» » » » Георгий Паксютов - Что мне приснится


Авторские права

Георгий Паксютов - Что мне приснится

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Паксютов - Что мне приснится" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Паксютов - Что мне приснится
Рейтинг:
Название:
Что мне приснится
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Что мне приснится"

Описание и краткое содержание "Что мне приснится" читать бесплатно онлайн.



Роман ближе всего к жанру темной фэнтези. Похожие произведения, на мой взгляд - "Ведьмак" А. Сапковского, "Охотник на вампиров D" Х. Кикути. Главным при написании было сочетание боевой составляющей и психологической драмы. Действие книги разворачивается в вымышленном мире, основанном на средневековой Европе. Доминирующее положение в обществе занимает Орден - рыцарская организация, которая защищает человечество от темных сил. Представителем Ордена и является протагонист романа, от чьего лица ведется повествование. Ключевой для сюжета является его неожиданная дружба с Орестом - наполовину вампиром, странствующим охотником на монстров.






Уже очень давно я не видел Арье, да и вообще в последние годы это случалось нечасто. Я отлично знал, что явиться к нему сейчас означало пойти на риск, но решился и был готов к этому риску. Конечно, напрямую высказывать свои подозрения было бы безумием, но если подать все в правильном ключе, можно было надеяться на удачу.


Как мне помнилось, Арье занимал просторный дом недалеко от центра города, в квартале, где в основном жила старая аристократия, уже не очень богатая и могущественная, но уважаемая. Он и сам не только был родом из Шеола, но и принадлежал к известной семье. Текущая служба Арье не была связана с дальними поездками, и, если он не переселился в другое место, я скорее всего должен был застать его там. Не было бы у него гостей из Ордена...


Путь был довольно неблизкий, и я пожалел, что сейчас не при коне. Впрочем, в Шеоле почти никто не передвигался верхом, только в запряженных экипажах, или, что реже - по вышедшему из моды старому обычаю, на носилках. Последний способ сейчас многими осуждался как унизительный для носильщиков, хотя, если подумать, пару раз в день носить носилки было судьбой совсем не худшей, чем от зари до зари работать в поле. Да и уважения одинаково.


Пока я шел, уже совсем стемнело. На втором этаже высокого дома Арье горел свет, так что я, еще подходя к нему, мог понять, что пришел не зря.


Дом был обнесен металлической оградой, у ворот которой стояла будка привратника. На огражденной территории, кроме хозяйского дома, было еще несколько меньших построек -- для хозяйственных нужд и прислуги. Когда я постучался, привратник посмотрел на меня с нескрываемым недружелюбием. Оно понятно, обычно здешние гости должны выглядеть не так. Когда я сказал, что у меня дело к хозяину, он долго ворчал и пытался послать меня подальше; тут я в очередной раз пожалел, что у меня нет при себе моего меча с печатью. Наконец, поддавшись моей настойчивости -- проваливаться настолько бесславно мне точно не хотелось -- привратник, не пропуская меня внутрь и не покидая своего поста, подозвал какую-то служанку и послал ее предупредить хозяина о моем появлении. Я не успел даже вставить своего имени.


Вернувшись, служанка ответила, что хозяин занят. После этого я подумал, что все, возможно, прошло не худшим образом. Раз Арье занят, то, очень вероятно, принимает кого-нибудь, а этот кто-то наверняка может быть связан с Орденом. При госте Арье может даже без злого умысла упомянуть, что я и сам являюсь рыцарем, а я вынужден буду сказать, что прибыл в город инкогнито, после чего гость доложит кому надо. Лучше так не рисковать.


Я уже собирался поскорее уходить, когда в проеме одного из окон на верхнем этаже показалась фигура, хорошо видная из-за горящего внутри освещения. Судя по внушительному росту, это был Арье. Теперь, когда он мог меня увидеть, уходить сделалось глупо, и я просто стоял на месте, ожидая дальнейшего развития событий и надеясь на лучшее. Волнение от затеянной мной рискованной игры и волнение от предстоящей встречи слились во мне воедино, и я ощутил, что сердце в груди забилось быстрее.


Вскоре за мной спустился слуга и вежливо сообщил, что хозяин приглашает меня подняться в свой кабинет.


Пока мы поднимались по высоким ступеням лестницы, что для немолодого слуги явно было серьезным испытанием, волнение во мне все росло, причем волновал меня в первую очередь сам факт предстоящей встречи с человеком, которого я уже давно не видел.

Арье вышел встретить меня на порог своего кабинета. Мы поздоровались - он не выглядел удивленным моим появлением -- и, пригласив меня войти, он отослал слугу. По крайней мере, внешне он не изменился. Его волосы были тронуты ранней сединой, так что он казался старше, чем был на самом деле, и очень серьезным. Он был высоким. На его лице вечное выражение задумчивости соседствовало с некими признаками изнеженности, а его полные губы идеально подходили для того, чтобы кривиться в насмешливой улыбке. У него был орлиный нос и серые глаза.


Кабинет Арье оказался неожиданно невелик и строго обставлен -- здесь был только большой письменный стол, два шкафа у стены за ним, по обе стороны от окна, два небольших кресла, одно за столом, для хозяина, и одно напротив, для его гостя. Сейчас оба пустовали, значит, в доме никого не принимали -- если только визитер куда-то не спрятался, усмехнулся я про себя. Комната была ярко освещена факелами, висевшими на стенах по левую и по правую руку. Искусно сработанные зажженные факелы были накрыты специальными стеклянными колпаками -- одни эти колпаки должны были стоить целое состояние.


- Ты ко мне не в связи с заданием, верно? - Арье, проходя за стол, начал разговор с дела; вообще-то мне это нравится в людях, но сейчас его осведомленность сразу же ограничивала мне простор для маневра. - Как я слышал, ты выведен из действующего штата.


Надо было очень аккуратно подбирать слова -- сейчас наш разговор сродни фехтованию, каждая ошибка стоит дорого. Подумав об этом, я перешел на импровизацию.


- Да, ты прав. Я воспользовался ситуацией, чтобы поработать над не вполне завершенными прошлыми делами, и, как мне кажется, наткнулся на след чего-то важного. Чего-то такого, что может вернуть мне благосклонность начальства. Собственно, поэтому я здесь.


Я говорил спокойно, но внутри меня бушевал океан эмоций. Я боялся, что опасно говорить слишком много правды. Арье же слушал внимательно и невозмутимо.


- Очень интересно. Что это настолько важное и как это связано со мной?


Украдкой облизнув пересохшие губы, я ответил:


- Я наткнулся на следы существования могущественной организации, связанной с... темными силами, хотя служат им и обычные люди тоже. Их лидеров при мне назвали "тайными владыками". Я пришел спросить, что ты знаешь про них.


Арье не выглядел удивленным, но и ничем не выказал, что понимает, о чем я говорю.


- Сейчас я не могу ничего об этом сказать. Дай мне время, чтобы я переговорил с кем надо и собрал сведения. Если тебя это устраивает, я мог бы встретиться с тобой завтра - разумеется, я никому не скажу, что занимаюсь этим по твоей просьбе.


У меня отлегло от сердца. Арье, как мне казалось, говорил честно, и если это было так, то все сложилось как нельзя более удачно.


- Арье, я занимаюсь этим делом неофициально. Не хочу, чтобы если что меня отстранили из-за того, что я сейчас не в штате. Если можно, никому не говори, что я сейчас в городе.

Арье кивнул.


- Я так и думал. У меня в доме часто бывают посетители, принадлежащие к Ордену или связанные с ним, причем некоторые, как и ты, приходят без предупреждения. Я сделаю, как ты просишь, и раз так, то предлагаю завтра встретиться не у меня, - и он назвал время и место.


Это был подходящий выбор для того, чтобы переговорить наедине, что само по себе действительно было разумным предложением. Конечно, я согласился. Тяжело было себе представить, что все пройдет так гладко... Конечно, если Арье не лжет.


Я застыл, ожидая, что он будет говорить дальше, но Арье углубился в чтение каких-то бумаг со своего стола. Я не мог понять, должен ли я нарушить установившееся молчание -- может быть, надо поблагодарить еще раз или сказать что-то личное.


Арье поднял на меня глаза и кивнул с некоторым нетерпением:


- Все, договорились. Если торопишься, можешь уходить.


Вспыхнув, я спешно проговорил слова прощания и вылетел из кабинета, захлопнув за собой дверь. Громкий хлопок эхом повторился у меня в голове, как будто дверь хлопнула два раза. Я почти добежал до лестницы в конце коридора.


Итак, завтра вечером. Остается надеяться, что Арье выполнит свое слово и разузнает что-то об этих Тайных владыках через свои связи -- в том, что у него есть такая возможность, я не сомневался. А вдруг он наткнется на связь между этими "владыками" и Орденом -- если таковая существует? Может, это выведет его из этого нерушимого спокойствия, и он станет моим союзником. Хорошо иметь такого влиятельного союзника. Я подумал, что было бы, если каждый член Ордена узнает эту неприглядную правду. Богатство, власть, положение в обществе могут оказаться для многих важнее всего, и они ни при каких условиях не пойдут против Ордена. Почему же тогда я допускаю такую мысль -- дело либо в том, что я более морален, либо в том, что богатства и власти недостаточно, чтобы сделать меня счастливым. Ответ очевиден, но может, есть и другие причины.


Мои мысли сами собой перекинулись на Арье, который, может быть, решает судьбы всей страны из своего кабинета. Он уже давно не работает в поле, его меч в ножнах висит на стене. Его жизнь проходит, а он, хотя и играет вроде бы такую важную роль, никому не виден и не делает непосредственной, конкретной работы. Как бы хорош он ни был, на его место всегда могли бы найти кого-то другого. Счастлив ли Арье? Мне казалось, что я скорее ответил бы утвердительно раньше, годы назад. Тогда на его лице можно было увидеть улыбку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Что мне приснится"

Книги похожие на "Что мне приснится" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Паксютов

Георгий Паксютов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Паксютов - Что мне приснится"

Отзывы читателей о книге "Что мне приснится", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.