» » » » Икан Гультрэ - Тайны родства


Авторские права

Икан Гультрэ - Тайны родства

Здесь можно скачать бесплатно "Икан Гультрэ - Тайны родства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тайны родства
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайны родства"

Описание и краткое содержание "Тайны родства" читать бесплатно онлайн.



"Тайны родства" — вторая книга цикла о Лари Май и прямое продолжение романа "Птице нужно небо".

Лари Май по-настоящему становится частью мира, куда ее занесло, врастает в него, обретает почву под ногами. Жизнь продолжает выкидывать замысловатые кульбиты, однако вокруг нашей героини постепенно появляются те, без кого эта самая жизнь немыслима. Старые связи и знакомства приобретают новую окраску, новое значение. Любое событие имеет свои причины и следствия и ведет Лари туда, куда она, сама пока этого не осознавая, стремится.

Роман ЗАКОНЧЕН и полностью выложен 27.05.2016.






— Ты в моей власти, — шепнул он, — даже если тебя защищает клан, твое тело не в состоянии сопротивляться моему воздействию.

— Вовсе нет, — возразила я, одновременно усиливая контроль и подключая защитные механизмы.

Три неприятных сюрприза: от клана Льерэ — что-то вроде брони, временно лишающей кожу чувствительности, потом змеиный — обжигающий холодом, а напоследок — секретик от тейородов, основанный на магии желания, — я его усердно репетировала все эти две декады, и он не подвел. Повелитель эльфов, зашипев сквозь зубы, отдернул руку, довел меня до Лейтиниэра и буквально впихнул брату.

— Ох, Лейт, я надеюсь, у тебя не будет неприятностей из-за меня. Я-то покину Лиотанию, а твоему клану надо как-то существовать под властью этого… — я даже не нашла достойного эпитета, чтобы охарактеризовать столь отвратительного мне князя.

— А что было? — заинтересовался брат.

Я рассказала.

— Ничего не будет, — успокоил меня Лейтиниэр, — он предпочтет забыть об этом, как в свое время забыл о своей первой неудаче с тобой.

— Какое удобное свойство разума… — пробормотала я.

Брат танцевать не рвался, потому что его возлюбленная супруга осталась дома с малышами, а я бы с удовольствием постояла с ним вместе, но мне как раз этого и не позволили. Стоило мне немножко отдышаться после танца с владыкой, как передо мной возник юноша:

— Вы разрешите?

Впрочем, моего ответа он не дожидался, потянув за руку и вытащив в круг танцующих. "Тоже, наверно, из высокородных", — не без брезгливости подумала я. Так оно и оказалось.

— О чем он с вами говорил? — отрывисто спросил парень, стоило нам начать танцевать.

— Кто? — удивилась я.

— Отец, — выдавил эльф сквозь стиснутые зубы.

— А, — догадалась я, — так вы сын Повелителя.

— Именно, — подтвердил юноша.

— Вы знаете, — осторожно начала я, — не уверена, что вам стоит знать, о чем мы говорили с вашим отцом.

— Потому что содержание этой беседы не делает чести моему родителю, да? — неожиданно ухмыльнулся парень.

— Что-то в этом роде… — я растерялась.

— Тем интереснее будет послушать, — заявил эльф.

— Если вам так хочется это услышать, то не лучше ли будет поболтать где-нибудь в сторонке, а не посреди зала?

— Не лучше, — возразил княжич, — нам и пары минут не позволят побыть вместе. А этот танец долгий, и у нас хватит времени поговорить.

— Что ж, давайте, — согласилась я, раздумывая с чего начать.

Да, пожалуй, стоило с Ритэниора и своего проекта…

— Я слышал об этом! — прервал меня нетерпеливый слушатель, — значит, вы та самая Лариса Май, которая спасла казненного эльфа и придумала… словом, все это придумала… А что было потом?

— А потом ваш почтенный родитель обратил на меня внимание и решил, что я вполне подхожу ему, чтобы выносить некоторое количество детей-слуг… или детей-рабов, которые унаследуют от меня мои таланты и будут преданны своему отцу и господину.

— Вы отказались?

— А вы полагаете, я могла на такое согласиться? — изумилась я.

— Я полагаю, что у моего отца достаточно власти и собственных талантов, чтобы уметь настоять на своем и сломить сопротивление человеческой женщины.

— Это несомненно так, не буду спорить, но он не учел, что я не только человек, во мне есть некоторое количество крови саа-тши. Осознав это, он… скажем так, пошел на попятную. И заодно постарался забыть о своей неудаче.

— А теперь?

— А теперь он задался целью продемонстрировать мне, что я все равно подчинюсь ему, если он того захочет.

— И? — поторопил меня эльф.

— И пришлось показать ему, что все не так просто, — ответила я.

— Мерзавец, — пробормотал парень.

— Осторожно, — напомнила я ему, — следите за лицом, юноша. За вами сейчас очень внимательно наблюдают.

Действительно, сам Повелитель и вместе с ним еще один явно высокопоставленный эльф удостоили княжича самого пристального внимания.

— Кто это? — спросила я.

— Дядя моего отца. И его советник.

О, да, этот насоветует — сразу видно, что взгляд ледяной, жесткий. Властный и наверняка не слишком приятный в общении тип.

— Если я когда-нибудь стану повелителем, выставлю его из дворца, — пробормотал парень, словно откликаясь на мои невысказанные мысли.

— А еще что? — хмыкнула я.

— А еще попробую как-то изменить отношение к людям. Как они не понимают, что такое неравноправие унизительно в первую очередь для нас! — горячился княжич. — Если мы превосходим людей только в количестве презрения, изливаемого на окружающий мир, то чего мы стоим?!

— Тш-ш, — остановила я парня, — не думаю, что стоит кричать об этом так громко. И даже если вам удастся прийти к власти, все равно новшества надо вводить очень осторожно. Есть традиции, которые складывались тысячелетиями, и бороться с ними — тоже дело не одного поколения.

— Да… Вы, наверно, правы, — задумчиво отозвался юноша.

Да, я была права и знала это. И меньше всего мне хотелось стать причиной усиления революционных настроений у одного отдельно взятого молодого идеалиста. И уж конечно, я не мечтала быть втянутой в интриги эльфийского двора. Поэтому, как только танец закончился, я поспешила найти брата:

— Лейт, как ты думаешь, если мы сейчас уйдем, это не нарушит никаких традиций и никого не оскорбит?

— Нет, — усмехнулся брат, — мы пробыли здесь достаточно долго. Что, дорогая, внимание венценосных особ слишком обременительно?

— О, не то слово! — подтвердила я. — Хотелось бы оказаться подальше и от этих особ, и от их внимания.

Вот только уйти нам не дали.

— Вы позволите?

Советник. Ну кто бы сомневался?! Неприятности всегда идут косяком. Я вздохнула едва слышно и, конечно, позволила увлечь себя в круг танцующих.

— Вот только не спрашивайте, о чем мы беседовали с наследником, — нервно хихикнула я.

Эльф приподнял правую бровь в нарочитом изумлении:

— С чего вы взяли, ваша светлость, что я буду задавать вам такие вопросы?

Неслыханная для эльфа вежливость — в своей стране обратиться ко мне согласно человеческому этикету. Однако сам советник представляться не спешил: то ли не считал нужным, то ли полагал, что его имя и титул должны быть мне известны. Отчасти он был прав.

Я неопределенно качнула головой:

— Мне это показалось логичным. Когда я танцевала с княжичем, вы поглядывали в нашу сторону с явным интересом.

— Вы не допускаете мысли, что мой интерес был направлен на вас, как на женщину?

— Уж извините, — недоверчиво улыбнулась я в ответ на такое предположение, — даже близко не допускаю.

— Что ж, — на губах советника тоже обозначилась улыбка, на миг оживив его бесстрастное лицо, — отчасти вы правы. Мой интерес привлекла не женщина… а целительница, к которой столь явно благоволит богиня.

— Вот как? Получается, князю все-таки доложили… В таком случае я удивлена, что он не упомянул эту историю во время нашей… м-м-м… беседы.

— Кто вам сказал, что ему доложили? Не ему — мне. У нас не принято беспокоить князя… всякими мелочами.

Я с трудом удержалась от эмоциональной реакции на такое высказывание. Что это? Мне намекают на то, что князь не имеет реальной власти в Лиотании? Что вот сейчас передо мной серый кардинал эльфийского материка, который вот так запросто раскрывает передо мной расстановку сил в государстве? Все-таки полностью скрыть эмоции мне не удалось, и советник довольно улыбнулся, наблюдая за сменой выражений на моей физиономии, а потом наклонился к самому уху и шепнул:

— Вы все правильно поняли. Пусть князь развлекается… как умеет. А дело делать будут те, кто на это способен.

— А его тайное посещение Ниревии несколько лет назад — тоже из разряда развлечений?

— Несомненно. Князь у нас выдумщик и мечтатель, он склонен… строить грандиозные планы. Только кто же позволит им осуществиться?

— Следовательно, вы бы тогда это пресекли, если бы мне самой не удалось?

— И снова — да. Правда, ваши интересы в этом случае не учитывались. Возможно, одной талантливой студентке магической школы грозил несчастный случай со смертельным исходом.

— А теперь, — понимающе ухмыльнулась я, — герцогиню эс Демирад так запросто под кустом не прикопаешь. И что вы намерены делать?

— А ничего, — ухмыльнулся в ответ эльф, — меня пока все устраивает. Все идет, как должно идти. И если не форсировать события…

— Вы намекаете на наследника? — подняла бровь я.

— Не намекаю. Открытым текстом говорю: у юноши множество идей, часть которых вполне вписывается в мои планы, но его горячность мне совсем не на руку. Расшатывать устои тоже надо… с толком. Не стоит нарушать естественный ход событий. Тем более, что за дело взялись боги. Все, что от вас требовалось, вы уже совершили, ваша светлость. Рекомендую вам спокойно закончить практику и покинуть Лиотанию, не смущая умы… и в особенности ум одного порывистого юноши.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайны родства"

Книги похожие на "Тайны родства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Икан Гультрэ

Икан Гультрэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Икан Гультрэ - Тайны родства"

Отзывы читателей о книге "Тайны родства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.