» » » » Крас Алин - Проклятое Пророчество. Книга третья.


Авторские права

Крас Алин - Проклятое Пророчество. Книга третья.

Здесь можно скачать бесплатно "Крас Алин - Проклятое Пророчество. Книга третья." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Проклятое Пророчество. Книга третья.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятое Пророчество. Книга третья."

Описание и краткое содержание "Проклятое Пророчество. Книга третья." читать бесплатно онлайн.



Что происходит с эльфами, если убийство себе подобного перестало быть под запретом? Кто и почему преследует Алинаэль и хочет ее смерти? Неужели это месть ее близким? Или же кто-то узнал о предназначенном ей Пророчестве и боится его исполнения? Она физически слабая полукровка, да и особенности магического Дара не позволяют ей причинять вред кому-либо, даже ради собственного выживания. Поэтому враги считают, что отправить ее за грань не составит труда. Но, возможно, ее ум, доброта, сильный дух и те, кто любят, помогут ей спастись?






Я стояла неподвижно, опустив руки, и с вызовом смотрела через прорези маски в глаза врагу, чувствуя, как это его злит. Он стремительно приблизился ко мне на расстояние вытянутой руки с мечом, и я чуть-чуть отклонилась в сторону. Когда он, продолжая движение, поравнялся со мной, со всей силы толкнула его в спину. Он по инерции пролетел мимо меня вперед, сойдя с полотна дороги. Я сделала траву под его ногами скользкой, превратив росу в изморозь. Все ближайшие ветки кустов заставила цепляться за его одежду. Это затормозило его настолько, что ближайший побег кровохлебки успел присосаться к незакрытому одеждой запястью эльфа. Все это позволило мне повернуться к нему спиной и бегом вернуться к Орестонэлю, за которого я очень боялась.

Забыв о своей тонкой, легко ранимой душевной организации, я с кровожадным удовлетворением увидела, что один из нападавших, уже не представляет опасности и неподвижно лежит на земле, с окровавленной грудью. Орестонэль отбивается сразу от двух других, уже освободившихся от моих ловушек. Схватив из нашего фаэтона первый, попавшийся под руку, рюкзак и пользуясь близким расстоянием, размахнувшись, бросила его в спину одному из противников. Орестонэль успел воспользоваться этим. Оступившийся, от удара в спину рюкзаком, эльф рухнул на землю, от укола меча Учителя. Но и сам Орестонэль тоже, в этот момент, пропустил скользящее касание меча второго противника.

Я оглянулась на того, который застрял в лесу. Он уже выбрался на дорогу, и я сосредоточилась на ритме его сердца, стараясь замедлить его. Он пошатнулся и, оценив ситуацию - теперь нас двое на двое, крикнул своему напарнику:

- Отступай! Уходим! - и, запрыгнув на скамейку погонщика своей кареты, рванул вперед.

Отступив от Орестонэля, его противник, на ходу вскочил в проезжающую мимо карету и через мгновение в нас полетел огненный шар около полуметра в диаметре. Орестонэль стремительно повалил меня на землю и прижал к дорожному покрытию своим телом. Фаербол обдав жаром так, что у меня волосы затрещали, пролетел над нами и где-то недалеко раздался громкий взрыв.

От испуга, дернулся наш ящер и, так случилось, что он прикрыл нас собой от второго огненного шара размером с голову, а сам погиб на месте. После этого, карета нападавших скрылась из нашего поля зрения, вдали.

Орестонэль с тихим стоном, сквозь стиснутые зубы, скатился с меня.

- Учитель, потерпи! - с отчаяньем крикнув ему, я уже бежала к загоревшемуся от первого фаербола дереву.

Подбежав к горящему дереву, поняла, что загасить его, уже все объятое пламенем, я не смогу. Но, если не локализовать огонь, будет пожар в лесу. Это страшно, когда горит лес. Пожар распространяется молниеносно. Мы с раненым Орестонэлем и сами не успеем уйти, и все живое вокруг погибнет. Я направила Силу к рядом стоящим деревьям, заставив их ветки опуститься, прижаться к стволу, и тем самым отодвинуться от огня. Траву около горящего ствола напитала влагой из земли, чтобы огонь не перекинулся на траву и не пошел дальше. Развернувшись назад, побежала к Орестонэлю.

Он лежал на земле, зажимая рукой кровоточащий бок.

- Учитель, миленький, терпи! Сейчас я тебе помогу, - моргнув, чтобы стряхнуть слезы с ресниц, уговаривала я, пытаясь голосом успокоить и его и себя, тем временем, трясущимися руками, быстро расстегивая пуговицы на его рубашке и снимая поясной ремень.

Открыв обзор раны, я увидела, что разрез длинный, косой, глубоко рассечены мышцы с боку живота, но внутренние органы, к счастью, не задеты. Сосредоточившись на предстоящем деле, уняв нервную дрожь, я положила свои ладони с двух сторон от раскрытой раны, и, сблизив их так, чтобы сомкнуть края раны. Направила в поврежденное место Целительскую Силу, закрывая кровоточащие сосуды, соединяя разрубленные мышцы и рассеченную кожу.

- Сейчас, сейчас, тебе станет лучше, - ласково приговаривала я.

- Не волнуйся из-за меня, детка, - прошептал он мне в ответ.

- Помолчи, не трать силы, - сказала я, освобождая его руки из рукавов рубашки. Развязала пояс штанов и, упершись коленями в дорожное полотно, а ладонями в здоровый бок Орестонэля, с усилием перекатила его на живот.

Ожог на спине уже вызвал образование пузырей на покрасневшей коже. Наложив ладони, я осторожно, слегка касаясь, провела ими от затылка до поясницы, исцеляя пострадавшую кожу. Приспустила штаны, увидела, что ягодицы почти не пострадали, а ноги, так вообще без повреждений. Закончив с оказанием помощи Орестонэлю, я, обессиленная, улеглась на дорогу рядом с ним.

- Сейчас... немного отдохну... помогу тебе одеться и встать... - пробормотала я, проваливаясь в темноту.

Проснулась я от того, что мне было жарко и тяжело. Не открывая глаз, попыталась определить, где я? Поняла, что лежу в своем спальном мешке, на боку, крепко прижатая рукой Ористонэля, обхватившей меня вместе со спальником, спиной к его груди. Магический резерв пуст. Очень-очень хочу пить. Тут же, вспомнила подробности произошедшей схватки. Меня затрясло и замутило от жестокости произошедшего и моей собственной кровожадности.

Орестонэль, почувствовав мою дрожь, повернул меня к себе лицом, и встревожено глядя в глаза, спросил:

- Тебе плохо, девочка моя? Чем помочь?

- Пить хочу, - слабым голосом ответила я.

Он отпустил меня, встал, тут же помог мне сесть и расстегнуть спальник, поднес к моим губам флягу с водой.

Напившись, я озабочено спросила:

- Как ты себя чувствуешь, Учитель?

- Благодаря тебе, со мной все хорошо. А ты как? - обеспокоенно спросил он.

- Со мной тоже все нормально. Благодаря тебе я жива, - через силу улыбнулась я.

- Не притворяйся. Я вижу, что не нормально, - огорченно вздохнул он. - Напрасно переживаешь. Ты сделала все правильно. Во-первых, я доволен тобой как ученицей. Ты стала более уверенной, можешь применить на практике полученные навыки. Во-вторых, с моральной точки зрения, вся вина лежит на напавших, ты только защищала свою и мою жизнь, а возможно спасла и жизни других, таких же, как ты. В-третьих, с позиции особенностей твоего Дара, не позволяющего тебе причинять непоправимый вред живому, можешь успокоиться, ты никого не убила. Это я отправил за грань двух злобных придурков. А вот я виноват. Мог и сообразить, что раз тебя многие видели в Асмероне, во время нашего там однодневного пребывания, то знали, когда и куда ты уезжаешь. Значит, твои преследователи воспользуются этими знаниями и последуют за тобой. Эх, не надо было нам там показываться.

- Учитель, тебе не за что винить себя, все предусмотреть не возможно. Хуже другое. Как же быть с запретом на убийство эльфа, который передается нам с молоком матери? Неужели тебе не страшно, не больно?

- Так ведь они первые нарушили этот запрет, и я чувствую себя в своем праве. Но, возможно, не всех удастся в этом убедить. Поэтому я оттащил их тела и тушу погибшего ящера подальше в лес. Через сутки, благодаря падальщикам, от них следа не останется. А мы с тобой обо всем произошедшем, расскажем очень ограниченному кругу лиц. Вернее, только Эдмунизэлю, а уж он сам определит этот круг. Ты поняла меня? Сделаешь, как я сказал?

- Да. Я никогда не разглашу сведения, которые могли бы тебе повредить и никогда не рискну твоим благополучием, Учитель.

- А я - твоим, девочка моя.

Наскоро поев, мы занялись нашим фаэтоном, который Орестонэль столкнул с дороги на обочину, в лес. Освобождая его от вещей, мы решали непростую задачу, что из них мы понесем на себе, а что придется оставить здесь. Самое ценное это толстая папка с моим архитектурным проектом Эльгномора, над чертежами которого я работала целый год. Весила она, правда, как булыжник. Ну, и еще деньги, конечно. Надеюсь, что-то из необходимого удастся купить на месте.

В результате, после долгих споров, у нас оказалось два больших, тяжелых рюкзака, которые собирался нести Орестонэль, повесив один на спину, другой на грудь. И один рюкзак, среднего размера, относительно легкий, с двумя нашими спальными мешками и сменной одеждой для каждого из нас.

Мы оба, еще испытывали слабость, но все-таки, не теряя времени, зашагали вперед.

- Те двое удравших, поехали в сторону Океана. Вдруг они устроят нам засаду впереди? - поделилась я своими опасениями с Орестонэлем.

- Не волнуйся, если уж вчетвером они с нами не справились, то вдвоем точно рисковать не будут. И к Океану они не поедут, там сейчас слишком много разумных: эльфы, гномы, орки, все друг у друга на виду. А им не желательно чтобы их здесь видели. Так что, они сойдут с дороги в лес и переждут, пока мы пройдем. Устраивать нам засаду впереди не рискнут, они поняли, что ты их засекаешь издали. К сожалению, они благополучно вернутся назад. Но мы, на всякий случай, проявим бдительность и будем сами сходить с дороги в лес, как только заслышим звук приближающейся повозки. Давай теперь подумаем, кто эти нападавшие?

- Один из них, имеет мою метку, именно поэтому я быстро поняла, что нам грозит опасность. Раз он может управлять лесным ящером и ставить ментальный щит, он обладает Ментальным Даром. Второй, который тебя ранил, показался мне чем-то смутно знакомым. Он стихийник, обладает Даром Огня средней силы, судя по тому, как выглядели его фаерболы. Ну и оба, конечно, воины. А еще ненавидят орков и полукровок. Возможно, в истоках этой ненависти лежат личные мотивы, - как-то незаметно успокаиваясь и смиряясь с произошедшим, задумчиво ответила я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятое Пророчество. Книга третья."

Книги похожие на "Проклятое Пророчество. Книга третья." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крас Алин

Крас Алин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крас Алин - Проклятое Пророчество. Книга третья."

Отзывы читателей о книге "Проклятое Пророчество. Книга третья.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.