» » » » Эри Крэйн - Единство


Авторские права

Эри Крэйн - Единство

Здесь можно скачать бесплатно "Эри Крэйн - Единство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эри Крэйн - Единство
Рейтинг:
Название:
Единство
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Единство"

Описание и краткое содержание "Единство" читать бесплатно онлайн.



Избавившись от безумия, Оника получила шанс изменить не только историю, но и саму себя. Чтобы сохранить жизнь брата, ей придется стать частью берилонского дворца и окутывающей его лжи.

Не Смиренный и не мятежник, Люфир вынужден скрываться в Убежище отступников, раскрывая тайны древнего города и собственной души.

Грядет новая эра, а вместе с ней и плата за игры со временем. Извечным врагам придется забыть о неприязни, если они хотят победить в битве, подобной которой не знал Огнедол.






Люфир смирился с необходимостью переждать некоторое время в Убежище, пока произошедшее в Берилоне не прояснится. И хоть лучника не грела перспектива спрятаться под землей, словно червь, он понимал, что с Дэрком ему не тягаться, да и чтобы он делал, если бы ему удалось уйти из-под надзора ментального мага? В любом случае нельзя было не согласиться с тем, насколько умело Оника врала и изворачивалась, и Люфир, как никто другой, знал это.

С приближением к Восходящему лесу, ходы спускались глубже под землю, где воздух был влажным и теплым, а стены, пол и свод туннеля поросли разлапистым мхом, пускающим редкие длинные стебли, увенчанные зонтиками соцветий. Местами из зеленого ковра проступали очертания темно-желтых построек, покрытых мелким орнаментом.

— Мы близко. Совсем близко, — Дэрк удовлетворенно причмокнул и ускорил шаг. Он и без карты знал эти переходы, зачастившие ложными ответвлениями и коридорами, ведущими в зубатые пропасти.

За следующим изгибом неровного хода путников ждал тупик. Двери из желтого камня, покрывшегося россыпью зеленоватых пятен, перекрывали путь, глядя на гостей пустыми глазницами высеченной на створках гротескной маски.

— Это что еще такое? — Мелисса подошла к двери и, коснувшись ее пальцами, резко отдернула руку. Камень был пуст и глух, точно так же, как и неподвижные изваяния из каменного леса между двумя каньонами Спасения.

— Убежище, что же еще, — Дэрк встал рядом с девочкой и сунул руку в отверстие левого глаза. — Да открывайся же!

— Ради чего ты сражаешься? — Фьорд с Мелиссой переглянулись, услышав вопрос из-за двери.

— Сражаюсь? Совсем ополоумел?! Я церковник в отставке, все мои сражения позади. Открывай эту проклятую дверь, или я ее вышибу, — Крайснер замолотил кулаком по каменному лбу.

Рот маски выдохнул облако пыли, то же сделали и сочленения двери со стенами. Створки поползли в стороны, ослепляя магов разрастающейся полоской яркого света.

— Дэрк Крайснер, — кисло констатировал низкорослый мужчина, сжимающий в руке витой посох в полтора раза длиннее, чем он сам. Метка Проклятого выглядела особенно большой на его низком лбу. Окинув взглядом узких глаз спутников церковника, мужчина стукнул посохом о землю. — Ты, сущее проклятье, кого ты привел?

— Мне перед тобой отчет держать? Раз открыл дверь, так проваливай с дороги. Я спешу к главному. Эти трое со мной. Не маши своей клюкой, еще глаз кому выбьешь.

Дэрк прошел мимо мужчины в расширяющийся гладко обтесанный проход. Его бока перетянули пояса символов неизвестного языка, сразу удостоившихся внимания Люфира. Эти пересечения острых линий, черточек и точек казались ему знакомыми.

— Кто бы выбил глаз тебе! Ходишь сюда, как к себе домой, а Волин этому попустительствует, — потрясая посохом, ругался мужчина, закрывая дверь за Фьордом, последним прошедшим на территорию Убежища.

— Злобный засранец, — Дэрк остановился у выхода из тесноты прохода, поджидая магов.

Когда те догнали церковника, Мелисса не смогла сдержать восхищенного вздоха, а Фьорд удивленно присвистнул. Только лучник хмуро оглядывал открывшийся пейзаж Убежища, раз за разом натыкаясь на странные письмена.

Маги стояли на небольшой площадке, с которой открывался вид на пещеру колоссальных размеров, сумевшую укрыть под своим сводом целый город. Под куполом гнездился храм из желтого камня, к которому вели широкие лестницы, прерывающиеся на площадки с зависшими в воздухе садами. Рвущийся из стены поток падал на территорию верхнего из садов и по долгой цепочке водопадов спускался в глубокое озеро, затаившееся на дне пещеры среди домов и деревьев с мощными кронами.

— Сколько магов живет здесь? — Мелисса подошла к краю площадки, с которой вниз вели две лестницы, каждая примыкающая к маленькому саду, окружившему альтанку.

— Без нескольких сотен две тысячи, — ответил Дэрк, внимательно следя за выражением на лице девушки и ожидая момента, когда она поймет особенность этого места.

— Но…, — Мелисса свела брови и, присев, коснулась рукой земли под ногами. — Я ничего не чувствую. Этот камень… его словно бы и нет!

— Добро пожаловать в город Безвременья. Еще не родилось мага, в чьих силах было бы сдвинуть хоть один камушек или повредить постройки Убежища.

— Это все построили не мятежники?! — удивился Фьорд.

— Конечно же, нет. Они могут только тщетно биться в попытках определить, кто и когда воздвиг это место. На всем материке нет и намека на подобную архитектуру, как и упоминаний о подземном городе, — Дэрк стал спускаться, скользя рукой по тонким перилам, поддерживаемым витыми балясинами, соединенными переплетением каменных лоз и розетками цветов.

— Раз никому не удавалось найти это место, как же тогда о нем узнали мятежники? — Мелисса осторожно ступала по широким ступеням, чувствуя себя некомфортно среди камня, игнорирующего ее голос.

Дэрк только усмехнулся, выбирая путь, ведущий к величественному храму. В воздухе смешались сладкий запах одетых в разноцветный бархат деревьев, аромат горячих булок и яркий свет ламп, подвешенных к своду на длинных веревках. Сам потолок пещеры был иссечен светящимися дорожками из спин насекомых, слизывающих влагу с камня.

На пути к храму встречались люди с метками Проклятого и без, старики с тростями и стайки шумных детей, плещущихся в крохотных озерцах. Жители Убежища провожали Дэрка и его спутников подозрительными взглядами, но никто не решился остановить церковника.

Свод над площадью перед храмом поддерживали столбы, высеченные в форме одетых в потемневшее золото животных. Здесь была и стая сизокрылов, взвивающихся вверх, и вставший на дыбы конь, с ногами, обвитыми плющом, и хасс, с длинного языка которого вода капала в пруд, расположившийся в ложе из двух человеческих ладоней.

У пруда сидели маги, двое из которых были седые старцы, тогда как оставшейся тройке было не больше тридцати лет. Люфиру хватило одного взгляда на них, чтобы понять, — сюда привело их не праздное безделье.

— Грязный ублюдок! — прокричал один из парней, круглолицый, с короткой стрижкой, двух дневной щетиной и крючковатым носом. Обе его руки до локтей обхватило пламя, и воздух обжог выпущенный в церковника огненный шар.

Люфир придержал Фьорда, хотевшего вмешаться.

— Цейра, тебе нужно что-то делать со своей вспыльчивостью, — Дэрк без труда уклонился от снаряда и отвел в сторону следующий удар подбежавшего к нему мага. — Твоя самонадеянность поражает.

Маг вскрикнул и упал на колени. Пламя оставило его, отказываясь подчиняться затуманенному силой ментального мага сознанию.

— Ты портишь все впечатление о доблестных магах, сражающихся за свои свободы, — с притворной отцовской заботой произнес Дэрк, опустив на голову Цейры тяжелую руку, заставляя того склониться. Товарищи разгневанного мага предпочли не встревать в драку, издали наблюдая за разворачивающимися событиями.

— Моя сестра, — просипел Цейра и, на мгновение отобрав власть над собственным сознанием, резко обернулся, запустив в церковника волну пламени. Предвидя каждый шаг укротителя, Крайснер невредимый отскочил в сторону. — Что ты с ней сделал?!

— Ничего, — Дэрк развел руками, и Цейра вновь бросился на недруга сломя голову, но, попав в очередной захват, упал на землю, обхватив голову руками. — И когда ты уже поумнеешь? Вся твоя магия бессильна против меня. Неважно, как силен человек, если его разум — открытая книга. Более того, книги можно не только читать, но и сжигать.

Цейра застонал от боли, раскалывающей голову на части. Вздохнув, церковник отпустил мага, давая тому прийти в себя.

— Мерзавец, моя сестра пошла за тобой в Берилон и где она теперь?! — тяжело дыша пробормотал юноша. Голова кружилась от недавнего приступа боли и мешала подняться на ноги.

— Предполагаю, что на пути в Колодцы, — Дэрк в задумчивости поскреб подбородок.

Цейра взвыл от отчаяния, но его попытка встать не увенчалась успехом.

— Хватит уже, — церковник взял юношу за шиворот и рывком поднял на ноги. — И сам знаю, что план был другой. Твоя сестра смышленая девочка, куда благоразумнее тебя. Уверен, она будет вести себя тихо и дождется, когда Колодцы выпустят своих заключенных. Где Волин? Нужно перекинуться с ним парой слов.

— В храме, как и всегда, — буркнул Цейра, вырывая куртку из хватки церковника.

— Ждите меня здесь, — Дэрк обернулся к своим спутникам. Мелисса активно закивала головой. Стычка между церковником и магом Убежища напугала девочку, чувствующую себя беспомощной в месте, где не было и камушка, согласившегося бы служить ей.

Церковник хорошо помнил холод, прячущийся за высокими дверьми, по собственной воле пропускающих в храм посетителей. Крошечный притвор, сквозь трещины в камне которого пробивалась молодая трава, вел к круглой зале, в центре которой находилась величественная чаша. В воде, покрывшей ее дно, лежали потрескавшиеся камни-угли, из которых вырывалось пламя — единственный источник света в храме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Единство"

Книги похожие на "Единство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эри Крэйн

Эри Крэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эри Крэйн - Единство"

Отзывы читателей о книге "Единство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.