» » » » Тимоти Зан - Черная молния


Авторские права

Тимоти Зан - Черная молния

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Черная молния" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Черная молния
Рейтинг:
Название:
Черная молния
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-185-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черная молния"

Описание и краткое содержание "Черная молния" читать бесплатно онлайн.



Во втором романе-дилогии «Черный спецназ» продолжается повествование о борьбе землян против деспотии бесчеловечных рекриллов – пришельцев из космоса. Действие разворачивается в Северной Америке, где герои – отважные бойцы спецназа Земли – должны добыть «Черную молнию» – наркотик, который поможет землянам уничтожить поработителей.






– Конечно.

– И они позволяют это вам?

Взгляд Бернарда быстро пробежался по столу.

– У нас с ними заключен… вы бы это назвали неписанным пактом о ненападении, – сказал он. – Мы не нападаем на правительственные цели, они не трогают нас.

Лейт потрогал свое кольцо, увенчанное головой дракона.

– Насколько я понимаю, под этим подразумеваются и объекты Рекриллов?

– Да, и это, учитывая, что их база, размещенная на внешней стороне Эгиса, и городок, расположенный на пару кликов дальше, – единственные существенные объекты в этой области, и вряд ли это значительное решение.

– Интересно. Я полагаю, что ты помнишь присягу, которую ты приносил, когда получал это кольцо?

Бернард сверкнул очами, посмотрев прямо на него.

– Война окончена, Лейт. Закончена, все в прошлом, и мы проиграли. И все, что у нас есть сейчас, – это горстка выживших. И мне не нужно ваше разрешение, или оправдание, и мне только чертовски не хватало ваших донкихотских нравоучений. Мои силы ничего не могут поделать с Рекриллами, и я не хочу положить их жизни только ради того, чтобы удовлетворить какие-то просроченные потуги чести. Понятно?

– Понятно. – спокойно ответил Лейт. – Итак, вы собираетесь помочь нам или нет?

Бернард глубоко вздохнул, злоба постепенно исчезала из его лица.

– Конечно, вы получите ваш список имен. А затем вы уедете из Денвера. Лейт приподнял бровь.

– А иначе?

– Считайте, что так вы отплатите нам. Я это имел в виду.

– Конечно. Но вам следует понять, что мы не уедем, пока не выполним свое задание.

– И я полагаю, что эта миссия представляет собой нечто, что всполошит всю окрестную Службу Безопасности? – кисло спросил Бернард.

Лейт улыбнулся.

– Присоединяйтесь к нам, и узнаете. Канаи заерзал в кресле, и Бернард взглянул на него.

– Этот список я раздобуду до завтрашней ночи, – ответил он Лейту. – Будьте здесь в восемь.

– А как насчет другого места встречи? – предложил Скайлер. – Здесь, кажется, немного застоявшийся воздух.

– Вы слишком легко пресыщаетесь, – фыркнул Бернард. – Не обращая внимания на эстетику, бар «Сэндиграфф» – это самое безопасное место для встречи. В любом другом месте города мы бы оказались на чужой территории, а от этого могут быть только неприятности. И я уверен, что вам бы хотелось этого избежать.

– Это нас не беспокоит – мы ведь скоро покинем город, не забыл? – заметил Скайлер. – Но если вас это беспокоит, то почему бы нам не пойти куда-нибудь на территорию Сартана?

На долю секунды уголки рта Бернарда дрогнули.

– Что вы знаете о Сартане? – осторожно поинтересовался он.

– Только то, что вы сделали для него много работы, – Скайлер пожал плечами, – и я подумал, что вам должен быть открыт проезд по этой территории.

– М-м-м. Так получилось, что у Сартана на самом деле нет своей собственной территории. Пока. У вас на самом деле есть какие-нибудь возражения по поводу «Сэндиграффа»?

Канаи прочистил свое горло.

– Я уверен, что только что прибыло вероятное возражение.

Которое было знакомо Лейту, и он даже не обернулся, чтобы посмотреть; но Скайлеру было видно, что происходит в прихожей.

– Скайлер?

– Один из подвижных охранников, – сообщил тот, – вероятно, Чонг – судя по тому, как он держит свою правую руку, это с ним прошлой ночью повстречался Мордахей. Другой, Бриллер, кажется, возвращается в прихожую.

– Оба, должно быть, вооружены, – заметил Канаи. – На вас надета пластичная броня? Лейт кивнул.

– Многовато для нейтральной территории.

– Я видел, как вчера ночью сюда приплелся Чонг, – сказал Канаи. – Одно из здешних правил гласит: не задевать охранников бара, – он убрал ноги из-под стола и поднялся. – Посмотрим, смогу ли я их успокоить. Последнее, что вам необходимо, – это привлечь внимание к тому, как вы сражаетесь.

– И напомни ему, что на этот раз мы можем поступить более жестко, чем прошлой ночью, – сказал ему Лейт.

Канаи кивнул и пересек комнату. Лейт понаблюдал за тем, как тот остановился перед Чонгом, быстро оценил язык его жестов и просунул два пальца в рукав: «Мордахей, сообщи».

«Перед входом околачивается один человек, будьте осторожны. Нет никаких свидетельств массового присутствия сил Службы Безопасности».

Очаровательный мистер Нэш решил все уладить не привлекая официальные силы. В любом случае, это был уже плюс.

– Сколько еще человек, кроме Чонга и Бриллера, у Нэша? – спросил он у Бернарда.

– С полдюжины постоянных, и еще больше может явиться по первому вызову, – ответил тот, его глаза немного потемнели.

– Ты выглядишь взволнованным, – произнес Скайлер.

Пристальный взгляд Бернарда все еще был прикован к Чонгу и Канаи.

– По вашему предположению, Нэшу нужны вы. Я не могу так просто ему понадобиться.

Лейт на мгновенье задумался над этим. Вряд ли, но тем не менее возможно.

– У вас есть снаружи кто-нибудь на прикрытии?

– К несчастью, нет, – сурово сказал Бернард. – Я не думал, что это понадобится А у вас есть кто-нибудь еще, кроме одного этого?

– Нет, но пусть вас это не беспокоит. «Мордахей, возможно, развивается окружение. Осмотри местность на предмет приближающихся войск».

«Войска замечены, – последовал ответ. – Четверо, включая опасность у дверей. Плохая видимость».

Другими словами, люди Нэша четко не видели друг друга, а это значило, что их можно было спокойно перебить по одиночке.

– Любители, – сказал Скайлер и фыркнул.

– Для меня это неплохо, – сказал Лейт.

«Мордахей, очисти вход. Минимальной силой».

«Принято».

– Давненько я не слышал старых щипковых кодов, – сказал Бернард задумчиво. – Наводит на воспоминания… Ты думаешь, что он будет в состоянии справиться один?

– Они не заметят его, легко. А если и заметят, то нам придется начинать самим прокладывать свой путь отсюда. У Чонга наушники – если он дернется, мы пойдем в атаку.

– Но без жертв, – предупредил Бернард, – если ты убьешь здесь кого-нибудь, то против тебя будет настроен целый город.

– Если бы мы не беспокоились о том, чтобы не убивать, – терпеливо сказал Кейн, – то еще три минуты назад ушли бы отсюда.

– Я просто хотел тебе напомнить, – хрюкнул Бернард. – Кажется, у Канаи ничего не получается.

Лейт сконцентрировался на отдаленном разговоре. Чонг не шевелился, но выражение его лица было почище грозовой тучи, а правая рука находилась в кармане.

– Кажется, прорывается пренебрежение, – согласился он.

– Я полагаю, что здесь нет черного выхода?

– Если бы он был, то я бы предложил им воспользоваться еще три минуты назад, – произнес Бернард. – Здесь мы ничем не можем воспользоваться, окон нет тоже.

– Ваш основной пожарный выход, – сказал Скайлер. – Мы можем полагать, что сегодняшней ночью тут собралось много важных людей? Людей, которым Нэш и его компания не захотят вредить?

– Чонг будет зажарен на медленном огне, если он попадет в кого-нибудь кроме нас, – открыто сказал Бернард, – но он чертовски хорошо стреляет, и этот стол довольно хорошо прикручен к полу. Мы даже не сможем высунуть из-под него наши ноги, прежде чем он уже подстрелит одного из нас.

– Только если будет видеть, куда стреляет. Лейт?

– Вероятно, это наш лучший ход, – согласился Лейт. – Главный рубильник находится как раз над дверью; аварийное освещение находится высоко на стене позади тебя, Бернард, и почти в самом конце комнаты за моей спиной.

– Там находится тоже один из рубильников, – заметил Скайлер.

– Этот в последнюю очередь – так как он будет светить прямо в глаза Чонгу. – Лейт забегал пальцами по коммуникатору: «Мордахей, жди быстрого прорыва. Канаи, досчитай до трех, затем отвлеки Чонга вправо». Достав два серикена, Лейт встал на ноги… и левая рука Канаи дернулась в сторону прихожей, в которую он собирался пройти.

Его первая звездочка пролетела через зал, чтобы застрять в стене как раз над рубильником. За этим незамедлительно последовали искристые разряды нарушенных и закороченных цепей электропроводки, и мягкое сияние, ранее наполнявшее комнату, затопилось светом аварийной осветительной системы. Послышались дивленные и злые выкрики Чонга, заглушившие практически всех остальных – но к этому времени Лейт был уже на ногах и выскочил из кабинки, распластавшись на полу, чтобы освободить путь звездочкам Скайлера, затем, перекатившись на колено, он бросил второй серикен, который пролетел над кабинками и вонзился в систему аварийного освещения в дальнем конце комнаты. Краем глаза он заметил быстрый взгляд Бернарда, развернувшегося в сторону кабинки; и секундой позже свет, идущий из того направления, превратился в звонкие осколки стекла. Почти сразу, как только он развернулся к двери, последний из аварийных огней разлетелся вдребезги от серикена Скайлера, и комната погрузилась в темноту.

Практически. Из прихожей лилась жидкая струйка света, вырисовывая силуэт Чонга, стоявшего в дверном проеме. Возможно, разум этого здоровяка все еще пытался врубиться в произошедшее; если так, то ему никогда не хватит времени на это. Нож Скайлера со звоном отскочил ото лба Чонга, ударившись о него рукояткой, повалив его там, где он стоял. Один готов, но придет еще один, или даже больше. Лейт ринулся вперед, вырвавшись на освещенное пространство и протиснувшись в дверной проем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черная молния"

Книги похожие на "Черная молния" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Черная молния"

Отзывы читателей о книге "Черная молния", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.