займет половину свечки[1], если топать пешком.

— Тогда веди, Сусанин.

— Меня, с вашего позволения, зовут Бердом. Прошу вас, господин, сейчас пойдем, я только закрою дверь.

Дом профессора Кориса располагался рядом с университетом. Не прошло и десяти минут, как студент показал Сергею рукой на солидное двухэтажное здание, имевшее небольшой палисад и дворик с цветочными клумбами. Получив за услугу серебряную монету, довольный студент убежал досыпать, а Сергей, постучав в калитку и не дождавшись ответа, открыл ее и начал тарабанить уже во входную дверь дома.

— Вам кого, господин? — приоткрыл дверь солидного вида пожилой мужчина со слегка брезгливым выражением лица.

— Я барон Серг Аликсан и хотел бы видеть профессора Кориса.

— Вы его увидели, что дальше? — спросил профессор, на которого баронский титул Сергея не произвел никакого видимого впечатления.

— У меня к вам письмо от графа Эгара Продера и деловое предложение от себя самого. Может быть, вы все‑таки впустите меня в дом, или мне поискать кого‑нибудь другого?

— Проходите, — Корис пропустил Сергея и запер входную дверь на щеколду. — Сегодня я отпустил прислугу, поэтому все приходится делать самому. Следуйте за мной, барон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выброшенный в другой мир (СИ)"

Книги похожие на "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Выброшенный в другой мир (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.