Дж. Уорд - Короли Бурбона (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Короли Бурбона (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Короли Бурбона (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Автор бестселлеров «Братство Черного кинжала» по мнению «New York Times» предлагает нашему вниманию первый роман новой серии с увлекательным действием известной семьи с Юга, обладающей богатством и привилегиями... подвергающей риску свою репутацию секретами, махинациями и скандалами.... В течение многих поколений семья Брэдфордов носила мантию королей бурбона, как главы всего мира. Их устойчивое положение дает им авторитет и привилегии, а также с трудом завоеванное разделение на классы в их обширном поместье — Истерли. Наверху стоит династия, которая судя по всему играет по своим правилам, ей сопутствует удача и хороший вкус. Внизу — сотрудники, которые работают не покладая рук, чтобы поддерживать безупречный фасад Брэдфордов, их пути никогда не пересекаются. Лиззи Кинг, главный ландшафтный дизайнер Истерли, пересекла эту границу, что почти разрушило ее жизнь. Влюбившись в Тулейна, блудного сына династии бурбонов, она ни на что не претендовала и ничего не хотела, и произошедшая между ними ужасная размолвка, только укрепила ее в правильности своих чувств. После двух лет, проведенных вне дома, Тулейн наконец возвращается в поместье, а с ним возвращается и его прошлое. Никто не останется незамеченным: не красивая и безжалостная жена Тулейна; не его старший брат, который ожесточен и его вражда не знает границ; и особенно не безжалостный глава рода Брэдфордов, человек у которого морали меньше, чем крошка хлеба, и обладающий многими, многими страшными тайнами. Напряжение в семье сказывается в профессиональной и частной жизни поместья Истерли, все жители втянуты в схватку и подвергаются неминуемым переменам и только ловкие смогут выжить. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
— Рад видеть тебя, Эдвард, — ляпнул он.
— Ты нас не видел, — тихо сказал Лейн.
— Прости?
— Ты не видел его, — глаза Лейна горели. — И меня. Понимаешь, адвокат?
Самуэль Ти нахмурился.
— Что, черт возьми, происходит?
— Тебе не стоит знать.
Самуэль Ти посмотрел направо, потом налево, а потом на братьев. Как юрист, он разбирался со многими не вполне легальными делами, и в основном, как с юридической точки зрения их можно избежать и не попасться по истечение времени. Также со временем он уяснил одну вещь, что некоторую информацию не стоит знать.
— Понял, — сказал он, наклонив голову.
— Спасибо.
Прежде чем отойти, он выдавил улыбку на лице.
— Прими мои поздравления с новым пополнением в вашей семье.
Лейн дернулся и отпрянул.
— Прошу прощения?
— Уверен, что ты бы не выбрал Ричарда Пфорда в качестве зятя, но ничего не поделаешь, когда любовь витает в воздухе.
— Какого черта ты несешь?
Самюэль Ти закатил глаза, думая, что сейчас этой повадкой напоминает Джин.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь? Твоя сестра объявила о помолвке с Ричардом Пфордом. Наслаждайтесь Derby, господа. Возможно, я увижу вас двоих…
Но, они имели ввиду, что он их не видел.
— Да... если я кому-нибудь понадоблюсь, — произнес он, — ты знаешь, где меня найти.
«Я готов быть где угодно, но там, где нет их сестры», — подумал он, направляясь к своему Jag.
34.
Идеальное время для взлома системы.
Эдвард вышел из грузовика Мастера-дистиллятора, опустив бейсболку еще ниже… хотя ниже уже было некуда, он даже не мог моргнуть.
Господи... неужели он действительно приехал сюда?
Он на самом деле находился здесь… и он забыл, насколько огромным было Истерли. Несмотря на то, что они остановились у черного входа для слуг, особняк выглядел почти непостижимо большим, с белыми балконами и черными ставнями, поднимающимися вверх от зеленой травы, показывая финансовый рост семьи.
Ему хотелось блевануть.
Но услышав, как их отец поступил с женой Лейна. Он не стал этого делать.
Откуда-то издалека, из сада, доносился приглушенный гул The Derby Brunch в самом разгаре, и он понял, что сейчас на самом деле идеальное время, чтобы незаметно войти и выйти из бизнес-центра с информацией, в которой так нуждался его брат. С таким количеством гостей в этом месте, однозначно, что их отец мог находится не где угодно, а исключительно в шатре… он мог быть распутным, но он никогда не пренебрегал хорошими манерами. Кроме на The Derby Brunch присутствовали и все корпоративные сотрудники, поэтому с ними тоже не придется сталкиваться в офисе.
Тем, кому не повезло, могли работать в День независимости, День Благодарения, на Рождество и Пасху, но такое могло быть в Кентукки. На The Derby не работал никто.
Лейн подошел к нему и протянул ладонь.
— Я пойду один.
— Я не могу позволить тебе пойти одному.
— Я не могу себе позволить, чтобы тебя поймали. Тебе нельзя туда. Останься здесь, — произнес Эдвард.
Он не стал дожидаться ответа, а продолжил свой путь, зная, что он старше, ему почти сорок, и его приказ заставит Лейна остаться на месте.
Подойдя к черному входу офиса отца, Эдвард ввел код доступа, который он сообщил стороннему подрядчику пять лет назад, в рамках обновления всей системы безопасности. Красный свет загорелся зеленым, замок щелкнул, он на миг закрыл глаза.
И открыл дверь.
У него был соблазн собраться с силами, прежде чем шагнуть внутрь, но он не имел такой роскоши, во-первых, у него было не много сил, да и времени. Дверь за ним закрылась, свет на панели доступа сменился на красный, и несколько секунд он привыкал к тусклому освещению, оглядывая интерьер.
Все по-прежнему. Все. Ворсистый темно-бордовый ковер с золотым кантом по краям, на стенах в рамках статьи о компании на шелковых обоях, и впереди были открытые стеклянные двери, ведущие к центральной зоне ожидания.
Странно... он предполагал, поскольку сам стал другим, что это место, в котором он провел так много часов, должно тоже изменится.
Сигнализация не сработала, пока он следовал в глубь помещения, значит, он использовал правильные коды. Он прошел мимо столовой, конференц-залов, которые выглядели, как гостиная в Истерли, и офисов, которые были такие роскошными, им могли позавидовать лучшие юридические фирмы. Как обычно, шторы на окнах были опущены, чтобы обеспечить полную конфиденциальность, и столы были совершенно чистыми, все документы наглухо заперты в ящиках.
Зона ожидания представляла из себя круглое пространство, в центре ковер с семейным гербом. На видном месте в сторонке стоял американский флаг, флаг содружества Кентукки, и пара баннеров компании «Брэдфорд бурбон», стойка ресепшент для секретаря была королевской, как корона… а это помещение еще не относилось непосредственно к самой власти. Помимо всей этой показухи, здесь же находился застекленный кабинет, в котором пребывала личный секретарь... и наконец, рядом с стеклянным кабинетом «бульдога» была дверь, отмеченная семейным гербом с золотом.
Кабинет отца.
Эдвард взглянул на французские двери, открывающиеся в сад. Благодаря тяжелым портьерам и тройным стеклам, даже писка не было слышно шести или семи сотен человек, собравшихся в саду, также ни один гость случайно не мог забрести и шататься под окнами.
Эдвард двинулся вперед к стеклянному офису и ввел тот же самый код. Блокировка снялась, он рывком открыл дверь вошел внутрь, обошел стол и посмотрел на компьютер. Он не стал зажигать свет и не опустился на стул за столом, пока его ноги были способны поддерживать вес его тела какое-то время.
Компьютер работал, но нужно было ввести пароль, и он ввел свой пароль, словно из сумерок, который придумал сам для себя три года назад, усовершенствуя систему безопасности компании, расширяя сеть.
«В стиле Флинна», — так они тогда сказали. (Э́ррол Ле́сли То́мсон Флинн (англ. Errol Leslie Thomson Flynn; 20 июня 1909, Хобарт, Австралия — 14 октября 1959, Ванкувер, Канада) — голливудский актёр австралийского происхождения, кинозвезда и секс-символ 1930-х и 1940-х годов.)
И что сейчас?
Пока они ехали в Истерли, он задавался вопросом, может его мозг вернется к работе, когда он войдет в компьютер. Он испытывал волнение, поскольку обезболивающие препараты, травмы, могли повредить его серое вещество, а также то, что он бесконечно пил, пил постоянно, когда подметал конюшню, и когда не работал, и сейчас у него была всего лишь одна единственная возможность, чтобы включить свои мозговые клетки и заставить анализировать.
Сначала его кругосветное плавание по файлам с секретными документами было медленным, достаточно скоро, он стал передвигаться все быстрее по информационным тайникам, выискивая, что имеет отношение к подставным счетам, которые допускалось отправлять по электронной почте «Брэдфорд бурбон», но на самом деле, из сети.
Еще одна тень из прошлого.
А что же хорошего в его действиях? Если кто-то решит отследить его вторжение в систему, они выйдут на имя личного секретаря… «бульдога» его отца, несмотря на то, что она сама ничего не знала об этом. Но в этом был свой смысл. Все в компании, увидев это женское имя дадут задний ход и ничего не скажут.
Он рыскал по финансам, исключительно обращая внимание на свежие данные, которые еще не успели «отмыть» бухгалтера, и хотя у него появилось искушение проанализировать увиденное, но на данный момент, ему было более важно, нарыть столько, сколько он мог…
В приемной вспыхнул свет.
Дернув головой, он замер.
Мать твою.
Телефон Лиззи ожил, наконец-то, первый гость решил покинуть вечеринку. И она совсем не обратила внимание на вибрацию, тем более, что два официантов подошли к ней от стола с двадцатилетними подростками, которые были явно несовершеннолетними и совершенно пьяными.
— Нет, — сказала она, вытащив телефон из заднего кармана и принимая звонок, не глядя на экран. — Их родители отсадили их самостоятельно. Если у этих идиотов возникли проблемы с отказом в обслуживании, скажите им, чтобы они обратились к своим родителям. — Она поднесла телефон к уху. — Да?
— Это я.
Лиззи закрыла глаза с облегчением.
— О, мой Бог, Лейн... подожди, мне нужно найти место, где потише.
— Я у противоположной стороны дома, где гаражи. Ты не могла бы прийти, хотя бы на минутку?
— Уже иду.
Закончив телефонный разговор, она поймала взгляд Греты из шатра, давая ей понять, что отойдет на минутку. Женщина кивнула, Лиззи удалялась от вечеринки, пробегая мимо столов с фуршетом, где повара нарезали на ломтики прекрасно обжаренные кусочки агусской говядины.
Парочка официантов привлекли ее внимание, но она не задержалась, понимая, что Грета поможет им.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Короли Бурбона (ЛП)"
Книги похожие на "Короли Бурбона (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Уорд - Короли Бурбона (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Короли Бурбона (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.