» » » » Борис Унбегаун - Русские фамилии


Авторские права

Борис Унбегаун - Русские фамилии

Здесь можно купить и скачать "Борис Унбегаун - Русские фамилии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Прогресс, год 1989. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Унбегаун - Русские фамилии
Рейтинг:
Название:
Русские фамилии
Издательство:
неизвестно
Год:
1989
ISBN:
5-01-001045-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские фамилии"

Описание и краткое содержание "Русские фамилии" читать бесплатно онлайн.



В книге известного языковеда-слависта Б. О. Унбегауна анализируется история появления, морфологическая структура и этимология фамилий. Исследование имеет справочный характер, в нем содержится подробная информация не только о русских фамилиях, но и о фамилиях других народов, проживающих на территории СССР, — украинских, белорусских, армянских, грузинских и др. Написанная простым и ясным языком, книга имеет высокий научный уровень и вызовет интерес не только у ученых-филологов, но и у самого широкого круга читателей.






б) Звук в (восходящий к греческому υ) иногда в позиции перед согласным становится твердым л, например:

Алпа́тов < Алпа́т / Олпа́т < Евпа́т < Ипа́т / Ипа́тий < Ὑπάτιος

Елфи́мов / Олфи́мов / Алфи́мов < Елфи́м / Олфи́м / Алфи́м < Евфи́мий < Εὐθύμιος

Олсу́фьев < Олсу́фий < Евсе́вий < Εὐσέβιος

Олту́хов / Алту́хов < Олту́х / Алту́х < Евту́х < Евти́хий < Εὐτύχιος

Чаще этот звук просто опускается, особенно перед ф, например, Ефи́мов (более распространенная фамилия, чем Елфи́мов), Ефроси́нов, Елефе́рьев, но также и в других позициях:

Авксе́нтьев / Аксе́нтьев / Аксёнов < Авксе́нтий / Аксе́нтий / Аксён < Αὐξέντιος

Авсе́ев / Асе́ев < Авсе́й / Асе́й < Евсе́й < Евсе́вий < Εὐσέβιος

Полие́вктов / Полуе́ктов < Полие́вкт / Полуе́кт < Πολύευκτος

в) Тот же звук в может чередоваться с б:

Авра́мов / Абрамов < Авра́м / Абра́м < Авраа́м < Ἀβραάμ

Аваку́мов / Абаку́мов < Аваку́м / Абаку́м < Авваку́м < Ἀββακούμ (лат. Habakkuk)

Овро́си́мов / Обро́симов / Абро́симов < Овро́сим / Обро́сим / Абро́сим < Амвро́сий < Ἀμβρόσιος{37}.

г) Наконец, звук в может быть вставлен с целью избежать сочетания двух гласных:

Ио́нин / Ио́нов / Иво́нин / Иво́нов < Ио́на / Ио́н / Иво́на / Иво́н < Ἰωνᾶς

Лео́нов / Лево́нов < Лео́н / Лево́н < Λέων

Леони́дов / Левани́дов < Леони́д / Левани́д < Λεωνίδης

Лео́нтьев / Лево́нтьев < Лео́нтий / Лево́нтий < Λεόντιος

Родио́нов / Родиво́нов / Радиво́нов < Родио́н / Родиво́н / Радиво́н < Ῥοδίων

Ува́ров < Ува́р < Уа́р < Οὔαρος

д) Мягкое кʼ может превратиться в тʼ перед ј или и, а тʼ может стать кʼ, например:

Ака́тьев / Ака́тов / Ока́тов < Ака́тий / Ака́т / Ока́т < Ака́кий < Ἀκάκιος

Лукья́нов / Лутья́нов < Лукья́н / Лутья́н < Лукиа́н < Λουκιανός

Маркиа́нов / Мартья́нов / Маркиа́н / Мартья́н < Μαρκιανός

Тито́в / Кито́в < Тит / Кит < Τῖτος. Форма Кито́в зафиксирована в конце XV в., и непохоже, чтобы она происходила от кит (заимствованного из греч. κῆτος).

е) Группа кт может превращаться в хт, и х иногда исчезает:

Лактио́нов / Лахтио́нов < Лактио́н / Лахтио́н < Галактио́н < Γαλακτίων; ф в Голофте́ев так же происходит от х, которое присутствует в имени Галахтио́н

Полуе́ктов / Полуе́хтов < Полуе́кт / Полуе́хт < Полие́вкт < Πολύευκτος

Феофила́ктов / Фила́хтов / Фила́тов < Θεοφύλακτος

ж) Греческий начальный слог κυ‑ передается в русском либо как ки‑ (христианская форма), либо как ку‑ (народная форма) (см. с. 38). Иногда греческий слог преобразуется в чу‑, и в результате соответствующие фамилии выступают в трех параллельных формах, которые в настоящее время совершенно разошлись. Например:

Кири́ллов / Кури́лов / Чури́лов < Кири́лл / Кури́л / Чури́л < Κύριλλος

Киприа́нов / Купрея́нов / Чупрея́нов < Куприа́н / Купрея́н / Чупрея́н < Κυπριανός

з) Паразитическое н иногда вставляется перед т или д, например:

Адриа́нов / Андриа́нов < Адриа́н / Андриа́н < Ἀδριανός здесь вставное н, вероятно, вызвано аналогией с начальным слогом Андр‑ в именах типа Андре́й и Андро́н.

Кондра́тов / Кондра́тьев < Кондра́т / Кондра́тий < Кодра́т < Κοδράτος

Фаде́ев / Фанде́ев < Фаде́й / Фанде́й < Фадде́й < Θαδδαῖος

Менее характерно, когда т вставляется после н, создавая то же самое сочетание нт:

Африка́нов / Африка́нтов < Африка́н / Африка́нт < Ἀφρικανός

Чередование н/нт иногда может возникнуть в результате исчезновения т в группе нт:

Созо́нтов / Созо́нов < Созо́нт / Созо́н < Σώζων

Вставление н и т менее обычно в других фонетических условиях, как например:

Афиноге́нов / Анфиноге́нов < Афиноге́н / Анфиноге́н < Ἀθηνογένης

Евсигне́ев / Евстигне́ев < Евсигне́й / Евстигне́й < Евси́гний < Εὐσίγνιος

и) Встречаются некоторые случаи диссимиляции согласных:

Веньями́нов / Вельями́нов < Вениами́н / Вельями́н < Βενιαμίν, не исключена также тюркская этимология для Вельямин.

Мартемья́нов < Мартемья́н < Мартиниа́н < Μαρτινιανός

Мерку́рьев / Мерку́ров / Мерку́льев / Мерку́лов < Мерку́рий / Мерку́р / Мерку́лий / Мерку́л < Μερκούριος

Порфи́рьев / Перфи́льев < Порфи́рий / Перфи́лий < Πορφύριος

к) В конечной позиции группы согласных иногда упрощаются, например:

Харла́мпиев / Харла́мов < Харла́мпий / Харла́м < Харала́мпий < Χαραλάμπης

Оли́мпиев / Али́мпиев / Али́мов < Оли́мпий / Али́мпий / Али́м < Ὀλύμπιος; в этих двух именах краткие формы обнаруживают утрату конечного п в группе мп, которая сохраняется в параллельной форме на ‑ий; Харла́м, возможно, испытало влияние имени Варла́м, а Али́м — имен на ‑им. Сходно мп редуцируется в м в фамилии Самсо́нов < Самсо́н < Сампсо́н < Σαμψών

Фи́ликсов / Фи́лисов / Фи́листов < Фи́ликс / Фи́лис / Фи́лист < Φῆλιξ

л) В ряде случаев могут иметь место незначительные замены, изменения и перестановки согласных, например:

Ло́нгинов / Ло́ггинов / Ло́гинов / Ло́нгвинов < Ло́нгин / Ло́ггин / Ло́гин / Ло́гвин < Λογγῖνος

Парфе́ньев / Парфёнов / Панфёров < Парфе́ний / Парфён / Панфёр < Παρθένιος

Спиридо́нов / Свиридо́нов / Свири́дов / Сквири́дов < Спиридо́н / Свиридо́н / Свири́д / Сквири́д < Σπυρίδων

Флоро́в / Фроло́в < Флор / Фрол < Φλώρος

м) Русские формы некоторых имен так далеко отстоят от их церковнославянских оригиналов, что с трудом узнаваемы.

Две русские фамилии образованы от греческого имени Гео́ргий, но ни одна из них не основана на христианской форме Гео́ргий < Γεώργιος. Первая — Его́ров / Его́рьев — базируется на искаженной форме Егор / Его́рий, которая происходит от измененной формы Его́ргий, зафиксированной в древнерусском. Вторая — Ю́рьев — восходит к древнерусскому имени Ю́рьи (современное Ю́рий), которое, видимо, отображает вульгарное произношение греческого имени. Сегодня три формы — Гео́ргий, Его́р (устарелое) и Ю́рий следует рассматривать как независимые имена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские фамилии"

Книги похожие на "Русские фамилии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Унбегаун

Борис Унбегаун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Унбегаун - Русские фамилии"

Отзывы читателей о книге "Русские фамилии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.