» » » » Александр Гарин - Игры Предвечных


Авторские права

Александр Гарин - Игры Предвечных

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Гарин - Игры Предвечных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Гарин - Игры Предвечных
Рейтинг:
Название:
Игры Предвечных
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры Предвечных"

Описание и краткое содержание "Игры Предвечных" читать бесплатно онлайн.



Когда-то давно Предвечные развязали между собой войну, а потом и вовсе поделили единый мир на две равновеликие половины. С тех пор половину мира покрывает тьма, в другой же - по-прежнему светит солнце. Из тьмы в земли людей постоянно проникают чудища, гады и прочая мерзость, которых воины отлавливают и уничтожают с большим трудом. Люди стараются навсегда отгородиться от тьмы, считая ее нечистым, навеки проклятым местом. Но есть среди людей та, кто не верит, что за мглой - ничего нет. Это - принцесса Марика, будущая королева провинции Веллия. С неженским упорством изыскивает она пути для людей проникнуть за мглистую, кишащую чудищами пелену. Что так тянет юную правительницу к мраку? Быть может, она знает больше, чем другие? И ее старания рано или поздно вернут единство миру? Или - погубят его окончательно? Продолжение романа "Капкан на Инквизитора"






   Ираика подняла взгляд. Не требовалось большого понимания, чтобы догадаться, о ком последнем говорила наследная принцесса.


   - Ты ведь скучаешь по Седрику. Знаю, что ты шла за него по принуждению. Но все равно, ты скучаешь.


   Марика досадливо дернула щекой, но страдающей Ираике явно хотелось найти успокоение своей боли в том, чтобы поговорить о женском.


   - Я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь, сестра, - старшая принцесса невесело улыбнулась. - Когда Генрих... сделал меня своей женой и привез сюда, в Ивенот-и-ратт... Я ведь тоже была очень несчастна, - она вновь погладила мужа по коротким каменным волосам. - Он справил сватовство к моему отцу и тот отдал меня против воли. Я же хотела выйти за Петара, сына нашего купца. Мы давно сговорились и любили друг друга. Но Генрих... все вышло так, как захотел он. Я стала его женой.


   Она помолчала.


   - Его величество принял меня, как дочь. Король Хэвейд, да озарит его светом Лея, был очень хороший человек. Он приветил меня и сделал все, чтобы я не чувствовала себя чужой в замке. Ведь столькое было мне чуждо и непонятно, - Ираика повела головой, словно чувствуя неловкость за прошлое. - Но я... все равно была несчастна. Я любила другого. Я ненавидела каждый взгляд, каждое прикосновение моего мужа Генриха. Меня не радовали мое положение, богатство, все его подарки... И я... не могла забыться. Говорят, женщина примиряется с нелюбимым мужем после того, как появляются дети. Ты ведь знаешь это не хуже других, ведь так? - Ираика улыбнулась, и эта улыбка не была веселой. - Но мне даже в этом было оказано! Генрих ведь бесплоден... Я каждый миг помнила, что с Петаром у меня могли быть дети, и ненавидела моего супруга все больше.


   Марика вновь переступила с ноги на ногу и поиграла мышцами лица, словно перекатывая что-то во рту. По ее виду было не понять, как она отнеслась к неожиданному откровению старшей принцессы.


   - Не знаю, когда все переменилось. Это происходило так постепенно... Однажды я просто поняла, что больше не ненавижу Генриха, - Ираика вздохнула, убирая руку. - Моя матушка, помню, до того, как умереть, всегда говаривала... Мол, ну... даже если выходить замуж не по любви... Женщине еще дано полюбить своего супруга через ложе. Когда принимаешь мужчину, как мужа, снова и снова, спустя какое-то время трудно относиться к нему, как к чужому. А потом еще дети... У вас ведь такие замечательные... то есть... я хотела сказать... были замечательные сыновья, - она понизила голос, который снова дрогнул. - И ты, должно быть...


   - Ираика, - Марика поморщилась, расцепляя руки из-за спины, и складывая их на животе. Болтовня названной сестры успела утомить ее и без того напряженный и угнетенный рассудок. - У тебя язык - без костей...


   Высокая дверь в зал резко распахнулась. Обернувшиеся женщины увидели начальника стражи Тристана, который вошел в сопровождении двух воинов. Воины были при полном доспехе и изо всех сил старались шагать прямо. Однако обоих пошатывало и от них ощутимо разило хмельно-чесночным перегаром.


   Приблизившись к принцессам, Тристан коротко поклонился. Он выглядел усталым и сильно встревоженным.


   - Ну, что? - нетерпеливо подогнала его Марика, опустив все церемонии.


   Однако прежде, чем старик успел заговорить, она угадала ответ по его лицу.


   - Расскажи, что произошло, - резко потребовала она.


   - Ваше высочество, мы действовали согласно указаниям. У нас было две засады на скалах по обеим сторонам от бухты, где они спрятали свой корабль. Мы подождали, пока манны погрузятся и отойдут от берега. Дабы сделать их уязвимыми для нас. Когда они проходили на своем драккаре между скал, как раз угодили под обстрел наших лучниц. Стрелами нам удалось поджечь их корабль во многих местах. Но...


   - Продолжай.


   - Но их чародей... С помощью моря и волн он сбил поднявшееся пламя. Маннам удалось уйти. При том эти мерзавцы что-то кричали нашим лучницам, но женщины не разобрали - что именно. Я так же не разобрал, ваше высочество. Должно быть, обещали вернуться.


   Ираика в волнении стиснула руки. Марика обратила хмурый взор сперва на нее, затем на Тристана. После подняла голову, поверх плеча старика разглядывая пошатывавшихся воинов. Оба воина были молодыми. Их лица то и дело передергивал сдерживаемый хмель.


   - Жаль, что им удалось уйти, - сквозь зубы процедила Марика, отворачивая голову. - Но даже если бы мы потопили их корабль, на смену этим пришли бы новые. Просто это случилось бы позже. Схватки нам все равно не избежать. Не для того они творили мерзкую волшбу, чтобы отступиться от завоевания наших земель.


   - Если дойдет до схватки... боюсь, нам не выстоять, ваше высочество.


   Марика кивнула с мрачным видом.


   - Поэтому вам не велено было преследовать их по суше, - сухо проговорила она. - В открытой схватке они легко перебъют всех наших баб. Что до мужей... сколько их осталось?


   - Тридцать девять на весь Ивенот-и-ратт, ваше высочество. Наши наблюдения оказались верными. Хмельное не дает им каменеть. Однако, пить приходится все время много. Воины едва стоят на ногах.


   Наследная принцесса кивнула снова. Начальник стражи не поведал ей ничего нового.


   - Ни одна из провинций не способна оказать помощь, - вновь глубоко вдохнув сквозь зубы, сообщила она. - Пришлось разослать птиц. Ответ пришел только от императрицы. Везде дела - хуже, чем у нас. Я написала о целительном действии хмеля на каменную болезнь. Но уже слишком поздно что-то предпринимать. Все, кроме самых запойных пьяниц, обращены в камень. Остались только женщины. С ними много не навоюешь. Проклятые манны знают о нашем положении. Они уверены в себе. И когда вернутся... Будут вести себя, как завоеватели.


   - Неужели ничего нельзя сделать?


   Старый Тристан и Марика одновременно обернулись к Ираике. Старшая принцесса по-прежнему в волнении сжимала руки.


   - Можно, - наконец, медленно и нехотя проговорила романка после продолжительного молчания. - Точнее, я думаю, что можно. Тристан, - она снова заложила руки за спину. - Мне нужен эскорт из двух мужей и четырех лучниц. Остальных оставляю под твое начало. Я выезжаю к Прорве. Не кривись, воин. Если нам и можно получить помощь, то только оттуда.



***


  Кедеэрн встретил малый отряд принцессы Марики у входа в поселок Нижние Котлы, который был разбит у самых Великих Ворот. Великие Ворота были если не самыми большими, то самыми крепкими воротами во всей империи. Они были установлены множество поколений назад, едва ли не в первое десятилетие после разделения мира. Над их созданием трудилась не одна сотня плотников и кузнецов. Ворота отрезали огороженную дорогу до самой Прорвы от всего остального мира Светлого Лея. Поддерживать Ворота и изгородь в надлежащем состоянии было делом нелегким, и обитатели Нижних Котлов по праву гордились возложенным на них столь важным делом.


  Центурион был поддат, но тщательно это скрывал. Рядом с ним покачивались в седлах четверо слегка осоловелых романских легионеров.


   Эта поездка к Прорве далась Марике гораздо труднее, чем все предыдущие. Поселения стояли сплошь полумертвые, с множеством каменных статуй, из которых не все еще были убраны с улиц. Женщины, которые узнавали среди воинов в проезжавшем отряде принцессу, бросались к ней с жалобами, стонами и криком. Каким-то небывалым образом по всей стране уже стало известно о грядущем нашествии страшных маннов, и к горю сразу многих тысяч женщин прибавился острый страх. Марике приходилось останавливаться и подолгу утешать отчаявшихся веллиек. Романке, которая так же потеряла трех сыновей, это было не легко. С большим трудом ей удалось покинуть последнее поселение и выехать на дорогу, вдоль которой до самых Великих Ворот нельзя было встретить человеческого жилья.


   Когда принцесса, наконец, подъехала к поселку Нижние Котлы, в котором находился гарнизон Великих Ворот, день уже клонился к вечеру. Погоды стояли еще теплые, и воздух постепенно наполнял стрекот насекомых. Должно быть, из-за удаленности от обитаемых земель, поселок пострадал от каменной чумы в наименьшей степени. Здесь заснули не более двух третей всех мужчин.


   - Пр-риветствую ваше высочество, - не сумев сдержать улыбки, почтительно поздоровался центурион Кедеэрн, счастливо глядя на принцессу Марику. Ему так же удалось не заснуть, и он решился лично встречать высокую гостью. - Тр-ретьего дня пр-рилетела птица. По твоему пр-риказанию отр-ряд сопровождения пр-р-рибыл!


   Владетельная романка оглядела его с головы до ног и неслышно вздохнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры Предвечных"

Книги похожие на "Игры Предвечных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Гарин

Александр Гарин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Гарин - Игры Предвечных"

Отзывы читателей о книге "Игры Предвечных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.