» » » » Тарьей Весос - Птицы


Авторские права

Тарьей Весос - Птицы

Здесь можно скачать бесплатно "Тарьей Весос - Птицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, год 1983. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Птицы
Издательство:
неизвестно
Год:
1983
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Птицы"

Описание и краткое содержание "Птицы" читать бесплатно онлайн.








— Что тебе, Маттис? — спросила она тихо, устало и покаянно.

Новость Маттиса была огромна. Он даже не знал, с чего начать. Надо было говорить все, как есть.

— Над нашим домом тянет вальдшнеп! — сдержанно произнес он.

Стоя возле кровати Хеге, Маттис чувствовал себя почти чужим.

Хеге сразу уловила его возбуждение. Язык Маттиса заплетался от благоговения и восторга. Но ей слишком хорошо были известны все чудеса, с которыми он прибегал к ней. Они быстро тускнели, переставая быть чудесами.

Она спокойно сказала:

— Тянет вальдшнеп? Ну и прекрасно. Ложись спать, Маттис.

Он был поражен.

— Иди и ложись, — мягко повторила она, заметив недоумение у него на лице.

— Маттис застыл от разочарования.

— Ты не слыхала, что я сказал? Вальдшнеп переменил место тяги, теперь он тянет над нашим домом! Вот сейчас. Пока ты лежишь в постели.

Хеге по-прежнему не шелохнулась, и лицо у нее было прежним.

— Я все слышала. Ну и что? Почему бы вальдшнепу не тнуть над нашим домом?

Маттис не понимал сестру. Словно она говорила на каком-то незнакомом языке.

— И, по-твоему, это ничего не значит? А ты слыхала когда-нибудь, чтобы вальдшнепы меняли место тяги? Чтобы они тянули над головой человека?

Хеге слегка пожала плечами.

— Откуда мне знать.

— Конечно, ты не знаешь. А сейчас одевайся и пошли на крыльцо.

— На крыльцо? Ночью?

— Да. Ты тоже должна увидеть тягу.

— Не хочу.

— Ты должна! Вальдшнеп еще тянет. Если для тебя и тяга ничто…

Хеге снова повернулась на спину, ее это не касалось. Она устало зевнула.

— Тебе-то, конечно, интересно было посмотреть тягу, — сказала она, — а я могу поглядеть и в другой раз. Если тяга уже здесь, то она никуда не денется. Верно?

— Открыв рот, Маттис смотрел на нее.

— Если тяга здесь, то она никуда не денется? — испуганно повторил он. — И это говоришь ты, самая умная? — вырвалось у него, он был озадачен.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она.

Глаза его были по-прежнему прикованы к ней.

— Значит, ты вообще ничего не понимаешь, — твердо произнес он.

Разочарованный, сбитый с толку, Маттис стоял рядом с ее кроватью.

Хеге взяла его за руку. Он понял, что это дружеский знак с ее стороны. Но он не видел, какой усталой и измученной была Хеге в эту минуту. Она лежала в своей вылинявшей от стирки ночной рубашке и не смотрела на него, отвернулась к стенке.

— Мы утром поговорим о тяге. А сейчас ложись. Слышишь?

Маттис считал безумием упускать такой случай.

— Я же тебе говорю, что он тянет сейчас. Неужели ты не хочешь посмотреть на тягу? Не понимаю, как ты устроена и что же тогда для тебя важно?

Это было уже слишком, Хеге не выдержала. Стукнув кулаком по кровати, она воскликнула:

— Это не твоего ума дело! Ты говоришь так, будто ты…

Она осеклась.

— Будто я… кто? — испуганно спросил Маттис.

Не оборачиваясь к нему, Хеге крикнула:

— Оставь меня в покое! Я больше не могу! Если ты сейчас же… Ступай, пожалуйста! Уже очень поздно, нам надо отдохнуть!

Она прижалась к самой стене. Он увидел, как дрожат ее плечи. Это зрелище глубоко потрясло его, он почувствовал себя виноватым, хотя вроде ни в чем и не провинился.

Маттис был растерян. Неужели он чем-то обидел Хеге? Ведь он хотел обрадовать ее этой тягой. Думал, что и для нее это так же важно, как для него самого. Вальдшнеп тянет над их домом, а Хеге все безразлично, сперва она отчитала Маттиса, а теперь лежит и плачет, такая беспомощная и некрасивая.

— Ну, Хеге… Я не хотел обидеть тебя, я хотел только, чтобы ты…

Она пришла в ярость.

— Что я тебе сказала! — закричала она не своим голосом.

Маттис в один прыжок очутился у двери.

Он осторожно прикрыл дверь, точно Хеге уже спала и он боялся ее разбудить.

Все люди разные, в смятении думал он, выйдя на крыльцо. Мы с Хеге, уж точно, разные.

Она мне даже не верит.

Но ведь я сам видел тягу. Могу поклясться, что я видел ее. Просто на сегодня уже все — вечер окончен.

А на прощание мы споем, сказало в нем что-то. Нет, он не запел. Но это подходило к словам: вечер окончен. Я бывал на всяких встречах и вечерах, я знаю, как это бывает.

Вечер окончен. Вальдшнеп нашел свою возлюбленную.

Маттис поднял глаза — на небе, где он видел тягу, протянулись светлые полосы. Прямо над его домом.

Может, глаза и обманули его, но что-то там, наверху, изменилось, небо было уже не такое, как раньше. А утром снова будет тяга, такая же замечательная, как вечерняя. И Хеге увидит ее, даже если для этого ему придется привязать свою сестру к крыльцу.

Теперь все пойдет по-другому, думал он, засыпая. Он лежал на своем раскладном диване, свернувшись калачиком, точно ребенок.

И я стану другим?

От этой мысли его обдало жаром.


7

Маттис взял вечернюю тягу в свой сон, и неважно, по чьей воле, но сон этот оказался прекрасным.

Сначала, еще ничего не видя, он услыхал предупреждение.

— Мы прилетели, мы прилетели! Ты здесь?

Конечно, здесь, мог бы ответить Маттис.

Это длилось долго, Маттис, но теперь все изменилось, ласково сказало ему что-то.

Да, изменилось. Светлая полоса высоко над домом, и низко над самой крышей, и со всех сторон, и Маттис услыхал звук, именно такой, как нужно. Дом сразу стал новым, насквозь.

— Но дом — это не самое главное, — сказал Маттис.

Да, не дом, самым главным был Маттис. Светлые полосы прошли сквозь него и изменили до неузнаваемости. Когда он согнул правую руку, чтобы пощупать свои новые бицепсы, они напряглись так, что лопнул рукав. Увидев свои округлые красивые мускулы, Маттис засмеялся.

— Все это хорошо, — сказал он.

— Сила мне пригодится, — сказал он и зорко огляделся.

— Где вы? — крикнул он.

Они засмеялись, притаясь в роще.

— Там, где всегда.

Дом в самом деле стал новым. Маттис подошел к нему и посмотрелся в темное окно. Никогда в жизни он не видел такого сильного, мужественного пария, как тот, что отражался в черном стекле. Он оглядел себя со всех сторон — все в порядке.

Маттис гордо спросил:

— Вы видите?

— Видим, не сомневайся, — ответили ему из рощи, — никого другого мы не видим.

— Подождите немного, — попросил он.

Но ему ответили хором:

— Зачем?

— Что ты хочешь, Маттис?

— Приготовься, Маттис!

— Да, да, не сомневайтесь, — сказал он им их же словами.

Маттис тряхнул головой и тут же почувствовал, что в ней полным-полно всяких подходящих слов, какие говорят девушкам, да и вообще людям, если на то пошло. Беспомощный взгляд — вот все, что он имел раньше. Маттис засмеялся и посмотрел в стекло на свой новый язык, попробовал кое-какие из этих дерзких слов.

— Эй вы там, в роще! — крикнул он. — Вы готовы?

— Готовы, готовы, — ответили они. — Кому же приходить?

— Пусть придет та, которая мне по душе, — ответил он и так напряг бицепсы, что затрещал рукав рубашки.

Все было так интересно! Ему сейчас же ответили:

— Я хочу прийти к тебе.

Остальные голоса как будто провалились.

И вот она вышла из-за деревьев, больше ее уже ничто не скрывало. Тысячу раз он пытался представить себе ее, и все-таки она оказалась совсем другой. Однако он сразу узнал ее и ничуть не смутился. Она подошла к нему, и он почувствовал благоухание.

Он еще не должен был прикасаться к ней.

— Сделай что-нибудь, — попросил Маттис.

Она сразу поняла его.

— Хорошо. Смотри!

Она шевельнула рукой, и воздух огласился пением птиц.

— Я знаю, ты родилась из вечерней тяги, — начал Маттис. — Ты уже давно владеешь моими мыслями. Если хочешь что-нибудь сказать, говори сейчас.

— Сказать? — удивилась она.

— Да.

— Нет, больше я не хочу говорить.

Глядя ей прямо в глаза, он потихоньку согнул левую руку, и рукав с треском лопнул. Гладкие бугры мускулов сверкнули на солнце прямо у нее перед глазами.

— Это неважно, — сказал он. — У меня много рубашек.

— Ты левша? — удивленно спросила она.

— Да нет, — ответил он небрежно. — Просто правый рукав лопнул у меня еще раньше.

Больше она не сказала ни слова: очарованная его силой, она потеряла дар речи. Этого он и хотел. Маттис получил все, о чем мечтал. К тому же отныне он мог находить нужные слова.

— Теперь делай все, что хочешь, — сказал он ей. — Ты золотая.

Она сразу подошла еще ближе.

— Мне понятно, почему я ждал так долго, — прибавил он.

Она все время молчала — ведь у нее была тайна, которую она собиралась открыть ему. Лишь подошла еще ближе. Раньше она шевельнула рукой, и воздух огласился пением птиц, теперь она зашевелилась вся, это было колдовство.

Она зашевелилась, и он не понял, что произошло. Этому не было названия. Она только подошла еще ближе. Совсем близко, рожденная вечерней тягой, она принадлежала ему.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Птицы"

Книги похожие на "Птицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тарьей Весос

Тарьей Весос - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тарьей Весос - Птицы"

Отзывы читателей о книге "Птицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.