Бадашвили Георгий - Спасение Души. Возвращение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Спасение Души. Возвращение"
Описание и краткое содержание "Спасение Души. Возвращение" читать бесплатно онлайн.
Они сказали, что время пришло: моя старая жизнь закончилась, а новая была всего в двух шагах от меня. Не фигурально. Буквально. В нескольких метрах от меня стоят ангелы из всех замков Рая, во главе с их величественными предводителями – архангелами.
Мне не было и пяти, когда моей мамы не стало. Мой отец не часто говорит о ней. Я лишь знаю, что она погибла на миссии, выслеживая одержимого. С тех пор много времени прошло. Мы постоянно навещаем её могилу, носим ей цветы, чистим надгробие. Папа всё ещё сильно скучает по ней, но думаю, ему нравится и мама Ванессы.
Мой отец постоянно ходит с другими охотниками на охоту. Сколько бы я его ни упрашивала, он не берёт меня с собой. Говорит, что я ещё мала для такого. Он не прав! Я уже давно не ребёнок и пора бы мне и самой научиться охоте.
У меня немного целей в жизни, но самая главная из них – стать хорошей охотницей и стать таким же лидером, как мой отец. Я люблю его и очень горжусь им, но, блин, как я достигну цели, сидя в этом проклятом бункере?
– Эй, привет Ида!
– Привет, четырёхглазый!
– Ё, подруга!
В тренировочный зал зашли Генри и Ванесса. Генри старше меня на год, а Ванесса младше. Генри сын Штратов – Карлы и Самсона, предводителя Ночных Охотников. Ванесса же дочь Мишель Бейкер, предводительницы Сумрачных Охотников. Ванессе Генри почему-то нравится. Всё не могу понять, что она нашла в этом очкарике?
– Чё делаешь?
– Я уже раз сто перечитала все рукописи по охоте на одержимых, – пробубнила я, заряжая арбалет.
– А ты читала “Partis exterminium monstra vol. 7”?
– “Vol. 7”? Да, читала, а что там… – я вдруг вспомнила, не выдержала и расхохоталась.
– Да, я тоже чуть со смеху не умерла, – стукнула Ванесса меня по плечу, хихикая.
– А что там было? – спросил нас Генри, поправляя очки.
– А ты прочти и узнаешь! Тебе понравится!
Ванесса стала рядом со мной и тоже стала заряжать один из многочисленных арбалетов, лежащих на столе.
– Который из них более меткий? – спросила она.
– Да вроде бы они все одинаковые, – ответила я, глядя на груды запчастей арбалетов, разбросанных по всей оружейной.
– Это стандартная модель «Акар-6». Они точные, но отец говорит, что если арбалет не зачарован, то из него сложно убить демона, – вмешался в разговор Генри.
– А ты-то откуда столько знаешь? – удивилась я.
– А он мне сам показывал свой зачарованный арбалет на основе «Акар-7».
– Ну и какой он?
Каждый охотник бережёт своё зачарованное оружие как зеницу ока. Что оно, из чего оно и откуда оно, знает лишь сам владелец и близкие ему люди. Но иногда слава нашего оружия расходится очень далеко. Самым могущественным зачарованным оружием нашего анклава Дневных охотников была сабля моего отца – Наанду.
– Ничего особенного. По ощущениям такой же, как и любой другой арбалет.
– Это всё потому, что наше оружие зачаровано таким способом, что реагирует лишь на владельца, – сообщила Ванесса.
– Папа говорит, что на восемнадцатилетие каждый охотник должен зачаровать своё оружие, – отозвался Генри.
– Я зачарую вот этот нож.
Ванесса достала из одного из своих высоких кожаных сапог маленький, но элегантный кинжал.
– А мне всё равно что это будет, лишь бы его заряжать можно было, – ответила я, выстрелив в мишень.
Я попала точно в голову цели.
– О неплохо, подруга! А ты что зачаруешь, Генри?
Генри заколебался. Почесал лоб и немного покраснел.
– А… ну… я…
Он улыбался во весь рот. Боже, какой глупый мальчишка.
– Я больше так не могу! – крикнула я, бросая арбалет на стол. – Если мы не займёмся чем-нибудь продуктивным сегодня, то я просто сойду с ума!
– Вообще-то я вчера подслушал разговор двух разведчиков… – сказал Генри.
В моих глазах зажегся неподдельный интерес:
– И? И?! Не тяни, очкарик! – я дёрнула его за рукав.
– Говорят, что скоро будет совместная экспедиция охотников в один маленький городок. Вроде бы он называется Вифарбек.
– И что в этом Вифарбеке такого? – спросила Ванесса.
– Да какая разница, что там! – воскликнула я. – Давайте собираться! Мы выдвигаемся через десять минут!
– Я тоже иду! – выпрыгнул из-за двери Дон, младший брат очкарика. – Возьмите меня с собой!
– Дон, что ты здесь делаешь? Ты же знаешь, тебе не положено заходить сюда, – отчитал Генри своего младшего брата.
– Ах, так? А вам не положено ходить на миссии! Я всё расскажу папе!
И так маленький карапуз шантажом заставил нас взять его с собой. Не теряя больше времени, мы быстро собрали наши рюкзаки, оружие и продовольствие, тихо пробрались в гараж, завели машину и удрали, пока нас не хватились.
Четыре часа в дороге. В этой пустыне всё красное и голубое. Так красиво. Я впервые вижу красные каньоны. Они так волшебно смотрятся под голубым небом. Жара убивает нас. Дон храпит на заднем сиденье, а голова лежит у него на ногах Ванессы, которая высунула нос в окно, пытаясь не задохнуться от вони немытого карапуза.
– Да не поворачивай ты так резко! – пожаловалась я Генри, пытаясь что-то рассмотреть на карте. – Нам нужно будет свернуть через десять миль.
– Ну и захолустье. Может, нам стоит вернуться?
– Да ни за что на свете!
Генри посмотрел на меня. Солнце светило ему прямо в лицо. Он красиво прищурился… У него голубые глаза.
– Я буду защищать тебя, – он запнулся, – то есть, всех нас до последнего, но пожалуйста, пообещай мне…
– Знаю, знаю, это всего лишь разведывательная миссия. Мы просто заглянем и уйдём, ещё до того, пока нас хватятся дома!
Указательный знак дал нам понять, что мы приехали. В этот маленький городок ведёт всего одна дорога. Господи, как я рада, что живу не в этом глухом месте.
– Генри, я хочу пи-пи! – задёргался малыш Дон.
– Ида, давай зайдём в тот магазинчик.
Город был пуст. Свет не горел нигде, кроме магазина. Странно. У меня от этого места уже мурашки по коже бегут. Может, Генри всё-таки был прав, и мы не должны были сюда приходить? С другой стороны, сколько можно торчать дома?
Генри отвёл Дона в уборную, Ванесса пошла достать нам что-нибудь поесть, а я пошла за напитками. «Ну где же отдел напитков, блин?» – пробурчала я себе под нос. Господи, я так хочу есть. Никудышная из меня охотница всё-таки. Мне шестнадцать лет, а я ещё ни одного одержимого не убила. Мама не гордилась бы мной.
«Ау-у, есть здесь кто-нибудь? Продавщицы? Помощь? Нет? Самообслуживание, что ли? Ну кто-нибудь, отзовитесь…» – меня заклинило. Я оцепенела. У меня затряслись колени, живот свело спазмом, и я чуть не задохнулась. Что… что это такое?
Передо мной, прислонившись спиной к холодильнику, сидел мужчина. Наверное, продавец. То есть, именно продавец – на нём был жилет с логотипом магазина. Очень бледный. Голова как-то странно откинута назад. О, господи, да он же мёртв! Вокруг него огромная лужа крови. Его живот разорван и в нём виднеются кишки. Спокойно Ида, спокойно. Ты готова к этому. Ты рождена быть готовой к этому… Меня вырвало.
Я побежала обратно изо всех сил. Повернула за угол и схватила Ванессу за руку: «Нам немедленно надо уходить!» Тем временем с другой стороны магазина вышел Генри вместе со своим младшим братом. С ними был ещё кто-то. Я достала свой арбалет и прицелилась в чужака. Мой палец дёргался, и я еле сдерживала себя.
– Спокойно, спокойно, Ида, – закрыл чужака собой Генри. – Это Денни, местный житель, и он всё мне рассказал.
– Ида, что случилось? Ты меня пугаешь, – Ванесса была в растерянности.
– Генри был прав! Мы не должны были сюда приходить! Нам надо убираться из этого места, немедленно!
Чужаку было лет двадцать. На нём тоже был жилет с логотипом магазина, забрызганный кровью.
– Н-н-нельзя!
– Что значит, нельзя? Ты нам не позволишь, что ли?! – с вызовом спросила Ванесса.
– Н-н-нет, не я! – юноша сильно заикался. – Не я – они!
– Кто – они? – спросила, дрожа Ванесса.
– Он-н-ни! Они! Они впускают внутрь, н-н-но не выпускают обратно!
– Кто?
Неподалёку от нас раздался глухой вой и рычание. Смахивало на волков, но это были не они. Я такого ещё никогда не слышала. Мне стало страшно. Вой приближался.
– … они, – спокойно и монотонно выговорил Денни.
Он произнёс это, не заикаясь. В его лице всё сразу изменилось. Там не было ни волнения, ни страха, лишь безмятежность. Я знаю это выражение лица: много раз видела его на лицах наших смертельно раненных соклановцев.
– Бежим! Немедленно! – мой инстинкт самосохранения наконец заявил о себе.
Мы кинулись прочь все вместе, но звуки не отставали. Я даже не хочу знать, что это такое! Я не могу сейчас даже думать об этом!
– Они догоняют нас! – крикнула Ванесса, спотыкаясь.
– Вставай, вставай! – подтянула я её.
– Бегите! Бегите, и что бы ни случилось, не останавливайтесь и не поворачивайтесь! – крикнул нам откуда-то сзади Генри.
Что?.. Что он делает? Он что, с ума сошёл? Я не успела даже среагировать, как Генри исчез за углом. Дон сбавил бег. Он не пойдёт без брата, и я бы тоже не пошла. Я взяла его за ручку, и мы вместе помчались дальше, прочь от страшных звуков. «Бежим, Дон! Твой брат догонит нас», – успокоила я его.
Через минуту-другую откуда-то издалека послышались звуки грохота и стук: Генри уводил их в другую сторону. «С-с-сюда! Бежим за мной!» – махнул нам рукой бегущий впереди всех Денни. Мне не хотелось слепо следовать за ним, но выбора не было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Спасение Души. Возвращение"
Книги похожие на "Спасение Души. Возвращение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бадашвили Георгий - Спасение Души. Возвращение"
Отзывы читателей о книге "Спасение Души. Возвращение", комментарии и мнения людей о произведении.