» » » » Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами


Авторские права

Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
Рейтинг:
Название:
Хроники Найрэт: Сотворенные Богами
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Описание и краткое содержание "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать бесплатно онлайн.



Произведение повествует, о самом молодом мире и его обитателей. Проблемы, с которыми столкнулись все жители мира Найрэт, без исключения Бог ты, волшебник, воин или обычный фермер, связанны с событиями, что произошли за долго до появления самого мира. С врагом, что наводит страха на тех, кто стоит за созданием самой жизни… После того, как Верховный Бог мира Найрэт получает послание-пророчество, о своей смерти и падении всего живого, он вынужден обратиться за помощью к своим сторонникам и союзникам. Общими усилиями, чтобы обезопасить свои жизни, Боги с помощью магии создают защитников в виде детей и отправить на землю, чтобы следить за ними и обучать. Но при создании происходит непредвиденное. Боги теряют одного младенца, того, кому как раз и уготовано судьбой встать на защиту всего живого. Сможет ли один не человек, противостоять злу, что бояться во всех мирах? P.S. Читатели, которые уже были знакомы с произведением История о Великом Боге, возможно откроют для себя множество интересных диалогов, описаний и сюжетных линий. Приятного чтения!






— Я не знал таких подробностей. — Слушая графа, ответил Том.

— Таких подробностей никто не знал. — Ответил граф.

— А как же люди, — тихо спросил Томас, — вы не боитесь, что они сейчас узнают о том, что вы хотели помочь дроу и могут разозлиться на вас?

— Пусть узнают, хотя, как я и говорил такие люди как Архимаг, Император и еще пару сотен человек это знают. — Улыбнулся граф.

— Но как же… — Хотел возразить Томас, но тут его взгляд уловил, что ехавшие вместе с ним люди отрешенно наблюдают за происходящем на дороге, а эльфы смотрят на них с графом. От чувства, что они разговаривали, скрыв себя от людей, у Тома побежали мурашки.

— Как это… — Только и смог сказать Том.

— А зачем лишние вопросы. — Ответил Левион'Ар, и в следующее мгновение Фрэнк повернул в сторону графа голову.

— Патруль из Амистата, — сказал он.

Поравнявшись с волшебником, граф, жестом приказал своим сородичам держаться ближе к Тому.

— Доброго пути вам войны! — поприветствовал их издали Фрэнк, — не будит ли вам в тягость ответить на вопрос?

— Доброго пути, — ответили те, подскакав ближе, — спрашивай волшебник, — не смотря на молодость мага, любой рыцарь знал, что означает красная мантия, хоть и с золотой заплаткой в центре.

— Долго ли до города Амистат?

— Если не спешить, то к полуночи будете в городе, — ответил воин.

— В повозке рабы? — насторожился другой.

— Юные волшебники, — улыбнулся Фрэнк, — переводим в шестую гильдию, уже третьи сутки в пути.

— А почему целым караваном?

— Сами знаете не спокойно в окрестностях, — заговорил подошедший Левион'Ар, — вы ведь тоже, не просто так, от города на день отъехали?

— Граф, — удивился один из рыцарей, — какими это богами вас занесло в наши края?

— Сына в гильдию отдаю, — ответил тот.

— Да! — протянул рыцарь, — значит и в правду не спокойно, раз и эльфы из чертогов вышли. Мы не будем больше вас задерживать. Счастливой дороги.

— И вам, — ответил эльф.

— Едем! — скомандовал Фрэнк, и они двинулись дальше…

В ворота въехали, после темноты. Город Амистат в размерах превосходил Тар в два, а если брать во внимание все дома за городскими стенами так и в три раза. Дома здесь были по большей части из дерева, за исключением купеческого района. Там дома были сделаны из камня местной породы грязно-серого цвета, хотя на фоне деревянных построек это выглядело очень богато.

— Вряд ли он так же хорош днем, — сказал Адам, разглядывая город, освещенный множеством факелов.

Проехав сквозь весь город, они остановились у трехэтажного каменного здания. И если его размеры ввысь особо не выделялись, то вширь оно было не менее трех городских районов.

— Прибыли, — сказал Фрэнк, подъехав на своем коне к повозке, — вылезаем. Граф разбудите своего сына, пожалуйста.

Наклонившись к сыну, Левион'Ар шепнул что-то ему на ухо, и тот сразу открыл глаза.

— Вот это да, — возмутился Джонатан, — я почти двое суток пытался, а он просто шепнул!

— Он чувствовал спокойствие, находясь рядом с вами, поэтому разбудить его, было почти невозможно, — сказал Левион'Ар, глядя на своего сына.

— Не почти, — прокомментировал Джонатан. — А вообще.

— Лаг'Ар, прибыли, — сказал он сыну, — присматривай за ним, пожалуйста, — повернулся он к Тому, — а ты сынок, держись этих ребят.

Поцеловав его в лоб, эльфы растворились в темноте…

В гильдию вошли все вместе, не считая исчезнувших во тьме эльфов.

— Вот это да! — восхитился Джонатан.

Весь холл был мраморным в темно-зеленом цвете. С двух сторон от входной двери располагались колоны, тянувшиеся к противоположной стене, которую в свою очередь ночью даже не было видно. Стены были украшены выпуклыми изображениями в виде животных или волшебников. Освещался холл факелами на колонах, вот только свет исходил слегка с зеленоватым оттенком. А в центре холла на потолке висела огромная хрустальная люстра со свечками, которые в данный момент были потушены.

— Мы вас ожидали только завтра утром! — послышался голос с противоположного конца холла, — я прошу извинить меня.

— Ни чего страшного, — ответил Фрэнк, — мы в дороге повстречали эльфов, поэтому двигались ночью.

Из темноты вышел мужичек в ночной рубашке со свечкой в одной руке и с листом пергамента в другой.

— Трое? — спросил мужчина, глядя в пергамент.

— Четверо, — поправил ему Фрэнк, — с нами еще эльф.

Посмотрев на мальчиков, мужчина остановил свой взгляд на эльфе.

— Письма о переводе? — попросил он. Выудив из внутреннего кармана мантии, три пергамента Фрэнк протянул их мужчине.

— Простите, на эльфа у меня нет, — сказал, но.

— Ничего страшного, мистер Лаг'Ар'То прибыл по поручению Дариоса Крона. Пойдемте, — обратился он к мальчикам и направился в темноту холла.

— Я до утра буду здесь, — сказал Фрэнк обернувшемуся Тому.

Пройдя, между всех колон до стены, мужчина свернул направо, где с левой стороны была каменная лестница. На втором этаже, коридор, в отличие от седьмой гильдии, был без какой-либо шерсти на стенах и намного шире. Здесь все было отделано, камнем.

— Второй этаж, это комнаты учеников, каждая комната рассчитана на четверых э… человек, — замешкался мужчина, взглянув на эльфа, — на третьем этаже кабинеты профессоров. В холле кухня, библиотека, коридор с кабинетами для занятия, а также практический зал. Ваша комната «сто тридцать один триста четырнадцать (1-3-13-14)», — подойдя к комнате, мужчина открыл ее, оставшись снаружи, — завтра на рассвете в холле повесят объявление, во сколько первое занятие. Располагайтесь.

Комната была не просто просторной, она была огромной, при желании туда можно было разместить еще четыре кровати и еще осталось бы место, где развернуться. Кровати располагались напротив друг друга с левой и правой стороны, рядом с кроватью стоял маленький шкаф для одежды и полочка для всякой мелочи, в центре комнаты на полу лежал круглый ковер, как не странно желто-коричневого цвета. В дальнем конце комнаты было окно, которое занимало всю стенку.

Не сказав ребятам ни слова, эльф подошел к дальней кровати слева от двери, лег и сразу уснул. Увидев изумление на лице Джонатана, Томас только пожал плечами.

— Нет! Но он всю дорогу спал! — возмутился Джонатан.

— Тише, — сказал Адам, — разбудишь.

— С нами он чувствует себя спокойно, — передразнил Джонатан графа Левион'Ар, — поэтому его ничего не разбудит, даже огненный шар по лицу! — и, постояв минуту ожидая непонятно чего, направился к дальней кровати напротив эльфа.

Адам только пожал плечами и лег на кровать слева от двери. Тому досталась кровать справа.

Так же, как и ночь перед первым занятием в седьмой гильдии, Томас проснулся, когда солнце осветило огненно-красными лучами горизонт. Джонатан и Адам спали в своих кроватях, а вот эльфа на удивление, в комнате не оказалось. Открыв шкаф, он достал зеленного цвета мантию, и положил туда накидку с фениксом.

— Проснулся? — спросил чистый и слегка тонкий голос.

Повернувшись, Томас увидел в дверях эльфа, одетого в коричневого цвета, сделанную под цвет дерева рубаху, заправленную в слегка облегающие штаны зеленого цвета. Такие штаны Томас видел впервые. Там, где он жил прежде, все ребята носили широкие штаны, а в гильдии так вообще мантии. Но все-таки взгляд Тома остановился не на его штанах, а на медальоне.

— Да, а почему ты не в мантии? — поинтересовался Томас.

— Мы, эльфы носим такую одежду, — ответил тот, подойдя к окну, где стоял Том, — кстати, ты заметил, что эти мантии не такие как была вчера на тебе?

И действительная, зеленая мантия, была заужена на поясе и чуть распускалась у самых ног. Рукава были очень широкими и неудобными. А материал был более шелковый. Единственное сходство с синей, это золотая, вертикальная заплатка по центру мантии.

— Ты знаешь, что означает этот медальон? — спросил Томас, оторвав свой взгляд от мантии.

— Папа рассказывал, что эти медальоны означают братство, и силу их владельца. Вот у тебя, что изображено?

— Ты разберешься, что они означают? — возбудился Томас.

— Не совсем, мне просто интересно. Вот у меня на одной стороне дерево, а на другой имя! Папа говорил, что дерево означает хозяин лесов, — с гордостью сказал эльф.

— У меня глаз в огне, — ответил Томас, — кстати, как тебя зовут?

— На медальоне написано, Лаг'То. Но папа называет меня Лаг'Ар, дядя Лаг'Ар'То, — улыбнулся эльф, — а тебя?

— Томас де Лагуардо би Блейкс, — представился Томас, — это Джонатан Кин и Адам Сайк. У них тоже медальоны. Лаг, можно так тебя называть?

— Конечно, — улыбнулся эльф.

— Так вот, Лаг, где ты был?

— Ой! Точно, — вспомнил тот, — странные здесь представления о расписании. Они говорят, когда начинаются занятие на рассвете, когда сами занятия начинаются примерно в это же время.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Книги похожие на "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Колпахчьян

Пётр Колпахчьян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Колпахчьян - Хроники Найрэт: Сотворенные Богами"

Отзывы читателей о книге "Хроники Найрэт: Сотворенные Богами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.