Тимоти Зан - Шелкопряд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шелкопряд"
Описание и краткое содержание "Шелкопряд" читать бесплатно онлайн.
Человечеству далекого будущего при дележе Вселенной достается захолустная планета по имени Астра. Людям не сразу удается понять, каким бесценным даром они завладели. Ведь именно на Астре хранится главный секрет давно исчезнувшей звездной цивилизации.
– Вообще-то уже все сказано, – сказал Аллертон. Он напряженно смотрел на Мередита. – Во всем, что касается Прялки, полковник немедленно передаст бразды правления господину Мзии.
Мередит закусил удила. «Ну хорошо, кровососы, вы сейчас не то запоете. Голыми руками меня не возьмешь».
– Нет, сэр, не передам, – сказал он. – По-моему, в данных условиях ни господин Мзия, ни любой другой чиновник из ООН не смогут распорядиться Космической Прялкой так, как мы, граждане Астры, поэтому ни о какой добровольной передаче командных обязанностей не может быть и речи.
– В таком случае вы уволены в приказном порядке, – с мстительным удовлетворением провозгласил Мзия. – Генерал Сандовал будет здесь через час, а пока…
– Минуточку, сэр, – скромно ввернул Перес. – Не уверен, что вопрос о кандидатуре генерала Сандовала выносился на рассмотрение совета. Совет может не одобрить замену полковника Мередита.
Мзия удивленно посмотрел на него.
– О чем вы говорите? Вопрос о том, кто будет управлять этой территорией, решает только ООН.
Перес взглянул на Кармен.
– Мисс Оливеро, по-моему, такое пренебрежительное отношение к законно избранному органу еще раз доказывает, что ООН не в состоянии распорядиться Космической Прялкой по справедливости.
– Согласна, – сказала она. Ее голос слегка дрогнул, выдавая волнение. – Господин президент, господин Мзия, от имени совета Астры заявляю, что мы со всей категоричностью отклоняем отставку полковника Мередита.
– Что за чепуха? – фыркнул Мзия. – Мередит высылается с Астры, это уже решено. Если вам что-то не нравится, вы можете послать ноту протеста генералу Сандовалу – через его войска.
– Войска? – спросил Хафнер. – Значит, вы собираетесь оккупировать…
Мередит жестом потребовал тишины.
– Мисс Оливеро права, – спокойно сказал он. – Я остаюсь на Астре.
Тишина на другом конце стала такой плотной, что хоть гвозди в нее заколачивай.
– Вы уедете. – Наконец Мзия обрел дар речи. – Или вам будет предъявлено обвинение в измене родине и в измене ООН. Ваши войска пойдут против вас – вряд ли им захочется разделить вашу участь.
– Возможно. Но не стоит возлагать большие надежды на преданность войск вашей Организации Объединенных Наций. У многих свежо в памяти то безразличие, которое вы проявляли к нам, пока на Астре не появился космический кабель.
– В вашем распоряжении жалкие четыре сотни солдат, – рявкнул потерявший терпение Мзия. – Я могу арендовать у ктенкри транспортное судно и за десять дней перебросить сюда целую армию. Вам что, очень хочется посмотреть, как ваши люди, подобно дождевым червям, закапываются в землю?
Мередит поднял левую руку и похлопал кончиками пальцев по наручному телефону.
– Ваша армия не успеет погрузиться на свои шаттлы, как я уже свяжусь с главой здешнего представительства рушрайков. Как вы думаете, что он сделает, когда узнает, что на нас собираются напасть и что я прошу помощи?
– Я всего лишь объясню ему, что вы здесь уже никто…
– Меня он знает. А вас – нет.
– Нас поддержат ктенкри.
– Боевых кораблей у ктенкри здесь нет. К тому же рушрайки не испытывают к ним особых симпатий.
Мзия процедил что-то невразумительное. Было видно, как под его туго натянутой кожей заходили желваки.
– Вы должны четко представить, каковы будут последствия вашего неповиновения, – тут господин Мзия прав, – вступил в разговор Аллертон. – Не подчинившись моему прямому приказу, вы попадете под трибунал. Что касается остальных граждан Астры, против них тоже будут возбуждены уголовные дела о нарушении тех или иных федеральных законов, вплоть до измены родине.
Мередит повернулся к президенту.
– Те жители Астры, которые не захотят оставаться здесь в новых условиях, могут уехать на Землю со следующим рейсом, – сказал он, жалея о том, что не может читать мысли своих товарищей. Слова Аллертона прозвучали зловеще, тон тоже не сулил добра, но в лице была какая-то расслабленность, чуть ли не умиротворение. «А может, мы невольно подыграли ему? – вдруг подумал Мередит. – Взбунтовались и, взяв огонь ООН на себя, отвели удар от США? В таком случае у нас появился запасной козырь». – А что касается оставшихся, – продолжал объяснять он, – боюсь, вам придется судить нас заочно. Правда, я не уверен, что американские законы распространяются на иностранных граждан.
Последние слова повисли в тишине – довольно долго никто не мог вникнуть в их суть.
– Что-что? – прошептал Хафнер, обращаясь к повернувшимся в его сторону Кармен и Пересу.
Лицо Аллертона оставалось таким же умиротворенным.
– Значит, вы выходите из состава Соединенных Штатов? – осведомился он.
– Вы не так ставите вопрос. Астра в общем-то никогда и не была территорией Соединенных Штатов. Но суть вы уловили – мы объявляем независимость.
Мзия ударил кулаком по столу.
– Ну это уж слишком! Охрана! Арестовать этих четверых!
Двое мужчин, стоявших слева от двери, выступили вперед. В их руках словно по волшебству появились револьверы.
– Аллертон, а ваши люди? – рявкнул Мзия.
Двое других телохранителей тоже сделали несколько шагов, но по знаку Аллертона остановились.
– Сотрудники американской службы безопасности не обязаны выполнять ваши приказы, – холодно сказал президент. – Они не уполномочены производить аресты, поэтому они вам не подчинятся.
Мзия метнул на него яростный взгляд, а Мередит снял трубку селектора и нажал на кнопку.
– Майор, вы все слышали? – спросил он.
– Да, сэр, – раздался голос Брауна, достаточно громкий, чтобы его расслышали на том конце стола. – Мы оповестили рушрайков. Их десантная группа уже наготове.
Мзия пришел в себя первым.
– Вы блефуете. Мередит покачал головой.
– Если мы попросим, они высадятся, – спокойно сказал он. – Готов поспорить, к настоящему бою вы не готовы.
– Но я могу убить и вас, и ваших гнусных подпевал, – вышел из себя Мзия.
– Можете, – подтвердил Мередит. – Вы убьете троих из тех пяти человек, что имеют доступ в командный пункт прядильщиков. Если и с оставшимися двумя что-то случится, вы навсегда потеряете возможность проникнуть туда.
Мзия застыл. Долгое время он был неподвижен. Потом медленно поднялся, сделал знак своим телохранителям, и те убрали оружие.
– Я и раньше говорил вам, полковник, – сказал он замогильным голосом, – а теперь повторяю: вы можете выслать меня отсюда, но вы об этом пожалеете. Товары, заказанные рушрайкам, мы с Земли не выпустим. И ООН, и ктенкри проследят за этим. Мы вас задушим блокадой, так что или вас привезут в Нью-Йорк в кандалах, или вся Астра вымрет от голода. Когда начнете питаться песочком, вспомните, я вас предупреждал.
Развернувшись, он кинулся к выходу, рывком распахнул дверь и стремительно вышел. Вместе с ним исчезла и охрана. Аллертон тоже встал – выражение его лица оставалось нейтральным.
– Надеюсь, мои последние слова останутся между нами, полковник, – тихо сказал он. – Говорю не для протокола. Удачи вам.
Не дожидаясь ответа, он вышел. Когда сотрудники службы безопасности закрыли за собой дверь, Хафнер тяжело вздохнул.
– Вот это да! – сказал он. – Он все еще в шоке. Перес отодвинул свое кресло от стола и, расправив плечи, принял расслабленную позу.
– Вряд ли, – сказал он, вздыхая. – Аллертона устраивает такой поворот событий. Объявив себя независимыми, мы вывели его из подчинения ООН: теперь он не несет ответственности за наши действия. Так что Салех не имеет никакого законного основания оказывать нажим на Соединенные Штаты.
– Зато прижмут нас, – пробормотала Кармен.
– Нам в любом случае грозило эмбарго, – пожал плечами Перес. – А так хотя бы Америка не пострадает.
Мередит удивленно вскинул брови.
– Надо же, мне казалось, что вам наплевать на Америку, – сказал он.
– Можно не любить правительство, но это не значит быть равнодушным к народу, – ответил Перес.
– Просто к ООН вы относитесь гораздо хуже, да?
– Скорее мне не нравится, что ООН задумала руководить Астрой, – поправил тот. – Как и вы, я считаю, что мы распорядимся Космической Прялкой лучше, чем любое правительство. А связавшись с ктенкри, ООН так или иначе превратится именно в подобие правительства. – Он устало поднялся на ноги. – Полковник, если мы больше не нужны, мне бы хотелось вернуться домой и лечь поспать.
– Конечно, – кивнул Мередит. – Можете быть свободны. Вы мне понадобитесь утром, когда независимость будет провозглашена официально. По-моему, не все будут от этого в восторге.
– Не беспокойтесь, полковник, – приподнимаясь со своего кресла, сказал Хафнер и широко зевнул. – Может быть, к ужину у нас уже будет написан национальный гимн.
После их ухода Мередит некоторое время наслаждался тишиной. Ему казалось, что веки стали как каменные: так хотелось поспать. «Ишь ты – национальный гимн! – думал он. – Если бы он знал, что такое работать с живыми людьми».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шелкопряд"
Книги похожие на "Шелкопряд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тимоти Зан - Шелкопряд"
Отзывы читателей о книге "Шелкопряд", комментарии и мнения людей о произведении.