Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ловушка для сирены"
Описание и краткое содержание "Ловушка для сирены" читать бесплатно онлайн.
Она думала, что просто хорошая целительница, умеющая исцелять пением. Необычный дар, который умело прятала за невзрачной внешностью и жизнью в деревенской глуши. И всё было хорошо и спокойно, пока к порогу её дома не занесло сразу двух драконов. Белоснежно-ледяной и огненно-красный. Наследник престола и его Тень. Драконы нуждались в её помощи, и она не отказала. Они улетели, а девушка попыталась жить своей обычной жизнью. Не тут-то было! Прошло полгода, и один из этих двоих вернулся с просьбой, да ещё и с угрозами в случае отказа. Неблагодарный! С этого момента жизнь Лиры сильно меняется, а завеса тайны её дара начинает постепенно приоткрываться…
Лес, окружавший Флос, в отличие от пограничного, не был скрыт иллюзией, представ перед подъехавшими к нему путниками, во всей своей красе. Это был обычный, в меру густой лесной массив, без сухостоя, ухоженный, но совсем не похожий на парк. Королевские стражи, на удивление, быстро пропустили их. Лионэлю для этого, оказалось, достаточно произнести всего несколько слов на эльфийском. Лира знала язык дивных, но сказанного не расслышала: Лион говорил очень тихо.
В лесу росло много сосен. Под копытами лошадей тут же раздалось характерное хрупанье опавшей хвои. Тропинка, по которой они въехали в лес, была узкой, витиеватой и практически неприметной, даже для внимательного глаза. По ней можно было передвигаться только по одному. Примерно через полчаса они выехали на широкую, ровную, хорошо утоптанную дорогу. Впереди маячили первые строения Флоса.
Столица эльфийского государства не была городом в общепринятом смысле этого слова. Скорее посёлок, состоящий из великолепных пышных поместий знатных эльфов, расположенных друг от друга на приличных расстояниях. Кто сказал, что дивные любят простоту и противники излишней роскоши? Он просто не бывал во Флосе. Анита каждый раз ахала, когда они проезжали мимо очередного дома, окружённого пышным садом. Поражала воздушность и изящество самих строений, выполненных из невиданного цвета камней: голубых, розовых, белоснежных с радужными прожилками. Эти дома больше походили на праздничные торты, чем на жилые помещения. Рядом с одним из них они, вдруг, остановились. Лион, как всегда ехавший впереди, обернулся и с вежливой улыбкой произнёс:
— Добро пожаловать в мой дом.
Витые золочёные ворота сами собой раскрылись, а из дверей дома, сложенного из светло-зелёного камня выскочила эльфийка, ещё совсем молоденькая, но вполне годящаяся в жёны Лионэлю. Одета она была в розовое платье. Длинные распущенные волосы цвета зрелой пшеницы развевались по ветру, в голубых глазах читался неприкрытый восторг и радость. Она бросилась на шею уже успевшему соскочить с лошади Лиону, но не поцеловала его, а лишь крепко обняла. По лицам остальных эльфов было видно, что они хорошо знают эльфийку, со всех сторон раздались приветственные слова, на которые девушка очень тепло отзывалась. Тут Лионэль опять притянул её к себе и что-то прошептал на ухо. Эльфийка внимательно, даже немного напряжённого выслушала его и бросила быстрый взгляд на Аниту и Шона. Гораздо дольше она разглядывала Лиру, изучающе, без улыбки.
— Знакомьтесь, моя сестра, Лия.
— А я думала, это его жена, — прошептала Анита.
— Нет. Наш менестрель завидный жених: брачного браслета нет, если он намеренно его не снял, — прошептал в свою очередь Шон. — Может, ну, его, Виссу. Смотри, какой экземпляр пропадает. По всему видно, богатый, знатный, петь, в конце концов, умеет. Если что случится, на кусок хлеба всегда сможет натренькать.
Переговоры с принцессой они вели за спиной Лиры, и целительница их отлично слышала. Поэтому к Лие она подошла с чересчур широкой улыбкой, чем привела эльфийку в немалое замешательство.
— Лира, — просто представилась целительница. Следом за ней подошли и назвали свои имена Анита и Шон.
— Лия, проводи гостей в дом и помоги им устроиться, — попросил сестру Лион. — До начала церемонии осталось несколько часов.
Лира взглянула на небо. Солнце находилось в зените. Значит, празднование начнётся ближе к вечеру. Что ж, у них ещё будет время пообщаться с главой гильдии.
После ванны с лавандой, Лира чувствовала себя не в пример лучше. Слабость не прошла, но отступила на второй план перед тем удовольствием, что ощущало тело от осознания собственной чистоты и приятного запаха, исходящего от кожи. С помощью Лии целительница сделала себе свежую перевязку. Юная эльфийка проявила в этом деле удивительную ловкость, словно, всю жизнь только этим и занималась. Делала она перевязку, молча, избегая смотреть Лире в лицо. Это удивило целительницу и, что греха таить, насторожило. Неужели то, что успел шепнуть сестре Лион, так подействовало на довольно раскованную и открытую поначалу девушку? И что такого он мог ей сказать?
Закончив с перевязкой, эльфийка, так, ни слова не говоря, удалилась. Лира уже доставала из сумки запасную чистую рубашку, когда Лия неожиданно вернулась в сопровождении служанки, несущей большой ворох одежды.
— Выбирайте, — предложила Лия.
Тут были только платья из лёгкой струящейся ткани разного цвета. Поначалу Лира хотела отказаться, в конце концов, у неё было своё, купленное в Роме, но затем решила, что отказом может обидеть эльфийку, и остановила свой выбор на голубом платье простого покроя с длинными рукавами и небольшим декольте.
Лире помогли одеться и подвели к зеркалу, отразившему девушку невысокого роста, худенькую, бледную, и такую беззащитную с виду. Она выглядела совсем юной, и лишь взгляд красивых ярко-зелёных глаз выдавал её возраст и жизненный опыт. Лира знала, что в платьях кажется ещё более худой и хрупкой, и, если не смотреть в глаза, её вполне можно было принять за подростка. Поэтому она их и не любила.
— Что будем делать с волосами? — поинтересовалась служанка, переглянувшись с Лией. Игра в гляделки не ускользнула от внимания целительницы. Да, она знает, что у неё слишком короткие для женщины волосы — едва достигают плеч. Зато они густые и прямые. Достаточно расчесать и причёска готова.
— Ничего, — спокойно ответила целительница, получив в награду два изумлённых взгляда. И у людей, и у эльфов не заплетённые волосы — признак женщины свободного поведения. У Лии хоть волосы и были распущены, но две тонкие косички, идущие от висков, всё же имелись. Лирины волосы заплетать было бесполезно, они, конечно, продержаться в приличном виде несколько минут, но потом будут торчать во все стороны, придавая своей хозяйке растрёпанный и неряшливый вид. Лира знала об этой особенности своих волос, поэтому предпочитала ту причёску, что был у них сейчас.
— Я бы хотела поговорить с Лионом, — опередила возгласы возмущения целительница.
— О чём? — торопливо и слишком заинтересованно спросила Лия.
— Это личное. Где я могу найти его?
— Внизу, в гостиной, — ответила эльфийка. — Я провожу.
— Не надо, — идя к дверям, отказалась Лира. — Я сама. Спасибо за всё.
Лион сидел в глубоком кресле, о чём-то крепко задумавшись, и не сразу заметил вошедшую девушку. Воспользовавшись этим, Лира огляделась. Обстановка гостиной не соответствовала тому, чем занимался эльф. Странно, что у главы гильдии менестрелей столько оружия: мечи и кинжалы, метательные ножи и звёзды, луки и колчаны со стрелами. Они заполняли собой целую стену.
— Садись, — эльф поднял глаза и окинул Лиру оценивающим взглядом.
Что ж, оставалось надеяться, что по сравнению с грязными штанами и пыльной, пропитанной потом рубашкой красивое платье делает её хоть немного привлекательной в глазах эльфа. Оказывается, она тоже не лишена присущего всем женщинам стремления нравиться любому мужчине.
— Как твоя рана? — вопрос был задан не ради вежливости. В голосе эльфа сквозила неподдельная заинтересованность.
— Если вы о том, доживу ли я до выступления во дворце, то ответ «доживу», — улыбнулась Лира, удобнее устраиваясь в таком же, как у Лиона кресле, стоящем напротив.
Дивный нахмурился, но ничего не сказал.
— У меня есть к вам просьба, лорд Лионэль. Только при её исполнении вы сможете получить моё согласие стать подарком вашему королю.
— Я ждал этого, — глядя на свои скрещенные в замок пальцы, произнёс эльф. — Я сразу понял, вам что-то надо от меня, иначе, вы бы никогда не согласились ехать сюда. Но смогу ли я помочь в вашем деле? И не придется ли мне рисковать при этом своим именем и честью?
— Нет, конечно, нет, — поспешила заверить дивного Лира. — Мне, а вернее моим друзьям, необходимо встретиться с двумя эльфами. Оба состоят при дворе вашего короля.
— Назовите их имена.
— Виссаэль Амакиир и Натаэль Лиэнлиил.
— Очень интересно, — пробормотал эльф. — Хотя…Хорошо, Лира, я сделаю всё возможное.
Он словно что-то знал. Знал, но не стал озвучивать или задавать лишних вопросов.
— А после окончания праздника, — решила не тянуть с ещё одной просьбой целительница, — вы добудете для нас разрешение воспользоваться вашим телепортом.
— Куда вы намериваетесь отправиться? — внимательно посмотрел девушке в глаза эльф.
— Домой, — вздохнула та. После всего произошедшего Лира, вдруг, осознала, как давно не видела родителей и сестру. Она могла умереть, так и не сказав им ещё раз, как сильно любит и благодарна за всё.
— Что ж, я согласен. Но в свою очередь должен спросить вас, Лирейн: можете ли вы обещать, что ни жизни, ни чести Виссаэля и Натаэль ничего не угрожает?
Лира ответила не сразу. За Аниту она могла поручиться руками и ногами. Но Шон…Что троллю понадобилось от эльфийки? К тому же приставленной к королевскому двору? Она до сих пор этого не знала. Тем не менее, чувствовала, что может доверять своему ново обретённому другу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ловушка для сирены"
Книги похожие на "Ловушка для сирены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены"
Отзывы читателей о книге "Ловушка для сирены", комментарии и мнения людей о произведении.