Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кристалл Хаоса (СИ)"
Описание и краткое содержание "Кристалл Хаоса (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Главные герои в этой графомании сильны и «прокачаны» уже в самом начале повествования. Потерявшее память низкоранговое божество, старый маг, древняя вампирша и ИИ-оракул, оказавшийся в человеческой форме. Они очень разные, но у них есть общая цель — узнать, как уничтожить Кристалл Хаоса, являющийся сердцем мира, в котором они находятся, и стоит ли вообще это делать.
— Хороший бой, пища. Хороший бой.
Впереди по бескрайнему дну высохшего океана в Землях Хаоса шел Тизиан. Сапоги старика методично поднимали пыль там, где когда-то царила морская жизнь. Все, кроме Моринии, давно устали физически, но ныла только она одна, жалуясь, что так и не попробовала кровушки.
— Да успокойся ты. Можешь меня покусать. — сказал ей Жалкий, не выдержав.
— Я не покусать хочу.
— А что тогда?
— Кровавый Пир. Идеально подходит к скоплениям врагов. Вроде тех солдат, что ушли живыми и здоровыми.
— Боюсь даже спрашивать, что это такое.
— А, так это когда старый вампир буквально вырывает всю имеющуюся кровь из жил своих жертв, и собирает ее в ком, висящий в воздухе. Мерзкое зрелище после этого остается. Тела как будто…
— Я же сказал, что не хочу этого знать. — прервал Тизиана Жалкий.
— Ты сказал, что боишься спрашивать, а не что не хочешь знать. В следующий раз выражайся яснее.
Жалкий немного помолчал, затем не выдержал:
— Мори…
— А?
— Ты почему с такими наклонностями до сих пор нас всех не перебила одной прекрасной ночью спящими?
— С чего бы мне это делать? Глупый вопрос. Вы ж мои друзья.
— Но ты остаешься… ну…
— Где остаюсь?
— Не где, а кем!
— Вампиром?
— Да. Вампиром, причем очень жестоким.
— Разве? Чего я натворила-то?
— Ничего. Но в другом месте и в другое время ты можешь натворить таких дел, что…
По щекам Моринии внезапно потекли слезы.
— Вот и Атре говорит то же самое. Никто в меня не верит. А я ведь просто говорю о том, чего мне хочется. Я лишь болтала, понимаешь, болванский братик? Не виновата я в том, что маньячка. Я сдерживаюсь — вот все, что я могу с этим сделать. Я уже тысяч пять лет как сдерживаюсь. А вы… вы все…
Жалкий остановился, так что бредущая позади плачущая вампирша уткнулась сослепу в его спину. И обнял за плечи. Несмотря на обиду, Мориния вырываться не стала.
— Извини, Мори. Виноват. Наверное, я и правда болван. Больше не буду поднимать эту тему. Мир?
Мориния вытерла слезы.
— Сердиться будешь — себе дороже. Мир.
— Хочу своего порошка, просто жуть как. — сказал Рольф, едва сняв свой черный балахон, когда Кристалл Хаоса повернулся несветящейся стороной и все уселись на ночь возле костра, устроенного из найденных обломков маленького двухмачтовика.
Тизиан поморщился:
— Мало ли чего ты хочешь. Я знал о вас, вампирах, много плохого, но что вы такие нытики, понял впервые.
— И вовсе мы не нытики. — возмутилась Мориния.
— А кто всю дорогу нудил про реки кровищи и про то, что питомца Ирис нужно бросить?
— Но от него и правда нужно избавиться!
— Он все время жил рядом с моей башней. Я сначала на него очень злился, и хотел извести.
— Понимаю, почему.
— Не понимаешь. Он вмешивался в каждое мое заклинание. Без исключений. Черти что из-за этого получалось. Но потом я понял, что он специально подбирает такие трансформации, чтобы мне было наиболее интересно решать проблему, изменяя колдовство. И я смирился. Из-за него я познал истинную суть магии, и стал тем, кем есть сейчас. Но ластиться он ко мне и не пробовал даже.
— Это потому, что ты очень противный.
— Не противнее некоторых спятивших вампирш буду.
Рольф вмешался, глядя как эти двое начинают свою бесконечную перепалку:
— А у меня был питомец, охотничий сокол. Тоже очень шкодный.
— Уже умер? — спросил Жалкий, подбрасывая дров в костер.
— Да, давно уже. Я его убил своими руками. Болел он сильно, ни один ветеринар не брался его лечить. До сих пор думаю, может, зря я это… может, он бы выкарабкался.
— Печально.
— Не то слово. Слышите? Шуршит что-то.
— Не слышу, но вот вонь…
Из-под песка вне пределов освещенного костром участка тем временем выбрались огромные, похожие на лангустов существа, смердящие сильнее десятка скотобоен. Их первым увидел Жалкий, глаза которого, в отличие от глаз вампиров, костер не слепил. Выхватив катану, он сделал взмах ею, прочертив серебряным всполохом полосу между собой и ближайшим хищником. Того тут же располовинило, от магического артефакта не спас ни крепкий панцирь, ни фантастически мерзкий запах, обволакивающий многоногую тушу. Один из «лангустов», не желающих приближаться к источнику света, странно дернул передними конечностями. Клинок вмешался в работу нервов хозяина, и рука дернулась, отбивая мечом дротик с костяным наконечником. С содроганием Жалкий подумал, что твари могут быть вполне разумными, и разрубил надвое метнувшего дротик «лангуста». Глюковик, переливаясь всеми оттенками красного, вырвался из рук Ирис и лишил мерности одного из пришельцев, исчезнувшего с громким хлопком. Сама Ирис поднялась и выстрелила из встроенного в ладонь лучемета, целясь по торчащим стеблям глаз. Многоноги обескураженно отступили в ночь, тихо пересвистываясь. Оттащив подальше воняющие туши, путники устроились на ночлег, выставив первым часовым так хорошо проявившего себя в войне с чудовищами Жалкого. Но толком так никто и не выспался, несмотря на то, что хозяева песчаного высохшего дна решили не возвращаться. В основном потому, что Ирис проснулась с воплем посреди ночи, держась за голову:
— Брыся! Я назову его Брысей! Вот черт!
— Я очень рад, но разве это стоит того, чтобы всех будить? И кого ты так назовешь? — Недовольно спросил архимаг, зевая.
— Глюковика я так назову.
— Очень рад. А почему именно так?
— Потому что я его так назову.
— Да, но почему?
— Потому, что я его так назову. Понимаете? Рекурсия! Мы, ИИ, ненавидим рекурсию, это наш самый страшный ночной кошмар. Хуже только логические парадоксы. Спите, Тизиан. Спокойных вам снов. А мне после такого предсказания уже не уснуть.
Старый архимаг по-прежнему шел впереди всей группы. Проведя несколько магических тестов, он определил, что отряд приближается к области, в которой магические и физические законы изменены в угоду твари, облюбовавшей это место. Именно из-за этого старику пришлось открывать портал туда, где магия ведет себя образом, привычным для мага, а не для существа, усилием воли ее изменяющего. Высохший океан казался безбрежным и находящимся за пределами времени и пространства. Лишь иногда в нем встречались оазисы жизни, которых путники быстро научились изо всех сил избегать. Воду для товарищей, холодную и вкусную, добывал из пустоты Жалкий. Водой они в своем меню напитков и ограничивались, поскольку местность была крайне опасной. Провизией группа запаслась надолго, так что бог питался хорошо, молниеносно восполняя периодические кровопотери от кормежки Моринии, которая уже делилась с Рольфом «своей» кровью, поскольку больше никто его кормить не рвался. Так прошла целая неделя.
— Гляньте, там внизу что-то, похожее на море. — промолвила наконец зоркая вампирша, перестав бессмысленно пялиться в смесь песка и соли под ногами.
— Море мы и сами видим. Еще что-то видишь, Мори?
— Берег порос деревьями. И там целый город.
— Я ничерта пока не вижу — подслеповато сощурился Тизиан, глядя вперед.
— Это неудивительно. Ты и слона не увидишь, пока его задница тебя не раздавит.
— Нормально у меня со зрением. Что за город? Каменный, деревянный? Большой?
— Из шкур морских животных. Большой. Пойдемте, мне не терпится попробовать мирного жителя Земель Хаоса. Те рейдеры в оазисе были совсем невкусными.
— Мори, ну что ты в самом деле. Поразмысли о том, что о нас подумают, когда выяснится, что один из нас… двое из нас — вампиры. Вряд ли здесь к вам относятся, как в прогрессивном Язаре.
— Хорошо, братик. Буду терпеть. — просто ответила Мориния.
Войдя в город, путники быстро собрали целую толпу зевак. Несмотря на то, что одеты они были в шкуры, вели себя все-же вполне цивилизованно. Выяснилось, что говорят они на финском, который знал лишь полиглот Жалкий.
— Проведи нас к городскому главе, мальчик. — обратился он к самому молодому из собравшихся поглазеть зевак.
— Я уже мужчина, меня на забой гринд берут. Пойдемте, варвары, я отведу вас к Старейшему.
Мориния оказалась права, город был большим. Стены его высоких, даром что одноэтажных, зданий были выполнены из выделанных китовых шкур и деревянных реек. Дома были разных форм, но радовали глаз неизменно правильными очертаниями. Они ровными грядами уходили вверх от моря, упрямо сохранившегося в глубочайшей каверне давно умершего океана, и теперь дававшего занятие и пропитание стольким людям. Спуск вниз, к примитивному, но огромному порту, был очень пологим. Дом Старейшего находился рядом с этой крупной городской артерией, и входящие в здание вслед за мальчишкой вдоволь надышались запахом гнилых водорослей.
Внутри перегородок не оказалось. Как объяснил мальчик, хозяин дома восседал в дальнем углу на шкуре козла, а компанию ему составлял верховный шаман, державший глиняный кувшин с непонятным пойлом. Оба оказались убитыми в хлам и галлюцинировали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кристалл Хаоса (СИ)"
Книги похожие на "Кристалл Хаоса (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Кристалл Хаоса (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.