Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Смешение судеб (СИ)"
Описание и краткое содержание "Смешение судеб (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.
Черновик. Окончен.
Понимаю, что Шерридан, потребовав от неё уважительного отношения ко мне, её уязвил и теперь она отыгрывается на мне. Только моё терпение не безгранично. Ещё немного, и я пошлю всё к чёрту. Лично я не сделала ей ничего плохого, и нечего на меня шипеть, теша своё самолюбие.
Мы скрестили взгляды, и я выдержала поединок, не дрогнув, и не опустив глаз.
Недавно у меня распустились прекрасные розы.
С удовольствием на них посмотрю, — в тон ей ответила я. Мы с ней почти одновременно сделали знак рукой нашему сопровождению, чтобы они остались. Зита и Гита напряглись, но сдержались и не выказали своего недовольства, оставаясь на месте. Если бы в данный момент они меня ослушались, прибила бы!
Мы стояли у куста с розами, но каждая из нас была далека от восхищения цветами. Моя спутница о чём‑то раздумывала, недовольно поджав губы, я же подбирала слова, с чего начать рассказ.
Считаю своим долгом сообщить, что на мой взгляд, дочь человека, который не держит своего слова и втянул нашу страну в войну, не достойна быть рядом с моим сыном! первой нарушила молчание она и с вызовом бросила на меня взгляд. Да, не сдаётся наш гордый Варяг.
У нас говорят, что дети за родителей не в ответе! тут же ответила я. Но в данном случае вы совершенно правы. Ауэрия совсем не подходила Шерридану как жена.
Её глаза расширились от удивления, когда смысл моих слов дошёл до неё. Она бросила быстрый взгляд в сторону, откуда мы пришли.
«Надо прояснять ситуацию, пока она охрану не позвала», — хмыкнула про себя я и начала свой рассказ об обстоятельствах моего появления в этом мире. Умолчала лишь о Кроне и крыльях, для первого раза и так достаточно информации.
Как видите, Ауэрия действительно была не самой удачной парой для Шерридана, — заключила я, — но сейчас она счастлива в моём мире и скоро выходит замуж.
Пока я рассказывала, мы успели дойти до беседки, увитой плющом, и осесть там. Видно после обрушившихся известий у кое — кого возникло желание присесть.
Именно это хотел рассказать вам Шерридан и познакомить нас, но вспылил.
Почему он сам не пришёл? Я на мгновение замялась, и она всё поняла: — Он знает о твоём визите?
Нет. Когда я спросила, почему он до сих пор не познакомил нас, то Шерридан сначала ушёл от ответа, но потом признался. Поэтому я решила сама вас посетить и обо всём рассказать.
Для своего возраста ты излишне самостоятельна, — заметила она.
В моём мире женщины сами способны принимать решения. К тому же это Ауэрии восемнадцать, мне же в моём мире было тридцать и я давно уже не ребёнок.
Понимаешь ли ты, что из твоих слов следует, что ты ему не жена? неожиданно спросила она. Это Ауэрия давала клятву в храме перед богами.
Вот же стерва! Интересно, все свекрови такие? Чего она добивается? Вывести меня из себя или проверяет на крепость? В душе зарождалось раздражение.
Шерридан провёл ритуал единения душ, так что я теперь больше чем жена. Моя собеседница ахнула, а я к своему стыду не сдержала в душе торжества, заметив, что моя стрела попала в цель.
Что?! Как он мог?! она была потрясена и еле выдавила из себя эти слова.
А что вас так удивляет? Я его истинная спутница, даже боги подтвердили это. Правда, Шерридан провёл ритуал раньше, чем узнал об этом. Не удержалась от последнего замечания я.
Глупец! Теперь его жизнь зависит от тебя. Она одарила меня раздражённым взглядом. Стоит его недругам узнать о его слабости
Должна напомнить, что теперь и он моя слабость, — заскрежетала зубами я. О ритуале знаете лишь вы, но я верю, что эту информацию вы сохраните в тайне.
Тебе мало того, что из‑за тебя он избавился от гарема? В своём желании привязать к себе моего сына, ты не гнушаешься ничем!
Я вздрогнула от злобы, с какой были произнесены эти слова. Что я ей сделала? Всего лишь всей душой люблю её сына. От несправедливости обвинения у меня потемнело в глазах. Мне ничего не оставалось, как гордо вскинуть голову и произнести:
Меньше всего я хотела бы подвергать жизнь Шерридана дополнительному риску. Он сам провёл ритуал и лишь позже сообщил, что он значит. Как бы там ни было, но я не жалею об этом! Я люблю вашего сына, и буду с ним в горести и радости. И даже смерть не пугает меня. Не страшно уйти вслед за ним, гораздо страшнее жить без него!
Она скептически смотрела на меня и, наверное, это вынудило меня добавить:
Вам просто не понять этого. Намекнула я на то, что такой близости между ней и её мужем не было.
Да что ты можешь знать об том?! вскинулась она.
Вы правы, ничего. Но не надо поспешно обвинять меня во всех смертных грехах, не зная обстоятельств. После моих слов повисла тишина. Меня молча сверлили взглядом, и постепенно напряжение между нами уходило. Я овладела собой и взяла себя в руки. Что ж, хотела откровенного разговора между нами получила. Никто не обещал, что он будет приятным.
Это всё, что ты хотела мне сказать? холодно спросила она.
Я чувствовала, что время нашей встречи подходит к концу. Секунду колебалась, говорить ей или нет, о своих планах. С другой стороны, вряд ли я ещё раз захочу с ней встретиться, если она продолжит обращаться со мной в таком ключе, и было бы неплохо сразу выяснить её позицию на данный вопрос. Она же была правительницей и, может, забота о своём народе пересилит её неприязнь ко мне, и мы сможем с ней общаться хотя бы по деловым вопросам.
Нет, есть ещё один вопрос, что я хотела бы обсудить с вами, — сдержанно ответила я, и начала рассказывать о тех реформах, что хочу провести.
Как только я начала говорить, она не сдержала своего удивления, но потом овладела собой и слушала меня с непроницаемым лицом. Это нервировало, но рассказывая ей о своих планах, я увлеклась, и почувствовала воодушевление. Красноречиво убеждала, что такие изменения будут лишь на благо людей. Нам нужны больницы и школы. К тому же, после присоединения к империи земель Эгнуса с выходом к морю, кентаврам просто необходимы высшие учебные заведения, обучающие мореплаванию.
Выдохнувшись, я горящими глазами смотрела на неё, напряжённо ожидая ответа.
Насколько я понимаю, ты хочешь, чтобы я убедила своего сына в необходимости этого? скептически спросила она.
Я и сама способна обсудить с Шерриданом эти вопросы, — отрицательно покачала я головой. Мы недавно вернулись из путешествия. Будучи в гостях, на меня произвела впечатление благотворительная деятельность, что развернула принцесса. Я специально не стала называть по имени Асю, а упомянула её титул для вескости слов. — Ею занимаются многие женщины из благородных семей. Я хотела бы нечто подобное организовать и у нас. Надеялась, что вы своим опытом и знаниями поможете мне в этом и станете во главе.
Чтобы я помогала тебе?! вырвалось у неё и это меня задело.
Во — первых не мне, а народу, частью которого вы являетесь. И почему вы с таким предубеждением восприняли мои слова? Что плохого в моём предложении? Я предлагаю вам реализовать свой опыт в общественной деятельности.
В этой стране руководят мужчины, а долг женщины воспитывать детей! Может, прежде чем разворачивать общественную деятельность, ты хотя бы выполнишь свой долг и принесёшь империи наследника?
Мне как будто пощёчину дали. В груди всё заледенело. Так обидно стало. Руки задрожали, и я сжала их в кулаки, пряча в складках платья. Я не заслужила такого обращения. Зачем я распиналась?! Ничего у нас не выйдет, и о тёплых родственных отношениях можно забыть. Прав был Шерридан, не желая нашей встречи с ней.
Я встала, и она поднялась вслед за мной:
В моём мире женщины занимают все ключевые посты в управлении страны наравне с мужчинами, и это не мешает им рожать детей, воспитывать их и вести активную жизнь, не ограниченную домом, — ледяным тоном произнесла я. Хотела на этом закончить и уйти, но не сдержалась и добавила: — Не понимаю, почему вы с таким предубеждением ко мне относитесь? Мы только познакомились и лично я вам ничего плохого не сделала. Моя вина лишь в том, что я истинная пара вашего сына и люблю его. Хотите и дальше лелеять ваши надуманные обиды? Мешать не стану.
Я резко развернулась, чтобы уйти, даже сделала пару шагов, а потом замерла соляным столбом на месте, разглядев того, кто к нам приближается.
Чётко печатая шаг, с окаменевшим лицом и яростно сверкающими глазами к нам приближался Шерридан. Он был вне себя и явно явился по мою душу. Интересно, как много он видел? Мы с его матерью были напряжены, и только бы слепой не заметил этого.
«Почему он так быстро? Откуда узнал, что я здесь?», — пронеслось в голове, а потом меня покинули все мысли. Я смотрела, как он приближается ко мне, злющий как чёрт, взглядом обещающий все кары небесные и ничего не могла с собой поделать, любуясь им и гордясь. Это МОЙ мужчина! Весь мир сузился лишь до него одного. Он мой воздух, он в моей крови, он центр моей вселенной. И когда он чуть ли не вплотную приблизился ко мне, всё на что я оказалась способна, это поднять к нему голову, скользя взглядом по камзолу, вороту рубашки, шее, твёрдой линии подбородка и крепко сжатым губам и улыбнуться ему, встретив взгляд его карих глаз. Всем своим существом радуясь, что он рядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смешение судеб (СИ)"
Книги похожие на "Смешение судеб (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Смешение судеб (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.