Екатерина Азарова - Дом наших снов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дом наших снов"
Описание и краткое содержание "Дом наших снов" читать бесплатно онлайн.
В поисках вдохновения, я нашла дом, который снился мне вот уже десять лет. Желая найти разгадку своим видениям, я оказалась втянула в историю с проклятием и невольно сама стала участницей событий. Теперь я знаю точно, прошлое не может измениться, но за будущее я готова бороться. Тем более, что это будущее пока не определено, а принятые решения могут как привести меня к смерти, так и помочь найти истинную любовь.
— Я верю ей больше, чем самому себе, — заявил Рис, забирая у леди Харгарес бокал, к содержимому которого, она, судя по всему, даже не прикоснулась, и выпивая единым махом.
— Дай-то бог, чтобы так все и было, — пробормотала леди Харгарес, нахмурившись.
— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — резко спросил Рис, сразу же понизил голос, потому что на его возглас осуждающе обернулись некоторые из приглашенных. — Пойдем в сад, — быстро сказал он. — Здесь слишком много людей.
Сад, как и сам особняк, в честь праздника был довольно интересно оформлен. Бросалось в глаза, что мэр не поскупился на обстановку. Все дорожки подсвечивались специально изготовленными по такому случаю на заказ лампами, в которых горели свечи, в разных уголках сада располагались небольшие шатры, в которых стояли столики с расставленными на них закусками и напитками и играли музыканты. Поэтому не удивляло, что половина приглашенных с удовольствием прогуливались по тропинкам, наслаждаясь вечерней прохладой, ароматом цветов и приятной компанией. Рис усмехнулся, когда его взгляд отметил несколько парочек, что решительно сошли с тропинки и удалились в глухую часть сада. А когда и они с Алисой отошли на достаточное расстояние от дома, то чуткий слух мужчины уловил и страстные вздохи.
— Наверное, надо было оставаться и разговаривать в доме, — хмыкнул он, кивнув в сторону кустов.
— Зато здесь свежий воздух, не накурено, а до нас никому нет дела, — пожала плечами Алиса и обняла обнаженные плечи руками.
— Замерзла? — не дожидаясь ответа, Рис помог Алисе накинуть на плечи шаль.
— Приятно видеть, что ты не растерял галантность, после того, как встретил Элену. Мне казалось, что отныне твоя забота распространяется только на нее, — заметила Алиса.
— Насколько я помню, оснований для подобных выводов я не давал.
— Согласна, просто я никак не могу… Рис, — Алиса повернулась и встала лицом к нему. — Прости, я безумно завидую твоей невесте и даже немного ревную. Ведь ты не только покинул мою постель, но и наказываешь невниманием. От скольких приглашений ты отказался, если узнавал, что Элены не будет на том или ином приеме? Она заслонила для тебя все развлечения и интересы. Не могу не признаться, но меня крайне беспокоит такое положение дел.
— Алиса, что ты скрываешь? — прищурился Рис, когда отметил, что при упоминании Элены бывшая любовница не осмеливается смотреть ему в глаза. И дело было не в ревности. Алиса смирилась с его решением и после той ночи, когда они простились, ни разу не попыталась его соблазнить, хотя, Рис видел, он все еще небезразличен ей. Так что, дело было в чем-то другом. — Алиса?!
— Рис, — леди Харгарес вздохнула и стянула шаль на груди. — Не хотела тебе говорить, но мне кажется, Элена не так проста и наивна, как кажется на первый взгляд. Ты знаешь, что она увлекается магией?
— Сегодня узнал, — процедил Рис, — но меня это не пугает. И в чем же заключается ее корысть? Только не лги мне Алиса!
— Я не уверена, что она любит тебя так же сильно, как ты ее, — немного помолчав, тихо сказала леди Харгарес. — Ты просил, и я сблизилась с ней, чтобы помочь влиться в общество, обучить необходимым вещам, про которые она пока не имеет представления, помочь с подготовкой к свадьбе, ну и немного раскрепостить. Вынуждена признаться, что даже подарила ей несколько книг… Ты знаешь, о чем я говорю, — улыбнулась Алиса, да и Рис не выдержал и сам вспомнил их с Эленой ночь. — Но, я женщина, Рис. Влюбленная в тебя до сих пор, и вижу, когда человек неискренен. А еще мне не понравилось, с какой настойчивостью она узнавала о твоем состоянии, хотя и пыталась это маскировать.
— И что ты ей сказала?
— Только общеизвестные факты. Но Рис, она с тем же интересом расспрашивала о состоянии других холостяков. Мне очень не хочется тебе это говорить, но ты уверен, что ей нужен именно ты, а не твои деньги? К тому же, ее отец очень любит играть в карты.
— Элена спит и видит, как избавиться от опеки отца, — заявил Рис.
— Ты уверен? — уточнила леди Харгарес. — Тогда, как объяснить, что лорд Даер бывает в их доме ежедневно?
— Откуда сведения?
— Я знаю все, что происходит в этом городе, — с горечью усмехнулась Алиса. — Рис, я готова ради тебя на все, и ты это знаешь. Но Элена… Мне кажется, она что-то скрывает.
Рис молчал, не знал, что ответить. Он до безумия любил свою невесту, но ее поведение сегодня днем, когда она явно не ожидала его визита, безликость комнаты, а теперь еще и слова леди Харгарес… Верность Алисы проверена и доказана годами, он доверял ей целиком и полностью, да и клятва была ею принесена серьезная, а Элену знает несколько недель… Все это в совокупности невольно пробудило подозрения и сомнения. Не ошибся ли он, когда пренебрег всеми правилами, согласился на все условия отца Элены и подписал уже несколько ссуд на его имя. Ссуд, которые тот мог не возвращать. И все ради того, чтобы Веспар согласился на скорую свадьбу. Похоже, Рис совсем обезумел, раз позволил чувствам взять вверх над разумом.
— Я влюбился в нее с первого взгляда, — тихо сказал он. — И с того дня могу думать только о ней. Ее образ стоит перед глазами, я мечтаю о встрече. Веду себя, как несдержанный юнец, который никогда не знал женщины. Алиса, мы были вместе, но это нисколько не утолило страсть, лишь распалило ее.
— Ты спал с ней? — резко спросила Алиса.
Рис не стал отвечать и отвел взгляд. Почему-то сейчас, после разговора с Алисой, он чувствовал себя дураком, которого обвели вокруг пальца. Машинально рассматривая пары, прогуливающиеся по саду, Рис испытывал желание разыскать невесту и выяснить все от и до.
— Рис, — позвала его Алиса.
Марсден повернулся, попытался растянуть губы в улыбке, но ничего не вышло. Тогда он снова уставился поверх головы Алисы, старательно успокаиваясь, когда заметил знакомую фигурку в не менее знакомом платье. Да и волосы, прическа… Сомнений не было, чуть дальше на одной из дорожек находилась Элена. И только Рис сделал первый шаг, желая приблизиться, как остановился, словно вкопанный. К его невесте подошел лорд Даер, протянул девушке бокал вина, который она сразу же пригубила, затем предложил руку, и они направились вглубь сада.
— Рис?
— Позже, — резко оборвал он Алису, отодвинул ее в сторону и решительно направился следом за невестой.
Рис не понимал, что сейчас сделает. Ревность совсем затуманила разум. Наверное, для начала убьет Даера, и неважно, какие именно виды он имеет на Элену. Просто за то, что он посмел коснуться ее…
— Рис!
Марсден недовольно остановился, потому, как путь ему преградила Алиса, причем настроенная весьма решительно. Не обращая внимания, что ее поведение может привлечь к ним внимание, леди Харгарес едва не зашипела:
— Успокойся! Не глупи! Не верь глазам, сначала проверь подозрения. Если ты ошибся, то не сделаешь глупость сгоряча, а если прав — избежишь огромной ошибки. Позволь я буду рядом и помогу тебе, как и всегда.
Рис посмотрел на Алису, признавая ее правоту и старательно успокаивая отчаянно бьющееся сердце. Черт подери! Она говорит дело! Ревность убивает, но если она беспочвенна, он только перепугает невесту и непонятно, простит ли его Элена, не говоря уже о том, что за убийство лорда он может оказаться в тюрьме, и тогда все усилия и мечты о счастливой семейной жизни пропадут втуне.
— Хорошо, — процедил он и снова направился в ту сторону, где скрылась Элена и Даер.
Рис потерял счет времени, пока отчаянно пытался найти невесту. Как ни странно, но та безумная злость ушла, оставив вместо себя холодный расчет. Марсден планомерно обшаривал весь сад, не обращая внимания на то, что успел потревожить несколько парочек, которые удобно расположились в беседках и не всегда в глухой части сада. Алиса не отставала, хотя и держалась позади, но за все время они оба не проронили больше ни слова. Как и Марсден, при желании, леди Харгарес могла двигаться почти бесшумно, а ее платье винного цвета не сильно выделялось среди листвы. И когда Рису показалось, что он нашел Элену, услышав ее голос, то решительно направился в ту сторону, а Алиса поспешила следом.
Ажурная беседка затерялась среди сада, ее увивали клематисы и жимолость, практически скрывая от любопытных глаз все, что происходило внутри. И если бы не возглас Элены, Рис никогда бы не понял, что невеста находится там. Проблема заключалось в том, что Марсден видел, его невеста наедине с посторонним мужчиной, ушла по своей воле и вовсе не пытается избавиться от нежелательной компании.
Рис шагнул вперед, остановился в нескольких метрах и весь обратился вслух. И ему очень не нравилось, что он слышал. Звуки поцелуев, шелест одежды, неразборчивые ласковые слова. Сердце Риса пропустило еще один удар, он пересек оставшееся расстояние и оказался на пороге беседки. Не хотелось верить собственным глазам, но в беседке действительно находилась его невеста и Даер. Мало того, лорд довольно смело ласкал грудь Элены, а она, прикрыв глаза, сидела у него на коленях и, казалось, наслаждалась ласками. А когда мужчина потянулся к ней, чтобы поцеловать и вовсе откинула голову и приоткрыла губы, чтобы ему было удобнее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дом наших снов"
Книги похожие на "Дом наших снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Екатерина Азарова - Дом наших снов"
Отзывы читателей о книге "Дом наших снов", комментарии и мнения людей о произведении.