» » » » Евгений Санин - Сон после полуночи (Клавдий)


Авторские права

Евгений Санин - Сон после полуночи (Клавдий)

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Санин - Сон после полуночи (Клавдий)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Санин - Сон после полуночи (Клавдий)
Рейтинг:
Название:
Сон после полуночи (Клавдий)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сон после полуночи (Клавдий)"

Описание и краткое содержание "Сон после полуночи (Клавдий)" читать бесплатно онлайн.



Исторический роман писателя Е.Г.Санина рассказывает о трагической судьбе римского императора Клавдия, пожилого ученого, волею судьбы вознесенного на вершину власти, не понятого ни своими современниками, ни его учеными потомками.

Это — пятая книга Серии «Из жизни императоров Древнего Рима».






— Думаю, что это он сделает в первую очередь! — подал голос Паллант.

— Положим, такое завещание всегда можно признать недействительным! — возразил Сенека. — Когда Клавдий умрет, а в его годы и при таком слабом здоровье, увы, это случается так часто, я готов написать такую сатиру, что каждый усомнится в его умственных способностях!

— А его ученые труды? — резонно напомнил Нарцисс. — Вряд ли кто поверит, читая даже гениальную сатиру, что она — о человеке, который написал более ста книг!

— И весьма ученых и полезных потомкам! — подтвердил Полибий. — Один его труд о происхождении этрусков…

— Остановитесь! Я не могу спокойно слушать об этом чудачестве моего мужа! — гневно сказала Агриппина. — Не хватало еще, чтобы потомки говорили, что отец моего сына, пусть хоть и родной занимался делом, недостойным римского гражданина! Так что успокойся, Нарцисс, мы сделаем так, что люди поверят сатире Сенеки. Мы предадим труды Клавдия забвению! — объяснила она и, несмотря на возражения Полибия, добавила: — Вечному забвению! И те, что хранятся во дворце, и те, что развезены по библиотекам всего мира. Мы уничтожим их так, что никто, никогда не вспомнит об их существовании!

— Чего не излечивают лекарства, излечивает железо, чего не излечивает железо, излечивает огонь! — чуть слышно прошептал на латыни Паллант.

— Тогда нам остается только одно: ждать, когда Клавдий закончит свой труд, и тогда… — подытожил Нарцисс и выжидательно взглянул на Агриппину.

Та выдержала его взгляд и перевела глаза на лекаря.

Ксенофонт вздохнул и чуть приметно кивнул.

Судьба Клавдия была решена, хотя прямо об этом не было сказано ни единого слова.

Чрезвычайно довольные этим, повеселевшие эллины вышли из спальни.

— А потом мы примемся за них! — кивая на закрывшуюся дверь, сказала Сенеке Агриппина и, сузив глаза, добавила: — И первым будет Нарцисс!

Тем временем, Клавдий, удобно разместившись на ложе в своем кабинете диктовал Британнику очередной абзац своего ученого труда. Увидев, что сын устал, он сделал паузу и доверительно заметил:

— Потерпи, сынок, осталось немного. И тогда мы с тобой начнем делать историю уже не на листе пергамента. И никто после этого не посмеет ни в чем упрекнуть меня, клянусь Августом!

Призывая в свидетели своего великого родственника, он кивнул на статую Августа, изваянного в образе Юпитера, и в ужасе отшатнулся. Мраморный Август, такой же холодный и неприступный, как и в жизни, презрительно усмехался над ним, словно в далекие, полузабытые годы.

Наконец догадавшись, что это отблеск огня светильника, рванувшегося от его резкого движения, сыграл с ним такую шутку, Клавдий хотел рассмеяться, но смех застрял у него в горле. Он замер, не осмеливаясь диктовать дальше.

Так он и сидел, не в силах шелохнуться, а Август продолжал смотреть на него, словно Медуза Горгона[37], и Клавдий, казалось уже сам превращался в неуклюжую, жалкую статую, сделанную из непривычного для римских дворцов и храмов живого и теплого мрамора…


Примечания

1

Гай Цезарь Август Германский — римский император 37–41 гг., вошедший в историю под именем Калигулы.

2

Куском полотна для удобства движений подпоясывались прислуживавшие на пирах рабы.

3

После смерти Гая Юлия Цезаря, его имя стало отождествляться с понятием «император», позднее все римские императоры принимали титул Цезарь и присваивали его своим сыновьям.

4

24 января по календарю древних римлян.

5

«Делай свое дело!» — ритуальная команда жрецов, подававших знак к началу жертвоприношения.

6

Германик — родной внук Августа, усыновленный по его воле Тиберием и отравленный наместником Сирии в возрасте 34-х лет. Превосходный полководец, славящийся своей добротой и справедливостью, он был горячо любим войсками и народом. Его кончина вызвала в Риме такой гнев на несправедливость богов, что в день, когда он умер, люди осыпали камнями храмы и опрокидывали алтари.

7

Агриппина Старшая — жена Германика и мать Калигулы, после смерти мужа была отправлена в ссылку Тиберием, где после долгих издевательств и пыток покончила жизнь самоубийством.

8

Акростолий — оконечность корабельного носа, украшаемая в древности скульптурными головами рыб, животных или богов.

9

Рома — богиня, олицетворение римского государства, культ которой объединялся с почитанием обожествленного императора.

10

Юл — легендарный родоначальник, рода Юлиев, к которому принадлежал Юлий Цезарь.

11

На латинском языке — Рома.

12

По древней традиции, всякая трапеза римлян начиналась с яиц и заканчивалась фруктами.

13

Проскинеза — восточный обычай падать ниц перед правителем, вошедший в Риме в моду при Калигуле.

14

Ауреус — древнеримская монета высшего номинала.

15

От латинского слова «патер» — «отец».

16

Позднее с этой скалы стали сбрасывать приговоренных к смертной казни государственных преступников.

17

Стих из «Илиады».

18

Остров посреди Тибра, куда вывозили старых и больных рабов, где они умирали от голода.

19

Пирр — эпирский царь, произнесший после одной из своих побед знаменитые слова:

20

Харон — перевозчик душ умерших в подземное царство, для которого платой служила мелкая монета — обол, (древние греки, согласно обычаю, клали его за щеку покойному).

21

Атропа — одна из трех богинь человеческой судьбы, перерезающая ножницами нить человеческой жизни.

22

Сантуралии — пятидневный ежегодный праздник в Древнем Риме, во время которого в память о золотом веке Сатурна, когда не было классов и частной собственности, как бы снималась разница между рабом и господином. Рабы в это время наслаждались мнимой свободой, а господа, согласно обычаю, пировали с ними за одним столом или даже прислуживали им, выслушивая весьма вольные шутки и замечания в свой адрес.

23

Дамокл — один из приближенных тирана Сиракуз Дионисия, завидовавший власти и счастью своего правителя. Узнав об этом, Дионисий дал ему власть на один день, и, посадив на трон, велел повесить над головой Дамокла меч на конском волосе. Увидев над своей головой обнаженный меч, Дамокл понял истинную цену высшей власти.

24

От греческого слова «масса», «народ».

25

Пролетарии — от латинского слова «пролес» (потомство). Так прозвали римлян, все имущество и богатство которых заключалось лишь в их потомстве.

26

Парис — троянский царевич, выступивший судьей в споре Геры, Афины и Афродиты (по римской мифологии — Юноной, Минервой и Венерой), во время которого каждая из богинь пыталась склонить его на свою сторону.

27

Курия — во времена царей Рима — место собраний и жертвоприношений; позднее — здание, в котором проходили заседания сената.

28

Т. е. — «Тупица».

29

Муций Сцевола после неудачного покушения на царя этрусков положил руку в огонь, чтобы доказать свое мужество, поразившись которому, враги сняли осаду Рима.

30

В переводе с латинского — «общее дело».

31

Афродита Пандемия — Афродита Всенародная или Афродита — для всех — божество грубой, чувственной любви, особенно чтимое в портовых городах.

32

Асс — медная монета.

33

Беллона — от латинского слова «война» — италийская богиня войны, мать Марса.

34

Долон — малый передний парус четырехугольной формы

35

Домициан — император Древнего Рима 81–96 гг.

36

Слова оракула Телефу, который был ранен копьем Ахилла и которого должна была исцелить ржавчина того же копья.

37



На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сон после полуночи (Клавдий)"

Книги похожие на "Сон после полуночи (Клавдий)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Санин

Евгений Санин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Санин - Сон после полуночи (Клавдий)"

Отзывы читателей о книге "Сон после полуночи (Клавдий)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.