» » » » Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)


Авторские права

Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство СамИздат, год 1014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)
Рейтинг:
Название:
Во славу божью. Книга 1 (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
1014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Во славу божью. Книга 1 (СИ)"

Описание и краткое содержание "Во славу божью. Книга 1 (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Книга полностью готова. Главный герой, молодой москвич отправляется в средневековую Англию времен Ричарда Львиное сердце чтобы принять участие в крестовом походе.






Ну, вот. И что теперь? Я могу отказаться от его предложения? Или скорее завуалированного приказа. Пожалуй, нет.

— Я проведаю своего слугу, и буду готов, — кивнул Глеб.

— Замечательно, — на губах графа появилась улыбка. — Если Мортимеру что-то понадобиться, обращайтесь.

Понадобиться. Лекарства, которые украли из моей комнаты. Вряд ли я могу потребовать их назад.

— Тогда встретимся во дворе, — попрощался с гостем граф.

Глеб выскочил из комнаты. Так, что теперь делать? Во-первых, с Эдмундом, а во-вторых, с разбойниками, если мы их найдём. Молодой человек почти бегом припустил по коридору в свою комнату. Он закрыл за собой дверь, прижался к стене. Потом подошёл к сундуку. Неужели придётся опять идти к матери Эдиты? Парень без лекарств умрёт. Он открыл сундук, приподнял рубашку и вздрогнул. Пузырьки лежали на месте. Откуда? Совсем недавно их не было. Глеб открыл баночки, понюхал. Вроде то, что и было. По-крайней мере запах тот же.

Сначала обработаю рану, а потом будет видно.

Комната, в которой лежал паж, была погружена в полумрак. Как будь-то, здесь лежал не раненый человек, а уже покойник. Слуга мирно спал на лавке и не заметил появления господина. Молодой человек разозлился. Если бы его положили в этот склеп, он бы точно не горел желанием проснуться. Он подошёл к окну и сдёрнул с него тяжёлый гобелен, которым защищал комнату от солнечного света. Тёплые ясные лучи ворвались в помещение и тут же разбудили слугу.

— Милорд, — поклонился тот, заметив сэра Уильяма. Он с недоверием смотрел на господина. Что это он делает? Зачем открыл окно?

Глеб ничего не ответил. Он подошёл к постели, присел рядом с Эдмундом. Парню было явно лучше. Он собирался, было достать лекарство, но, вспомнив странное поведение слуги ночью, решил не нервировать его психику. Он взял со столика сосуд с вином.

— Что это? Вряд ли оно понадобиться раненому. Принеси лучше воды.

— Да, милорд, — слуга взял графин из рук хозяина и выскользнул из комнаты.

Глеб не преминул этим воспользоваться. Он быстро проделал утреннюю процедуру. Рана выглядела уже лучше. И цвет лица стал более живыми и естественным.

— Пить, — прошептал мальчик так тихо, что Глеб еле его услышал.

Он обрадовался голосу парня так сильно, как даже не ожидал. Он почувствовал, что привязался к пацану, как к младшему брату, которого у него никогда не было.

— Пить, — повторил мальчик.

— Сейчас, — ответил Глеб, нагнувшись.

Куда подевался этот дикарь. Надо же додуматься поставить рядом с больным графин с вином вместо воды. Тот, словно услышав господина, немедленно нарисовался.

Глеб почти вырвал из его рук графин, налил воды в кубок, поднёс к губам Эдмунда. Мальчик сделал пару глотков, открыл глаза.

— Милорд, — сорвалось с его губ.

— Доброе утро, Эдмунд. Тебе лучше, — подбодрил пажа сэр Уильям.

— Да, — прошептал мальчик. — Я не хотел.

— Ничего. Ты не виноват. Поправляйся. Я зайду вечером.

Глеб бросил взгляд на парня, потом на слугу.

— Присмотри за ним. Попросит пить, налей воды и никакого вина. Если проголодается, накормишь. И никого к нему не подпускай. Отвечаешь за него, понял?

— Да, милорд. — Кивнул слуга.

— Хорошо.

Теперь пора на охоту. Глеб вышел во двор, где его уже ожидали. Десятка два рыцарей с нетерпением восседали на своих боевых конях. Граф Ричмонд стоял у лестницы, натягивая перчатки. Глеб удивлённо поглядывал в сторону графа, но не на него, а на девочку, которая стояла рядом с ним. На этот раз на ней была чистая дорогая одежда, волосы расчёсаны и красиво уложены. В общем, она выглядела совершенно иначе, чем при их последней встрече.

Что Эдита делает с графом? Она говорила, что живёт с отцом. Неужели это граф Ричмонд. Как-то Глеб плохо представлял себе Жана де Мешена вместе с женщиной из лесного домика. Молодой человек приближался к графу и девочке. Но малышка не дождалась его. Опустив глазки, она пошла прочь. Но, отойдя на достаточное расстояние, она всё же посмотрела на Глеба. Ему показалось, что девочка недавно плакала, хотя с уверенностью он сказать об этом не мог. Она была слишком далеко.

— Уильям, — отвлёк Глеба от его мыслей граф Ричмонд. — Как юный Мортимер?

— Ему лучше.

— Великолепно. — Граф радушно махнул рукой, приглашая Глеба присоединиться.

К неудовольствию Глеба среди рыцарей находились так же и его люди. Он не давал им приказа о вылазке. Он вообще никого из них не видел со вчерашнего вечера.

Всё разрешилось, когда Ричмонд решил объясниться.

— Я взял на себя смелость сообщить вашим людям о мероприятии. Надеюсь, вы не против. — С улыбкой произнёс граф.

Как заметил Глеб, граф вообще часто улыбался. Он был приятным человеком, и, наверное, понравился бы Глебу. Но одно обстоятельство мешало Глебу проникнуться добрыми чувствами к де Мешену. Он не мог забыть, что видел графа и его приятеля с незнакомцем накануне. А потом этого незнакомца с разбойником, напавшем на них. Если это было и совпадение, то очень странное.

— Или против? — С усмешкой спросил граф.

Глеб тряхнул головой, понимая, что задумался в неподходящее время. Граф явно ждал его уверения, что всё в порядке и он не против. Что ж, Глеб не стал разочаровывать Ричмонда.

— Нет, граф, я не против.

— Я в этом не сомневался. Вы Уильям всегда были горячим человеком, который всегда готов лететь в бой. Но за тот год, что мы с вами не виделись, вы изменились. Стали более задумчивы и рассудительны.

— Люди меняются, — усмехнулся молодой человек. Но ему было не весело. Граф заметил перемену, произошедшую с ним. Хорошо ещё, что они давно не виделись. А что произойдёт, когда он, наконец, встретит человека, который хорошо его знает? И в этот раз может не быть никаких оправданий.

— Вы правы. Они взрослеют. Что ж, надеюсь, нам повезёт, — граф вскочил на коня.

Глеб не заставил себя долго ждать. Доспехи уже не казались ему такими тяжёлыми. Наверное, и в этот раз ему помогло натренированное тело Уильяма Лонгспи. Он почти их не чувствовал, когда вживался в роль, изображая Уильяма.

Они медленно выехали из замка. К Глебу подъехал сэр Генри, которому молодой человек был очень рад.

— Милорд, ваш оруженосец так и не вернулся, — произнёс он, напомнив Глебу о том, о чём он хотел хотя бы ненадолго забыть.

— Не вернулся, — подтвердил молодой человек. — Если сегодня не вернётся, поедем искать.

— Так, где ж его найдёшь, — махнул рукой рыцарь. — Может сам найдётся. Поручение ваше выполнит и вернётся.

Глеб видел, что Стаффорд хочет знать, какое поручение дал господин своему слуге. Что ж, почему бы и не сказать. В конце — концов, в этом нет никакой тайны. Может он что-нибудь и подскажет.

— Я велел ему проследить за разбойником.

— Напрасно, милорд, — вздохнул сэр Генри. — Если парнишка не вернулся, то точно что-то случилось. Сейчас во всей Англии не спокойно.

Глеб уже и сам понимал, что отпустить Джефри одного было плохим решением. Что теперь делать? Если разбойник был не один и они поймали его? Что сейчас с оруженосцем?

— Хорошая погода, — услышал молодой человек рядом с собой голос графа Ричмонда, — как раз для охоты.

Он, кажется, действительно был доволен этой вылазкой.

— Давно пора было поставить это отребье на место. Покоя от них нет.

Глеб ничего не ответил. Граф поравнялся с сэром Уильямом и поехал рядом с ним. Сэр Генри немного отстал, уступая своё место Ричмонду. Молодой человек нервно сжимал поводья лошади. Ему было не уютно рядом с де Мешеном, хотя тот и был весьма дружелюбным. Глеб просто не представлял, что он будет делать, если они и, правда, наткнуться на разбойников. Он до сих пор с содроганием вспоминал нападение в лесу. Он не был уверен, что сможет снова постоять за себя. Какого чёрта он здесь? Почему не отказался от поездки? Это не его дело. Не его жизнь.

Глеб, погрузившись в свои мысли, не замечал внимательных взглядов Ричмонда. Его немного циничную и настороженную улыбку. Он ехал впереди колонны, так уверенно, как будь-то, знал, куда едет.

После нескольких часов пути, Глеб потихоньку стал засыпать. Он мирно покачивался в седле. Граф не отвлекал молодого человека, но сам был настороже. Он внимательно посматривал по сторонам, в любую минуту готовый к нападению. Вдруг он резко остановился, подняв руку вперёд. Рыцари замедлили ход, выполняя команду. Сэр Уильям не сразу понял, что происходит. В полудрёме, он с недоумением уставился на графа.

— Чувствуете? — Тихо спросил Ричмонд.

— Что? — Глеб не мог понять, что он должен чувствовать. Лес, как лес, трава, приятный запах лета.

— Дым, — как слабоумному, ответил де Мешен. — Костёр недалеко, — снова пояснил он.

Глеб принюхался, но ничего не почуял. Может от недосыпа у графа глюки? Он хотел, было ответить, что ничего не чувствует, но вовремя спохватился. Если Ричмонд прав, то будет как-то не солидно признаться в своей глупости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Во славу божью. Книга 1 (СИ)"

Книги похожие на "Во славу божью. Книга 1 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Казанков

Александр Казанков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Казанков - Во славу божью. Книга 1 (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Во славу божью. Книга 1 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.