» » » » Роберт Сальваторе - Маэстро


Авторские права

Роберт Сальваторе - Маэстро

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сальваторе - Маэстро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сальваторе - Маэстро
Рейтинг:
Название:
Маэстро
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маэстро"

Описание и краткое содержание "Маэстро" читать бесплатно онлайн.



Что-то страшное, невыразимое, беспредельное пришло в Мензоберранзан, оставляя на своём пути смерть и разрушения. Предтеча из Гонтлгрима зашевелился, посылая Кэтти-бри и Громфа в Лускан, к развалинам единственной силы, что может удержать тварь в узде.

А Дриззт собирается домой. Но не в Митриловый Зал. Не в Долину Ледяного Ветра. Его путь лежит в Мензоберранзан. Бруенор готов идти с ним — взяв с собой армию дворфов — чтобы положить конец угрозе со стороны дроу, но Дриззт должен увидеть, что там происходит. Может, армия дворфов, и не понадобится. Возможно, Город Пауков уже пал под ударами демонов и их нечестивого принца. Но даже если так, где гарантии, что демоны остановятся на достигнутом?






Драконицы опустили её перед собранием. Маги взяли себя в руки, но многие дворфы приняли оборонительные позы.

Облачная гигантша поднялась и медленно двинулась вперед, Тазмикелла и Ильнезара снова обернулись человеческими женщинами и пошли по сторонам от своей подруги. Огромная женщина направлялась прямо к Кэтти-бри, одаривая ту почтительным поклоном — но даже согнувшись в талии она все равно оставалась высоко над человеком. Несмотря на то, что женщина была стройной, её рост минимум втрое превышал рост Кэтти-бри.

— Я Цецилия, — сказала она громким, но весьма мелодичным голосом. — Мои друзья Тазмикелла и Ильнезара подумали, что я могла бы быть полезной для вас в деле, которое я нахожу весьма интересным.

— Мы рады всем, кто готов помочь нам в наших поисках, — сказала Кэтти-бри, стараясь казаться спокойной. Хотя, безусловно, она чувствовала себя совершенно обескураженной. Она вспомнила, а затем ответила взаимным поклоном, хотя её изящество ни в какое сравнение не шло с грацией Цецилии.

— Тогда, с твоего разрешения, — ответила Цецилия. Она повернулась к отдаленному замку, подняла руку и выпустила снаряд белого света. — Разумеется, мне потребуется большая палатка и большая кровать, — сказала она. — Надеюсь, что ты подыщешь мне собственные комнаты.

— Разумеется, Леди, — ответила Кэтти-бри, хотя последнее слово прозвучало неловко. В конце концов, можно ли было называть эту великаншу «Леди»? Какие правила этикета приняты у гигантов?

Гигантский замок, паривший над морем, начал отступать, уносясь обратно в гущу клубящихся облаков, чтобы почти пропасть из виду. Многие подняли головы, продолжая следить за его полетом, гадая — исчезло огромное строение или просто спряталось в облаках.

Лишь со временем всем удалось вернуться к работе. Цецилия отправилась вслед за сестрами-драконицами, которые ввели её в курс дела. Кэтти-бри сделала глубокий вдох и взяла себя в руки, напоминая себе, что все эти зрелища и чудесные гости принесут лишь благо. Её внимание должно быть сосредоточено только на Главной Башне. Если её не восстановить, Гаунтлгрим будет полностью разрушен.

Она отвернулась от берега, покачав головой и пытаясь укрепить свою решимость.

И увидела Громфа, сидевшего на своем троне. Дроу насмешливо, или, скорее, озадаченно, смотрел на неё.

Мысли об архимаге, целующем её, касающемся её, мгновенно вернулись — так быстро, неожиданно и неудержимо, что Кэтти-бри пошатнулась и едва не упала.

Громф улыбался.

Глава двенадцатая Пещера большого столба

Джарлаксл с ног до головы оглядел Энтрери, а затем кивнул, довольный маскировкой.

— Если вдруг перейдете на общий язык поверхности — не слишком тревожьтесь, — проинструктировал он спутников. — Вы из Бреган Д ’Эрт. Любой, кого мы увидим, знает, что прошли годы с тех пор, как вы были здесь, внизу, в Араурилкаураке.

— Чего? — спросил Энтрери.

— Араурилкаурак, — ответил Дзирт, опережая Джарлаксла. — Пещера Большого Столба, которая стала домом для Мензоберранзана.

Джарлаксл и Энтрери продолжали говорить, но Дзирт ушел в себя, едва закончив фразу. Это слово, Араурилкаурак, эхом отдавалось в его мыслях. Он не слышал его с детства.

Дзирт вспомнил тот день, когда он оставил Мензоберранзан позади, уходя в дебри Подземья. Гвенвивар шла рядом с ним. В тот момент ему пришло в голову, в первый раз за сто лет, в первый раз с тех пор, как он решил выбраться на поверхность, что, возможно, его решение в тот день было не таким уж мудрым. Он мог остаться в городе, жить, как жил Закнафейн. Возможно, его семья осталась бы жива, и Дом До’Урден не превратился бы в мерзость, которая была создана, чтобы очернить его имя.

Быть может, его отца не убили бы.

И его бедная сестра, Вирна, слишком добрая для жрицы Ллос, тоже осталась бы жива. Нашла ли она покой? В конце концов, Дзирт убил её собственной рукой. Даже его друзьям в Поверхностном Мире было бы лучше, с ужасом осознал следопыт. Он понимал это и раньше, когда дроу пришли в Митрил-Халл, когда Вульфгар пал в объятиях йоклол. Тогда Дзирт вернулся в Мензоберранзан, чтобы сдаться и не подвергать своих друзей еще большей опасности.

Кэтти-бри пришла за ним, и они сбежали — вместе с Артемисом Энтрери — что показало Дзирту ошибочность его пути. Но теперь он знал, что его любовь к Кэтти-бри, его благодарность скрыли от него истину.

— Что это? — вопрос Джарлаксла вырвал его из раздумий. Он посмотрел на своего спутника, следуя примеру Энтрери.

— Все эти годы я считал себя храбрым, — признался Дзирт. — В конце концов, я понял, что я просто трус.

Джарлаксл и Энтрери переглянулись, удивленные и заинтересованные этим странным замечанием.

— Ему неохота идти в Мензоберранзан больше, чем мне, — резюмировал Энтрери.

Когда Джарлаксл кивнул и бросил на Дзирта сочувственный взгляд, дроу не стал возражать. Пускай верят в то, во что хотят верить. Однако все не так, как они предполагают. Он не боялся войти в город, где родился. Ему было стыдно, что он покинул это место.

— Ладно, давайте покончим с этим, и быстро, — сказал Энтрери. Джарлаксл поднял руку и повозился со своей сумкой, доставая маленькое кольцо с драгоценным камнем. Он бросил его обратно и снова вынул руку, добывая еще одно кольцо. Когда и этот перстень оказался неправильным, наемник по локоть засунул руку в сумку, несмотря на то, что та была слишком мала даже для того, чтобы вместить в себя только кисть.

На этот раз он достал целую кучу колечек, зажатых в ладони. Мгновение Джарлаксл перебирал их, а затем надел на палец маленький перстень со светлым, похожим на алмаз камнем. Он остановился и приложил палец к виску, произнося ключевое слово. Его огромная шляпа чуть сдвинулась, казалось, приподнимаясь сама по себе. Загадка стала ясна двум другим, когда Джарлаксл снял шляпу, позволяя копне белых волос упасть на плечи. Густые, они были аккуратно уложены на один бок. Некоторые пряди падали на выбритую сторону головы Джарлаксла. Наемник ударил шляпой о бедро, и волшебная вещь, казалось, сложилась сама в себя, становясь достаточно маленькой, чтобы легко поместиться в карман Джарлаксла.

— Я должен убедиться, что мы как следует замаскированы, — подмигнул наемник — или, быть может, он просто моргнул. Его глазная повязка оставалась на месте. Джарлаксл бросил кольцо обратно в сумку, заменяя его другим кольцом. Жестом он дал остальным знак следовать за ним.

В соседней комнате троица встретилась с агентом Матроны Матери Зирит. Стены залы были наклонены, а вокруг виднелись природные дымоходы. Земли не было видно под ногами, ибо камни покрывали кровь и слизь.

— Вы должны были прийти раньше, — заметил Паленмас, молодой воин Дома Ксорларрин. — Тогда у нас были бы дополнительные руки.

— Я удивлен найти вас на Петляющих Тропах, — ответил Джарлаксл, имея в виду группу туннелей, уходящих от самых восточных пределов Мензоберранзана.

— Пути Повелителей перекрыты, как магически, так и физически, — пояснил Паленмас причину, по которой Петляющие Тропы стали основным путем в Мензоберранзан. — Только дурак полезет проверять на прочность защитные заклинания и ловушки, которые жрицы и маги разместили там.

— Без сомнений, они ходят там каждый день, — сказал Джарлаксл.

— Постоянно, — ответил Паленмас. — Коридоры заполняет вонь трупов демонов. Военные патрули перемещаются каждый час, чтобы разместить новые ловушки. Но глупые звери продолжают вылезать, а потому умирают прежде, чем дойдут до Мензоберранзана, — он оглянулся на троицу. — То, что вы добрались сюда — уже свидетельствует о вашей хитрости и мастерстве. Теперь путь будет проще.

Три путешественника как-то сомневались в этом.

Паленмас кивнул им, приказывая следовать за ним. Он отвел их к лидеру патрульной группы, представляя как часть предыдущего неудачного патрулирования.

Выбор времени был идеальным. Группа уже возвращалась в город, и осталось всего несколько поворотов и комнат до прямого, отлично защищенного пути, ведущего в Араурилкаурак.

Отряд без инцидентов миновал сторожевые посты и недавно возведенные ворота и рассеялся, как только дроу ступили в великую пещеру. Они разошлись разными путями.

Джарлаксл остановился, придерживая двух друзей, и Дзирту понадобилось мгновение, чтобы вспомнить город. Слева от них, на небольшом острове посреди озера Донигартен, паслись мычащие роты. Грибные рощи и фермы заполняли все пространство перед ними. Вокруг виднелись небольшие домики и складские помещения, построенные на камнях ниже. Ближайший из городских домов находился в нескольких сотнях футах справа, в Брерине, районе трущоб, известном как Улицы Зловония. Еще дальше, вдоль стены пещеры, тянулась Клаурифта. А за ней располагались Пути Повелителей и Тир Бреч — плато, на котором стояли академии дроу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маэстро"

Книги похожие на "Маэстро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сальваторе

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сальваторе - Маэстро"

Отзывы читателей о книге "Маэстро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.