Коринн Майклс - Утешение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Утешение"
Описание и краткое содержание "Утешение" читать бесплатно онлайн.
Даже представить себе не могла, что Лиам может стать тем мужчиной, с которым я буду жить долго и счастливо. Я на него и внимания-то особо не обращала, ведь он лучший друг моего мужа, и он под запретом.
Но мой муж мертв, и я осталась одна. Я так сильно тоскую по нему. И меня тянет к Лиаму.
Одна ночь с ним все изменила. И сейчас я должна решить, действительно ли люблю его или он просто утешительный приз.
— Результаты ее сканирования готовы? — спрашиваю я.
— Я проверю, но доктор придет, как только будет хоть что-то известно, — она улыбается и берет меня за руку. — То, что температура не поднимается, уже хорошо.
Я закрываю глаза и киваю. Наверное, это хорошо. Я хотела бы, чтобы она не была больна вообще. И я рада, что Лиам здесь. Ожидание было мукой. Не представляю, что делала бы без его поддержки. Глядя на него, отдыхающего в кресле, я борюсь с желанием захихикать. Этот мужчина, ростом сто восемьдесят сантиметров, переваливается через крошечное кресло. Его ноги практически упираются в кроватку, где спит Арабелла, а руки почти касаются пола. Это смешно. Волосы в полном беспорядке, а трехдневная щетина делает его еще более милым. Он всегда был красивым. Но чем больше я смотрю на него, тем больше начинаю замечать всякие мелочи. Морщинки около глаз и шрам на предплечье добавляют ему привлекательности. Однажды он сделает какую-нибудь женщину очень счастливой.
— Ты закончила пялиться? — бормочет он, приоткрыв один глаз.
Дерьмо.
— Я не пялилась. Я пыталась выяснить, не умер ли ты. Потому что ты не двигался, — я лгу и отворачиваюсь, чтобы скрыть от него мои краснеющие щеки.
— Конечно же, ты этого не делала… — он сдавлено хихикает.
— Как бы то ни было, ты старый и толстый, — я отмахиваюсь от него.
Огромная фигура Лиама поднимается и бросает на меня тень. С ухмылкой на лице он делает шаг мне навстречу. Мои глаза не отрываются от его глаз. Он сошел с ума, если думает, что я собираюсь отступить.
Лиам приближается неторопливым шагом. Никто из нас не разрывает зрительный контакт. Вижу сомнение в его глазах. Он так же не уверен, как и я, но мы оба слишком упрямы, чтобы сдаться.
— Ааааа… — Арабелла начинает кричать, и я сдаюсь, чтобы посмотреть на нее.
— Привет, малышка, — говорю я мягко и бережно поднимаю ее, чтобы ничего не отключить. Она все еще горячая, и начинает беспокойно ерзать. Почему температура не спадает?
Своей сильной рукой Лиам сжимает мое плечо, словно он видит, насколько я истощена.
— Я позову медсестру, — говорит он и идет, чтобы нажать на кнопку.
Прежде, чем он это делает, заходит доктор Хьюит, держа в руках бумаги.
— Отлично, мы получили результаты сканирования и ее анализы крови, — она смотрит на нас двоих с сочувствием в глазах. — У нее инфекция мочевыводящих путей, которая распространилась до почек, что и вызвало жар. Нам необходимо провести курс антибиотиков и удостовериться, что ее почки работают должным образом. Также я хочу проследить за ее температурой, поскольку у нее были судороги. Но она будет в порядке. А сейчас я собираюсь назначить лекарства.
Я облегченно выдыхаю. Она будет в порядке. Слава Богу.
— Температура спадет? — спрашиваю я.
— Должна. Не могли бы вы положить девочку в кроватку, чтобы я ее осмотрела?
Я кладу малышку обратно, и доктор подходит к ней с другой стороны, начиная прослушивать ее сердце и животик.
— Она в порядке. Я думаю, как только мы начнем курс антибиотиков, температура спадет, и у нее все будет хорошо, — доктор Хьюит объясняет и хлопает меня по руке. — Пока что нам нужно давать девочке побольше жидкости и пристально следить за ее состоянием.
— Хорошо, — я киваю, а Арабелла поднимает ручки, чтобы я взяла ее.
Подхватывая мою малышку на руки, я прижимаю ее ближе и произношу безмолвную молитву благодарности за то, что это не оказалось чем-то серьезным. Она — мой мир, и я уверена, что не выжила бы, если бы похоронила мужа и дочь в один год. Я не могу даже позволить себе думать об этом.
Глаза Лиама блестят, когда он с обожанием прикасается к ее личику. Он хороший человек и заботится обо мне и Арабелле. Он мог бы быть в баре или делать все, что ему захочется, но он пришел к нам. Я благодарна за то, что он здесь. Я кладу руку поверх его, и словно электрический разряд пробегает по моей руке от пальцев к плечу. Мы смотрим друг на друга, и мое тело напрягается. Я вижу, как у него перехватывает дыхание. Он тоже это чувствует.
Я резко убираю руку. Мне нужно две минуты, чтобы успокоить ускорившееся сердцебиение и подойти к другой стороне кроватки. Дистанция… Мне нужно сохранять дистанцию. Я не понимаю, что происходит. Лиам мой друг. Друг Аарона. Неправильно даже думать об этом.
— Ли? — голос Лиама врывается в мои мысли. Он начинает обходить вокруг, но я поднимаю руку, останавливая его.
— Я в порядке. Я думаю, просто потрясена, но я буду в порядке.
— Опять вернулось «в порядке». Я понял.
К черту его. Я в порядке.
— Что это значит?
— Я устал. Ты устала. Завтра, если ты будешь готова для «тренировочного матча», то я в игре.
Лиам зевает и падает в кресло позади себя. Он натягивает шапочку на глаза и ухмыляется.
Ублюдок.
Глава 11
— Ну что, мисс Арабелла, готова ехать домой? — спрашивает медсестра, воркуя, пока я пристегиваю Арабеллу в ее кресле. Внутривенное введение антибиотиков помогло справиться с инфекцией и сбить температуру. После двух бессонных дней и ночей я более чем счастлива — мы, наконец, отправляемся домой.
— Я бы сказала, что да. Правда, малышка? — задаю я риторический вопрос, пока укрываю ее одеялом. Не могу дождаться дня, когда она заговорит. Тогда я не буду чувствовать себя так глупо, разговаривая в одиночку.
— Хорошо, что этот красавчик пришел, правда? — спрашивает меня медсестра, оглядываясь по сторонам.
Я пытаюсь скрыть свое удивление и усмехаюсь.
— Да, он хороший друг.
— О, так вы не встречаетесь? — ее глаза распахиваются, и она прикусывает губу.
— Нет, — медленно говорю я, понимая, что она выуживает информацию. В моей груди ощущается укол ревности. Он в любом случае не мой, но точно и не ее. — По крайней мере, не официально, — добавляю я и мысленно пинаю себя за это.
Нет ни одной причины, почему я должна обламывать ему кайф, но что-то внутри меня не хочет, чтобы он достался ей. Чтобы у нее была даже какая-то возможность. Я попаду в ад.
— Держись за него, потому что эта шапочка и эта улыбка… — она прикрывает рот рукой, определенно смущаясь того, что только что сказала. — Извини. Не знаю, что на меня нашло.
Я накрываю ее руку своей и смеюсь.
— Все хорошо. Он привлекательный.
Она издает сдавленный смешок.
— Да, это точно.
Прежде чем я могу ответить, в комнату входит Лиам и бросает на меня понимающий взгляд. Он слышал нас. Отлично, это должно быть весело.
— Ну что, девчонки, готовы ехать? — спрашивает он со скрытым смешком. Я качаю головой и прикусываю язык. — Пожалуй, мне лучше выйти, если вы настроены продолжить обсуждение того, как я горяч, — предлагает Лиам и усаживается на стул, на котором спал две ночи подряд. Он отказался покидать Арабеллу.
Я подхожу и срываю с него шапочку.
— Высокомерие тебе не к лицу, Димси, — я издаю смешок от вида его волос, торчащих в разные стороны. — Никто и не думает, что ты сейчас горяч, дружок.
Он встает и медленно идет ко мне. Его теплое дыхание ласкает мою шею, когда он наклоняется так близко, что только я могу слышать.
— Я думаю, мы оба знаем, что это неправда, — пальцем Лиам скользит по моей руке, и меня начинает трясти. — Хотя мы можем притвориться, — линия, которую он чертит пальцем, спускается к моей кисти. Мое сердце бешено стучит. Я наслаждаюсь его прикосновением больше, чем следует. Не могу объяснить, что происходит между нами, но такого никогда не было. Всегда была дружба. Он отстраняется и выхватывает шапку из моей руки.
Я смотрю на него и пытаюсь контролировать дыхание. Лиам пытается притворяться, но я вижу, что его глаза наполнены желанием. Это влияет на него больше, чем он показывает. Но Лиам натренирован, чтобы скрывать свои эмоции. Отлично, я тоже могу играть в эту игру.
Перекидываю волосы через плечо и немного наклоняюсь, показывая ему крошечный проблеск кожи.
— Это не притворство, когда один из нас этого не чувствует, — я хватаю сумку для подгузников… очень сексуально, Натали… и пытаюсь сохранить обольстительный взгляд.
Лиам на это не ведется. Он издает глубокий громкий смешок.
— Хорошая попытка, малышка. Вперед! — он забирает сумку для подгузников с моего плеча и направляется к выходу.
— Похоже, мамочка утратила былую хватку, — говорю я Арабелле, беру ее автокресло и выхожу из комнаты.
***
— Ты имеешь в виду, что он был с тобой в больнице все это время? — подозрительно спрашивает Ринель.
— Да, он не уезжал, — я беру свою чашку с кофе и сворачиваюсь на диване. Мы дома уже несколько дней, но Лиам так еще ни разу и не заехал. Он отправил мне сообщение вчера, чтобы пожелать удачи в первый рабочий день, но я не ответила.
— Хммм… — говорит Ри и прикусывает губу. Мы сидим и пытаемся все проанализировать, потому что часть меня беспокоится, не выдумала ли я все это. — Я имею в виду, он был лучшим другом Аарона.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Утешение"
Книги похожие на "Утешение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коринн Майклс - Утешение"
Отзывы читателей о книге "Утешение", комментарии и мнения людей о произведении.