» » » » Илья Крымов - Цареубийца


Авторские права

Илья Крымов - Цареубийца

Здесь можно скачать бесплатно "Илья Крымов - Цареубийца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цареубийца
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цареубийца"

Описание и краткое содержание "Цареубийца" читать бесплатно онлайн.



Небольшой рассказ, никак не связанный с другими моими произведениями. Повествование ведётся от лица наёмного стрелка, подрядившегося выполнить опасную и грязную работу для опасных и грязных людей. Мир вокруг походит на Европу 17 в. где, однако, существуют самые настоящие чудовища и стрелки с паранормальными способностями — фламспиттеры. Развитие порохового оружия в этом мире оказалось настолько пагубным, что после Великой Войны, артиллерия оказалась под абсолютным запретом, а личное пороховое оружие облагается огромным налогом и владеть им могут лишь избранные, такие как обученные элитные мушкетёры, богатые дворяне либо всё те же наёмники фламспиттеры.

Илья Крымов






Джулиан, недовольно топтавшийся рядом с вожаком отряда, напомнил, что время не терпит, и надо добраться до постоялого двора прежде чем стемнеет.

Я делил с этими людьми дорогу уже четвёртый день и успел немного их изучить. Например, я узнал, что эта четвёрка была разделена пополам. Да, наверное, они давно работали вместе, и наверняка неплохо сработались, но всё же единым целым я бы их не назвал. Например, Дункан и Джулиан знали друг друга гораздо лучше, чем Бернарда и Акселя, а ландскнехты, в свою очередь, были знакомы гораздо раньше, чем повстречали косоглазого и коротышку. Дункан был безоговорочным лидером этой шайки, и, кажется мне, самым умным из четверых. И самым злым. Это чувствовалось в том, как он двигался, говорил, смотрел. Все его действия были пропитаны скрытой, а иногда и явной угрозой, несмотря на шутливую манеру речи. Даже Джулиана не настолько переполняла злоба, он был больше по части подлостей, этот постоянно ухмыляющийся и бормочущий под нос ругательства гнилозубый коротышка. Уберландские ландскнехты казались людьми попроще. Они служили наёмниками, и, как и положено наёмникам, подряжались выполнять кровавую работу за деньги. Вот только эти двое не выходили на поле боя, а, видимо, занимались более… частными, что ли, делами. Убийцы. Рослые, сильные, и по-ландскнехтски жестокие.

Пока мы не выехали из леса, мимо нас успели пронестись ещё две рыцарские кавалькады, и это было подозрительно, потому что рыцари скакали без копий, налегке, будто совершали прогулки невдалеке от места, где жили. Закрадывалась мысль, что либо власти города Бергздена решили устроить турнир, на который съехалось столько дворян, либо барон Лайкрост созывал знамёна.

Дорога изогнулась и выползла из леса. Мы поехали близ берега озера, и я стал считать рыбацкие лачуги. Их оказалось в три раза больше, чем во времена моего последнего визита в эти земли. Дорога поднялась по склону пологого холма и стали видны стены города Бергздена, стоявшего на берегу озера. Много левее на скальном массиве высился Хезилькафф, замок его милости барона Гилбера Лайкроста, пожалованный ему королём Конрадом за героизм, проявленный в атаке на ставку эрцгерцога де Лайонсьона под стенами Эрбены. Помнится, я тогда был ещё совсем молод и, участвуя в сражении, едва не подставил голову под удар пехотного топора.

Горы были очень близко, но глазам казалось, будто они всё ещё очень далеко. Густой хвойный лес обрамлял реки предгорий, он карабкался на блекло-зелёные склоны горных корней, а снежные шапки отражались в водной глади озёр, искрясь на солнце. Впрочем, это сияние снега вскоре поблекло, ибо ветер нагнал туч, обещавших к ночи грозу. Вообще нам очень повезло, что путь из Гнецка в Бергзден выдался на несколько жарких деньков, когда дороги были относительно сухи. Ранней весной это большая удача.

Невдалеке над лесом взлетела стая диких гусей, и это привлекло внимание Дункана. Он стал похож на уверенного в себе кота, который точно знал, что легко поймал бы “вон ту пичугу”, но некоторые досадные помехи ему не позволяли, увы.

— А что, мастер, правду ли говорят, что вы знатный охотник? — спросил он с лёгкой улыбкой, которая как бы подразумевала, что надо мной вот-вот смешно пошутят.

— Я фламспиттер, значит — охотник.

— Ну, с таким же успехом вы можете называть себя и солдатом, и убийцей, ха-ха! А я толкую не про это. Любите ли вы охоту так, как люблю её я? Вот смогли бы вы подстрелить парочку тех вон гусей?

— Легко. Но я не сделаю этого по той же причине, по которой не сделал ты. Охота в землях феодала без его дозволения это воровство, а за воровство в Уберланде карают жестоко. К тому же мы ведь не идиоты, чтобы привлекать к себе лишнее внимание.

— Верно, не идиоты.

— Но я здесь охотился.

— Правда?

— В этих землях пять лет назад появилось чудовище. — Я посмотрел в их лица и с удовлетворением отметил тревогу и лёгкую бледность. Рассказы о чудовищах действовали на всех людей одинаково, в то время как для фламспиттером это скорее обмен опытом, чем какие-то байки. — Так случилось, что я получил контракт на него.

Они ждали продолжения, но я улёгся поудобнее и постарался вздремнуть, чувствуя на себе четыре раздраженных взгляда.

К вечеру началась гроза.

Убежищем нам послужил придорожный постоялый двор "Упрямый козёл" — большой двухэтажный дом с вместительной конюшней. Непогода загнала в общий зал достаточно народу, чтобы стало слегка душно, хозяин зажёг больше свечей и разносчицы принялись порхать туда-сюда с тяжёлыми подносами, профессионально попискивая, когда очередной виртуоз флирта хватал их за зад. Я поедал жареные сосиски с квашеной капустой и маринованными огурцами, запивая всё неплохим тёмным пивом, которое помнил ещё с прошлого раза. Рядом сидели Дункан и ландскнехты. Джулиан устроился за другим столом, где играл в карты с незнакомцами. Судя по их лицам, коротышка выигрывал. Я трижды разглядел, его жульничество, но у игроков не хватало внимания, чтобы заметить те тонкие и ловкие манипуляции.

— Замок его милости уже можно разглядеть, — тихо сказал я, — а вы всё ещё не посвятили меня в план.

— Ещё не время, мастер, ещё не время.

— А когда будет время? Когда мы окажемся под стенами?

— Точно в цель.

— Может статься, что будет уже поздно.

— Нет, в самый раз.

Я вздохнул и отодвинул от себя тарелку.

— Ну, смотрите. Когда всё пойдёт наперекосяк, не говорите, что я вас не предупреждал.

— Спокойно, мастер, спокойно. Видите Джулза? Он сидит за столом не просто со случайными путниками. Это плотники, и они возвращаются из Хезилькаффа, где исполняли работу для его милости. Там много чего построили за последнее время.

Я прикинул в голове некоторые события.

— Значит, не турнир. Рыцари собираются в замке барона?

— Да. Его милость женит сына, вы не знали?

— Свадьба завтра?

— Точно.

— И на кражу мы пойдём завтра.

— Тише мастер, у стен есть уши, не забывайте, — процедил Дункан сквозь зубы. — Джулз кое-что разузнает для нас, вот тогда и переговорим за подробности.

— Понятно.

Хозяин усадил рядом с камином странствующего менестреля, который, я так думаю, тоже направлялся в Хезилькафф, чтобы предложить свои услуги барону. Внимание гостей было приковано к нему, исполнявшему “Розы Олдуина”, и, надо признать, пел парень прекрасно. Баллада о любви, рыцарской чести, предательстве и смерти. Люди любят такие баллады, незамысловатые, но чувственные и эмоциональные, вышибающие слезу.

— Мне не нравится, как на вас пялится вон тот человек, — произнёс Дункан, смотря на менестреля. — Правее, худой мужчина в войлочной шляпе.

— Не знаю его.

— Но он смотрит на вас.

— Не знаю, может, пистоли из-под плаща видны.

Мы давно сменили одежду на более невзрачную. Плащ с чужого плеча должен был скрыть мою профессию, а ландскнехтам вообще полностью пришлось снимать и прятать свои пышные цветастые тряпки.

Краем глаза я следил, как встаёт из-за своего стола неизвестный наблюдатель, встаёт и движется к нам. Дункан совсем незаметно напрягся — скорее всего, под столешницей он сжимал нож или пистоль.

— Спокойнее, — успел сказать я.

— Меченый Джек? — спросил мужчина в войлочной шляпе.

Под столом я крепко сжал запястье Дункана, удерживая его на месте.

— Это я.

— Конечно вы, мастер, вас трудно не узнать!

— Есть такое дело. — Я по привычке попытался натянуть капюшон на левую половину лица, но быстро себя одёрнул.

— Вы меня не признали, конечно, но я вас сразу узнал!

Дункан дёрнулся чуть сильнее, ландскнехты не шевелились, но я чувствовал, насколько они напряжены. Из-за стола плотников Джулиан пристально следил за нами.

— Слушайте все! — неожиданно заорал незнакомец. — Сегодня здесь с нами сидит настоящий герой! Его имя все вы хорошо знаете! Особенно те, кто живёт в этих местах! Это Меченый Джек! Фламспиттер, который избавил нас от Ужаса-Живущего-В-Горах!

Зал затих, путники и местные, собранные непогодой под одной крышей таращились на нас с интересом и удивлением.

— Я Хартвиг Круц, вы все меня знаете, и этот человек спас мою жизнь! Благодаря ему, мы уже пять лет не боимся водить стада на высокие пастбища, и наш край процветает!

Одобрительный гул голосов стал ему ответом. Откуда ни возьмись, рядом появился предприимчивый хозяин "Упрямого козла".

— Мастер, расскажите гостям историю о своём подвиге! Просим! Нам очень интересно!

Гости поддержали его криками.

— Я не совершал подвигов, господа, я выполнял работу и брал за неё деньги. В этом нет ничего благородного.

— Вы победили чудовище, мастер, пожалуйста, расскажите нам! Просим! Просим!

Подвыпившие и сытые люди почувствовали новую возможность развлечься и подхватили мотив, заданный хозяином. Я бы мог отказать им, но это значило бы выставить себя полным гамнюком перед толпой, которая всюду разнесёт весть о том, где и когда Меченый Джек выставил себя гамнюком. А если учесть, что завтра замок местного феодала будет обворован, то мне бы не хотелось, чтобы эти две новости так уж сильно перекликались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цареубийца"

Книги похожие на "Цареубийца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Илья Крымов

Илья Крымов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Илья Крымов - Цареубийца"

Отзывы читателей о книге "Цареубийца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.