» » » » Михаил Lё - Город Гарольда (СИ)


Авторские права

Михаил Lё - Город Гарольда (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Lё - Город Гарольда (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Lё - Город Гарольда (СИ)
Рейтинг:
Название:
Город Гарольда (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город Гарольда (СИ)"

Описание и краткое содержание "Город Гарольда (СИ)" читать бесплатно онлайн.



3002 год. Группа ученых под предводительством гения роботехники профессора Эрлаха Гарольда захватывает власть над миром. Ученые создают разумные машины, которые полностью заменяют человека во всех сферах производства и жизнедеятельности. Ученые создают сверхмощное оружие массового уничтожения, с помощью которого роботы-убийцы истребляют девяносто девять процентов мирового населения. Оставшаяся часть жителей планеты обращена в пожизненное рабство с помощью синтезированного вещества именуемого Нарком — наркотика вызывающего моментальное привыкание и тотальную зависимость. Земля после окончания многолетней войны между роботами и людьми превращается в один большой город — Город Гарольда. Условно Город Гарольда делиться на две части: Город Ангелов — ╦город-мечта, ╦город избранных, город в котором проживают сливки общества и Гетто — ╦город отбросов — заброшенный мегаполис, в котором обитают прочие слои населения.

Главный герой книги — молодой парень по прозвищу Снайпер — ╦избранный, который по неведомым причинам был сослан из Города Гарольда в Гетто. Перед изгнанием Снайперу стирают память, поэтому он ничего не помнит ни о своем изгнании, ни о своем прошлом. Очнувшись в Гетто, Снайпер находить способ избавиться от наркотической зависимости и с этого дня он пытается организовать бунт. Он ведет поиск друзей и союзников, разведывает канализацию наполненную мутантами, под прикрытием пробирается на территорию врага, организовывает нападения на роботов и учреждения Системы, предпринимает попытки объединить Гетто, при этом постоянно сталкивается с каверзными проблемами и попадает во всевозможные перипетии.






— И что же? — Спросил Чиж, поднимаясь с земли на ноги и отряхивая свою одежду от пыли и грязи.

— Значит, Гарольду всё же удалось его сотворить… — в ответ сказал Ауст, снова сконцентрировав свое внимание на странной субстанции, напрочь позабыв об окружающих, жадно глазевших на него в ожидании анонсированных объяснений. Все, изнемогая от любопытства, пялились на Ауста, однако, ученый упорно не замечал на себе вопросительного прессинга со стороны своих соратников, отмороженно продолжал нести себе под нос какую-то ересь:

— Вот паскуда… сумел всё-таки старый хрыч…

— Да в конце-концов, ты можешь по-людски изъясняться, Ауст! — Взорвала тишину Дымка, дрожа от нетерпения. Её гневный взгляд моментально отвлек ученого от его ментальных бесед с невидимым собеседником.

— Да я вот как раз хотел сказать… — начал оправдываться Ауст, но ещё раз покосившись на Дымку, проглотил дальнейшие оправдания и приступил непосредственно к сути объяснений: — Новички такие пассивные не «по своей природе», если можно так выразиться. На самом деле их просто отравили… А это значит, что Гарольду удалось разработать уникальный токсин.

Ауст не сумел закончить. Следующим за Дымкой вспыхнул Чиж. На взводе он закричал на ученого:

— Да какая нам разница, удалось ли этому чертовому Гарольду изобрести какую-то вонючую хрень? Какое мне и всем остальным до этого дело? У нас восстание летит в тартарары, а ты всякую ахинею несешь… — Чиж задыхался от люти. — Какой нам хрен с того, что «по своей природе» эти долбанные пришельцы нормальные. Что мне с того, что я узнал, что этих «нормальных» интоксифицировали какой-то синтезированной мутью, которая делает их глупее и флегматичнее аквариумных рыб.

Ауст посмотрел на Чижа с явным недовольством. Белки его глазных яблок быстро покрылись розовой пеленой. Чувство обиды, чувство несогласия с предъявленными оскорблениями и вменяемыми обвинениями абсорбировали обильную порцию злости. Дыхание Ауста стало шумным и резким.

— А вот такой вот, — начал пылко ученый, — что если они отравлены токсином, в чем я практически уверен, значит, мы может сделать антидот и, так сказать, «вылечить» их. А, соответственно, реанимировать наше восстание. Теперь тебе, надеюсь, ясно?

— Ясно! — Не менее эмоционально бросил Чиж в ответ. — А сразу слабо было сказать, что ты можешь вылечить парней? А?

— Слабо! — Всё ещё кипятясь, буркнул Ауст, расстреливая главаря бандитов своим убийственным взглядом.

— Всё! — Прокричал Снайпер. — Хорош! Закончили спорить! Пора всем остыть!

— А что это он здесь раскомандовался? Главный что ли? — Обронил Скряга.

— А кто, ты думал, здесь главный… ты, что ли? — Заступилась за Снайпера Дымка.

Снайпер выстрелил вверх из своей винтовки, осознавая, что пламя ссоры вот-вот вспыхнет с новой силой. Грохот выстрела моментально прервал спор.

— А теперь, когда все успокоились и взяли себя в руки, я думаю самое время, — Снайпер посмотрел на Чижа, с намеком во взгляде, — вежливо попросить Ауста рассказать всё, что он знает об отравлении новичков и противоядии.

Чиж хотел вставить слово, но Снайпер, прижав указательный палец к своим губам, остановил его.

— И если Ауст посчитает нужным начать свой рассказ с поясняющего пролога или вступления, — Снайпер перевел свой строгий взгляд на Дымку, — я надеюсь, никто из присутствующих не станет возражать против этого, а спокойно его выслушает.

— Будьте так любезны, дорогой профессор, — притворно, язвительным тоном начал Чиж, — не могли бы вы светило подземельной науки объяснить нам, олухам и тупицам, тайну этого аномального феномена, объяснить, как Системе удалось превратить наших доблестных новобранцев в соломенных кукол без мозгов и эмоций.

— С превеликим удовольствием, — подыграл Чижу Ауст, и на лицах собеседников внезапно вспыхнул красный огонек дружелюбной улыбки. — Наши новобранцы видимо находятся под воздействием токсина называемого в определенных кругах «Смирительная рубашка». Суть действия которого такова: вещество подавляет у реципиента определенные мозговые процессы. В результате человек становиться смиренным и послушным. Разработка токсина велась ещё в те времена, когда я работал на Гарольда, но потом почему-то проект посчитали неперспективным и исследования прекратились.

— И, Вы, любезный, как я полагаю, — подхватила заданный тон Дымка, подыграв остальным, — можете сделать противоядие против этого токсина?

— Тот ученый, который работал над созданием «Смирительной рубашки», начинал с того, что разработал для Системы токсин «Бешенство». Во время войны за «очистку мира» токсин «Бешенство» широко использовался в армиях Гарольда, более чем на пятьдесят процентов состоящих в те далекие времена из людей. Так сказать для поднятия боевого духа войск. — Ауст коротко злорадно хихикнул. — К счастью этот ученый, Сильвер Бертон, был моим другом. Когда его лабораторию закрыли, боясь, что все его труды могут быть забыты, он передал мне свои рецепты, в надежде что я когда-то продолжу его дело. Буквально на следующий день беднягу признали изменником и сослали в Гетто. А его секретные разработки до сих пор пылятся у меня в сейфе. Так, что я знаю как изготовить антидот против «Смирительной рубашки», то есть токсин «Бешенство».

— А вы уверены, что после стольких лет вынужденной «отставки» сможете воссоздать токсин? — Спросил Кой.

— Юноша, — строго начал Ауст. — Я создавал умных мутантов. Это настоящее волшебство по сравнению с созданием какого-то препарата, так что… Ваш вопрос обидный и неуместный.

— Хорошо, — произнес Снайпер. — Какие ингредиенты необходимо для создания антидота? Где мы их можем раздобыть?

— Так сразу я тебе, конечно, не скажу. Надо почитать рецепты… Обновить давно забытые данные. Но я хорошо помню, что когда-то размышлял о том, что все необходимые ингредиенты для создания этого ядовитого зелья, должны иметься на складах фабрике по производству Нарка.

— Значит… — начала Дымка.

— Мы должны организовать налет на фабрику по производству Нарка, — закончил вместо девушки Ауст и довольно улыбнулся.

* * *

— Значит так… — сказал Ауст и замолчал, углубившись в изучение схематических планов третьего этажа фабрики по производству Нарка, которые Дымке удалось выудить, покопавшись инкогнито в виртуальном архиве Системы. — Что мы имеем? — Ауст задумался. — Вот здесь вот, — ученый обвел указательным пальцем прямоугольник, находящийся в середине третьего этажа, — находится складское помещение фабрики, где хранятся все реактивы, в том числе вещества, необходимые для создания отрезвляющего зелья. Проберемся в склад — покончим с проблемой раз и навсегда.

— И как нам туда проникнуть? — Кислым голосом спросил Чиж. — Надеюсь, вы не забыли, что… — он нервно выхватил из-под стопки бумаг плотный ватман с общим чертежом фабрики и расстелил его поверх иных карт и схем. — Здесь вот, — Чиж очертил круг по периметру фабрики, — нас ждет туча вооруженных до зубов охранников. А до этого два защитных редута ограждений, через которые даже мышь не прошмыгнёт.

— А ещё крупнокалиберные протоплазменные пушки с автонаводкой на крыше — добавил Гектор заметив, что Чиж взял паузу.

— Но самое главное… — продолжил Чиж, искоса посмотрев на своего подчиненного, без разрешения встрявшего в беседу, — это то, что при малейшей опасности все двери и окна фабрики блокируются бронированным перекрытием. Фактически фабрика становиться закрытой каменной скалой без входа и выхода. В неё невозможно пробраться извне. — Чиж посмотрел с вызовом на Снайпера, а тогда на Ауста. — Что будем делать с этим, умники? А?

Ауст и Снайпер одновременно тяжело вздохнули. Ученый почесал затылок, озадаченно всматриваясь в чертеж.

— И забыл упомянуть, — сардонически добавил Чиж. — Подкрепление. Я думаю, если нам повезет, с момента первого выстрела в сторону фабрики, подкрепление прибудет… ну, сколько там добираться от ворот? Минут пять-шесть? И тогда, — Чиж коварно, по-злодейски улыбнулся, оголив неровные зубы кукурузного цвета, — начнется настоящее веселье.

Ауст и Снайпер обреченно посмотрели друг на друга в поиске поддержки, в надежде получить от собеседника какой-нибудь мудрый совет или полезную подсказку, необходимую для решения данной нелегкой задачи. Встретившись растерянными взглядами, они сразу же отвели глаза в разные стороны, сообразив, что находятся в аналогичном тупиковом положении, и обращаются друг к другу с одинаковой просьбой о помощи.

Над просторной комнатой нависло глухое молчание. Остальные лица, участвующие в обсуждении плана нападения на фабрику, иступлено уставились в рабочую область стола, заваленного казавшимися бесполезными картами и чертежами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город Гарольда (СИ)"

Книги похожие на "Город Гарольда (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Lё

Михаил Lё - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Lё - Город Гарольда (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Город Гарольда (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.