» » » » Виктор Зайцев - Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая


Авторские права

Виктор Зайцев - Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Зайцев - Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Зайцев - Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая
Рейтинг:
Название:
Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая"

Описание и краткое содержание "Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая" читать бесплатно онлайн.



Кампания туристов, двадцать человек взрослых с детьми, сплавляясь по реке Куйве, притоку Чусовой, попадают шестнадцатый век, во времена Ивана Грозного. Наши современники не падают духом, инженеры и офицеры выстраивают на границе Строгановских владений острог. Закрепляются в нём, из руды выплавляют железо, выковывают примитивные ружья. Учитель химии получает порох, стекло. Огнестрельным оружием удаётся отбиться от набега сибирских татар из-за Урала, ещё не покорённых Ермаком. Чтобы не попасть в кабалу, избежать обвинения в еретизме, ведь никто не знает православных молитв и обычаев, туристы называются не русскими, а магаданцами, из далёкой страны Магадан, что на востоке Сибири.






Перебирались через городскую стену лазутчики, конечно, в стороне от ворот. Дальше пришлось двигаться медленно, к счастью, средневековые европейские города большими размерами не отличались. Однако, все офицеры успели прочувствовать не только благоухание нечистот, выливаемых из окон, но, и, шарканье многочисленных крыс, порой падавших на голову с низких навесов. Как раз эти крысы помогли перебраться через стену гетто, отвлекая молодых охранников иудейской диаспоры своим писком и шорохом. В гетто сразу почувствовался другой воздух, хотя крысы и там шумели по углам. Зато не выливали помои на голову, и, даже наблюдались в смутном свете растущего месяца небольшие клумбы и цветники.

Дом ребе Иосифа примыкал к стене синагоги, и, конечно, планировки жилища почтенного иудея Мария не знала, как и состав его семьи. Поэтому, внутри помещения пришлось действовать с минифонариками, разбившись на пары. Радовало, что ребе был стар и очень характерной внешности, даже в постели не перепутать. Да и для подстраховки пришлось взять немного эфира, усыпить самого ребе и случайных свидетелей. Этих свидетелей оказалось двое, какие-то родственники или слуги, спали на полу в притворе, у кровати Иосифа. Сам ребе так и не проснулся, вдохнув пары эфира, продолжал видеть сладкие сны. Руслан легко взвалил тушку старого иудея на плечо, развернувшись в обратный путь. Как обычно, отступление вышло в два раза медленней, чем проникновение. Да и десять вёрст есть десять вёрст, пусть и с подменой. Поэтому, вернулись к месту ночлега изрядно выдохшиеся офицеры уже засветло.

Отправив подчинённых отсыпаться, Кожин приступил к допросу почтенного Иосифа, вне поля зрения детей Христофора, естественно. Старый иудей, по привычке, пытался качать права, но, когда Сергей назвал свою фамилию и должность, едва не намочил штаны. Пражские евреи, лишившиеся волей русов не только двух третей своих доходов, не только потерявшие убитыми и сосланными почти всех молодых парней, во время неудачного восстания, вынужденные бежать из Праги, куда глаза глядят, страшно боялись русов. А имя коварного Николая Кожина, сумевшего отнять у старых иудеев влияние на молодёжь, и, даже организовать на Ближнем Востоке подконтрольное русам государство Израиль, знал каждый правоверный иудей.

Нужно ли винить старого человека, воспринявшего появление сына ужасного Кожина, как наказание божье, и, не сумевшего удержать свой изношенный организм под контролем? Штанов, к счастью, у Иосифа не было, поэтому явственно слышное журчание прошло исключительно в землю, немного замочив при этом полы халата. Зато после такой неприятности речь уважаемого ребе по скорости и полноте журчания превзошла сей конфуз вдвое и втрое. Учитывая, что опытный Кожин именно об интересующем его Поляке и не спрашивал напрямую, выслушать пришлось достаточно много. Настолько много, что уже через полчаса разговора капитан вытащил свою записную книжку, куда скорописью начал конспектировать полученную информацию.

Льежский ребе Иосиф оказался курицей с золотыми яйцами, вернее, курицей, несущей золотые яйца. От его контактов и осведомлённости, у капитана закружилась голова. Такой информатор, как рассказывал Сергею отец, встречается раз в жизни. А оперативник уже понял, что ребе практически завербован, и, город Льеж в ближайшие годы станет любимым городом Кожина-младшего. Капитан узнал все тайны не только еврейской общины половины Европы, не только секреты большинства купцов и банкиров Франции и соседней Голландии. Он узнал подноготную королевского двора Генриха Четвёртого, интриги Папской области, настроения и чаяния высшего дворянства Священной Римской империи германской нации, положение дел в Генуе и Венеции.

Неожиданно для себя оперативник узнал, что именно в Льежском гетто знатоки Талмуда и католические священники создают третье десятилетие подряд бессмертный труд всех времён и народов, а именно Библию! Много лет иудеи и монахи-католики собирают из разрозненных еврейских и языческих рукописей единую историю человечества. Попутно раскрашивая сухие строки хронистов выдуманными назидательными историями, дабы показать мудрость Господа нашего. Поразила не только совместная работа двух антагонистов — иудеев и католиков, те и другие одинаково сильно любили деньги, великолепно сотрудничали на этой почве многие века. Поразила капитана мысль о том, что Библия ещё не существует, хотя Евангелие уже создано. Вроде, как оно должно основываться на Библии. Не зря называют Библию Ветхим Заветом, а Евангелие Новым Заветом. И Новому по логике положено возникать позднее Ветхого. Ан, в религиозных вопросах особой логики никогда не просматривалось.

Ну, эти тонкости Сергей решил оставить на усмотрение начальства, не забывая конспектировать многословного ребе. Для прикрытия приходилось задавать наводящие вопросы, уточняя ненужные капитану подробности неизвестных махинаций. Зато и сведения о Вацлаве Поляке прошли вполне спокойно, ребе уверенно выложил всё, что знает о нём. Оказался Вацлав весьма интересным человеком, настоящим поляком по происхождению, родом из Кракова. Весьма вписавшимся в шведское господство над Великопольшей своим активным сотрудничеством с оккупантами. Он умело крутил интриги не только со своими формальными хозяевами — шведами. И, не упустил случая, получать деньги от интриганов из Вены. Жадность и азарт интриг, желание быть выше всех, вот основные черты характера Вацлава Бжезинского, которого ребе Иосиф знал ещё по Праге.

Из Льежа Поляк отправился прямым ходом в Венецию, конечно, не сообщая об этом даже ребе. Но, старый иудей догадался об этом, сведя воедино несколько оговорок хвастуна Бжезинского. И, как полагал Иосиф, Венецианская Республика перекупила Вацлава, слишком сильным было желание торговцев отомстить русам. А разграбление силами русского флота Венеции не уничтожило и пятой доли денежных средств венецианских купцов. Золота и серебра у этих торговцев осталось достаточно для покупки любого интригана, и организации любого заговора. Даже на территории Новороссии, о чём почтенный ребе оказался вполне в курсе. Более того, ребе выдал две дюжины контактов заговорщиков по всей территории Новороссии, в первую очередь, конечно, в Праге. Самое главное для Сергея, ребе знал того торговца, к которому собирался прибыть Вацлав Поляк, он же Вацлав Бжезинский. К сожалению, адрес торговца остался неизвестен, поскольку сам иудей в Венеции не был, и других контактов там не имел.

Ближе к полудню фонтан красноречия Иосифа иссяк, пришло время говорить Кожину. Благо, ребе был внутренне готов к вербовке, несмотря на это, многие оперативные тонкости требовали подробного разговора. Хотя полученные сведения просто жгли руки своей срочностью, пришлось задержаться ещё на два часа. В это время удалось обговорить не только способы связи и пароли, но и накормить почтенного и уважаемого ребе, подобрать ему одежду, и, в конце-концов, распрощаться. Измученный перипетиями последних суток Иосиф неровной походкой направился к Льежу, не веря своему счастью. А сборная солянка из пяти офицеров, двух девушек, мальчика и раненого Христофора, медленно покатила по дороге в противоположную сторону, направляясь к границе Новороссии.

Сам капитан, несмотря на усталость и слипавшиеся глаза, почти полчаса пытался связаться с ближайшим постом пограничной охраны Новороссии. На официальном канале пограничников, конечно, не раскрывая свою принадлежность и местонахождение. Когда удалось добиться устойчивой связи, Кожин запросил поддержку при переходе границы и скорейшую связь с Петербургом. Носимые рации безопасников имели дальность не более полусотни вёрст, а сведения нуждались в срочной передаче на самый верх. Только после согласования всех возникших трудностей, Сергей позволил себе лечь под тентом нанятой повозки и заснуть. До границы с Новороссией оставались тридцать вёрст, вполне к полуночи могли добраться, все спешили, и даже мысли не возникало останавливаться на ночлег.

Разбудила капитана внезапная остановка повозки в ночной темноте, он машинально выдернул револьвер из-под мешка, служившего ему подушкой, и прислушался. Всё было спокойно, впереди на дороге Руслан негромко разговаривал с чужаком. На спокойных нотах, без волнения и агрессии. Пока Кожин натягивал сапоги, снятые перед сном, спать в июле в сапогах, особенно днём, очень неудобно, к повозке подъехал Демид.

— Сергей, это погранцы нас встретили. — Вполголоса объяснил он капитану.

— Понял, иду. — Соскочил на землю мужчина, оправляя одежду, и, быстрым шагом пошёл к чужакам.

— Капитан Кожин, — козырнул по-привычке Сергей, подсвечивая фонариком себя и лица двух новороссийских пограничников в форме.

— Подпоручик Мильке, — представился офицер, также отдав честь, и добавил. — Это ещё территория Франции, мы вас решили мимо их поста провести, на всякий случай. Спят они, конечно, но, всякое бывает, пойдёмте за нами, тут тропа контрабандистов широкая, повозка проедет. Не волнуйтесь, через полчаса дома будем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая"

Книги похожие на "Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Зайцев

Виктор Зайцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Зайцев - Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая"

Отзывы читателей о книге "Drang nach Osten по-Русски. Книга четвёртая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.