Leight James - High interest

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "High interest"
Описание и краткое содержание "High interest" читать бесплатно онлайн.
Я решила делать практичные вещи, какими бы они ни были. Вместо этого, я сделаю обе. Я написала Тимми и своему водителю, сообщив им, что мне нужно немедленно уехать, и что мы направлялись в Менло-Парк. Я мысленно поцеловала Гейба на прощание, задаваясь вопросом, простит ли он когда-нибудь мне это прегрешение. Затем схватила свою сумку и вышла на улицу, набирая номер полиции.
Мой водитель остановил машину, и я скользнула на заднее сиденье, пока меня соединяли с диспетчером. Я сообщила, что беспокоюсь по поводу возможного нападения на руководителя компании из Силиконовой долины, кто он такой и где его можно найти, и попыталась спокойно объяснить, каким образом я получила эту информацию. Разговор длился бесконечно, и, казалось, никогда не закончится. Диспетчер, наконец, сообщила, что кто-то уже едет в офис Клайва, и что детектив свяжется со мной в ближайшее время.
Вероятно, они выбирали удобное время, чтобы арестовать меня, скорее всего, за незаконное прослушивание.
Как только я повесила трубку, Тимми повернул свою мускулистую шею наполовину в мою сторону.
— Что происходит, мисс Тейлор?
— Мы должны поехать в «Warren Technologies», — я дала им адрес. — Боюсь, мистер Уоррен в опасности.
Тимми больше ничего не спросил, в том числе и то, почему мне не наплевать, и знает ли Гейб или нет о том, что я делаю. Я решила, что когда все это закончится, ему нужно будет поднять оплату.
— Пожалуйста, нам надо поспешить.
Когда мы неслись по шоссе, мой телефон зазвонил.
— Мисс Тейлор, это детектив Конант из департамента полиции Сан-Хосе. Вы только что звонили по поводу возможной угрозы?
— Да, верно. В «Warren Technologies», в Менло-Парке.
Я объяснила детективу, что наткнулась на текстовые сообщения от третьего лица с указанием того, что Клайву Уоррену может угрожать опасность.
— Это то, что записал диспетчер с ваших слов. Как случилось, что у вас оказались копии этих сообщений? — спросил детектив Конант.
— Я … увидела их, — ответила я, запинаясь.
— Вы знаете, что это не ответ, мэм. Вы находитесь в контакте с человеком, который послал такое угрожающее сообщение?
— Нет.
— Где вы сейчас находитесь? — спросил детектив.
— В своей машине.
Он вздохнул.
— Где вы живете, мисс Тейлор?
Я дала ему свой адрес.
— А где вы работаете?
Я дал ему адрес «Paragon».
— Я свяжусь с вами позднее сегодня утром. У меня будет несколько дополнительных вопросов к вам.
Он повесил трубку, и я поморщилась, наблюдая за движением на шоссе, мой мозг усиленно работал.
Я наклонилась к Тимми.
— Могу я одолжить твой телефон?
Он вручил его мне без вопросов, но я заметила обеспокоенность в его глазах. Я не могла его винить в этом.
Я списала номер со своего телефона и набрала.
— Алло? — ответил Клайв с нервными интонациями в голосе. — Кто это?
— Я. Не говори ничего, чтобы меня нельзя было идентифицировать. Ты узнаешь мой голос?
— Да. Почему ты …, — начал Клайв.
— Не задавай вопросов. Ты в офисе?
— Да.
— Тогда не говори ни слова. Я еду к тебе. Тебе нужно выбираться оттуда. Пойди куда-нибудь в людное место. Оставайся в безопасности. Просто притворись, что тебе нужен кофе, и ради бога, не веди себя подозрительно. Полиция уже в пути.
— Какого хрена —
— Пожалуйста, — сказала я, прервав его.
Затем повесила трубку.
Я передала обратно Тимми его телефон. Надо отдать должное, он не сказал ни слова.
Всю дорогу в Менло-Парк мы гнали с превышением скорости, прибыв в «Warren Technologies», видимо, раньше, чем большинство сотрудников, и, похоже, до полиции. Ни одна полицейская машина не попала в мое поле зрения. Может быть, они посчитали, что мой звонок был каким-то розыгрышем?
Чуть дальше по кварталу я заметила «Старбакс».
— Мне нужно туда, — сказала я, указав на кафе.
Водитель остановил машину, и я выпрыгнула. Тимми внимательно огляделся. Я была рада, что он был со мной, и я счастлива, что он был вооружен, потому что я совершенно не знала, что меня ожидает.
Я просто вошла в кафе «Старбакс». Там было спокойное затишье в преддверии часа пика. Единственными посетителями внутри был Клайв и его телохранитель. Он сидел за столом и с несчастным видом наблюдал за тем, как я шла к нему.
— Какого черта ты творишь, Лорен?
Он выглядел так, словно не спал с того момента, как я видела его в последний раз. Клайв был одет в ту же рубашку цвета лаванды. Я села рядом с ним, кивнув Тимми, который расположился за соседним столиком, наблюдая за человеком Клайва, а также за входом.
— Предупреждаю тебя.
Он закатил глаза.
— У меня нет времени на твои пустые угрозы.
— Не на мои, — зашипела я. — «Jiàn Innovations». Они послали человека расправиться с тобой.
Клайва передернуло, когда я произнесла название китайской компании, но он ничего не сказал. Какое-то время он молчал, изучая узор на столе.
— Я видела текст сообщения, который ты отправил вчера вечером по поводу нашей встречи, — сказала я. — А потом мои парни отследили номер сотового, на который ты его посылал. С этого номера было отправлено сообщение кому-то другому с твоим адресом. В нем также было написано, что «ресурс иссяк, и от него надо избавься».
На этой фразе он поднял глаза, чтобы встретиться с моими.
— Ты играешь в детектива?
Я откинулась на спинку кресла.
— Не намеренно.
— Ты пытаешься помочь мне? — спросил он.
— Да.
Мне было почти больно говорить об этом.
— Почему?
Я покачала головой.
— Потому что я лучше тебя. И твоя смерть ничего не решит.
— Это исполняется ими, посылая тебе сообщение.
— Кому, Клайв? «Jiàn Innovations»? Ты о них говоришь?
— Честно говоря, Лорен, ты не захочешь это узнать, — он смотрел на меня. — Но, основываясь на этой информации, я могу сказать официально, что закончил помогать им. Это конкретное объединение себя исчерпало. Но что ты хочешь от меня?
Я перегнулась через стол. Я была достаточно близко к нему, что смогла учуять его запах. От него пахло чем-то кислым, сочетание слишком большого количества кофе, нехватки сна и нервного пота. Кто бы это ни был, Клайв боялся их. Боялся настолько сильно, что неустанно работал, зная, что никогда не закончит успешно.
— Я хочу, чтобы ты сказал мне, есть ли у «Jiàn Innovations» моя технология. Работал ли ты с ними?
— Да, — наконец, произнес он.
— Почему? Что они хотят? — спросила я.
Он посмотрел на меня. Темные круги под глазами смотрелись на его лице, как синяки.
— Захватить глобальный рынок здравоохранения.
— Зачем им надо было красть? — спросила я.
Его губы скривились в легкой усмешке.
— Потому что не все такие гениальные как ты, Лорен. Не все таланты распределяются поровну. Некоторым из нас приходится прибегать к... тактике.
— Мисс Тейлор, — сказал Тимми. — Полиция.
Я была вне себя, но подняла глаза на Клайва.
— Я только помогаю тебе. Теперь делай так, как я говорю тебе.
Он моргнул, как я надеялась, соглашаясь со мной.
— Я расскажу полиции, что ты взломал мою систему и украл мою технологию. Тебя арестуют и возьмут под стражу. Я хочу, чтобы ты сотрудничал.
— Я не хочу идти в тюрьму, — сказал он слабым голосом.
— Боже. Сейчас не время ныть, — я закатила глаза. — Ты мне должен. И прямо сейчас тюрьма, наверное, безопаснее для тебя, чем Менло-Парк. Подумай об этом. Как я вижу, у тебя есть два варианта: держаться подальше от тюрьмы и иметь дело с «Jian», или сотрудничать со мной, но попасть в тюрьму. После этих текстов, я думаю, у тебя должен определиться явный победитель.
— Хорошо, — сказал он. — Но я не понимаю, что ты выигрываешь от этого.
— Ты будешь жить, и я не узнаю, что ты мертв, — предложила я. — И ты будешь у меня в долгу. В какой-то момент я собираюсь обналичить его.
— Жаль… — он покачал головой, его голос затихал. — Габриэль Беттс не заслуживает тебя.
— Заткнись, Клайв, пока я не передумала.
Один из офицеров зашел и обратился к кассиру.
Я встала и помахала ему.
— Это я вам звонила, — произнесла я. – А это Клайв Уоррен.
— Живой, — сказал полицейский с завуалированным сарказмом.
— Он должен отправиться в тюрьму.
Я чувствовала, словно официально становлюсь совершенно беспомощной.
— Мы еще посмотрим, — сказал офицер.
Глава 10
Я сделала глубокий вдох и из машины позвонила Гейбу.
— Ты, должно быть шутишь, Лорен, — зарычал он в качестве приветствия.
— Я могу объяснить—
— Больше никаких оправданий, — оборвал он меня. — Ты обещала мне вчера, что не будешь делать глупостей, и нарушила это обещание, как только ушла от меня. Я закончил с твоей ложью.
— Я не лгала—
— Черта с два ты не врала, — ярость в его голосе была ощутима. Я чувствовала ее через трубку телефона. — Я больше не собираюсь сражаться с тобой. Я пытался заставить тебя выполнить то, что ты обещала мне. Я просто … закончил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "High interest"
Книги похожие на "High interest" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Leight James - High interest"
Отзывы читателей о книге "High interest", комментарии и мнения людей о произведении.