» » » » Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)


Авторские права

Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)
Рейтинг:
Название:
Кристалл Хаоса (СИ)
Автор:
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кристалл Хаоса (СИ)"

Описание и краткое содержание "Кристалл Хаоса (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Главные герои в этой графомании сильны и «прокачаны» уже в самом начале повествования. Потерявшее память низкоранговое божество, старый маг, древняя вампирша и ИИ-оракул, оказавшийся в человеческой форме. Они очень разные, но у них есть общая цель — узнать, как уничтожить Кристалл Хаоса, являющийся сердцем мира, в котором они находятся, и стоит ли вообще это делать.






— Не у всех, только у тех, кто Первого Поколения.

— Вот-вот. Скоро меня совсем ветром сдует.

— Прости, крыльев у меня нет. Одни обрубки.

— Какие еще обрубки?

— Никакие. Пошли к твоему главе ячейки.

— Ты спятила? День на дворе.

— Ах, да. Ты же сдохнешь на улице. Да и меня д… друзья ждут. Прощай тогда.

— Пока, поехавшая сестренка. И помни о штормовом ветре, который создаешь, когда машешь своими крылышками!


— Мне понравилась. Элегантная, мать его, такая. Миниатюрная, но с очень хорошей фигуркой. Напрочь поехавшая, но и у меня свои недостатки. Но потом она берет и выходит со своими спутниками под полуденное солнце, и даже не щурится. Вот так меня обманула простая человеческая самка, считающая себя вампиром. Но у меня есть оправдание, я обдолбан был. Я бы ее обратил в вампира, но она этого так и не попросила, видимо слишком привыкла гулять под солнцем. И не заметила, что вышла из роли старого вампира. Я такого не понимаю. Уж если отыгрывать роль, так отыгрывать.

— Бессвязно рассказываешь, Рольф.

— Я в расстроенных чувствах.

— Видать и правда понравилась.

— Понравилась. Я ей даже свой фирменный порошок бесплатно предложил, на котором полгорода уже сидит. Сушеная кровь девственниц с ладаном, вдыхаешь и улетаешь на крыльях экстаза…

— Ты не рекламируй мне свою дрянь.

— Хорошо, не буду. Так вот, она оказалась лишь едой. Бездарно притворяющейся едой.

— Ну, она из своей роли не вышла.

— В смысле? Она вышла под солнце, говорил же.

— Так истинные вампиры со временем получают такую способность — ходить под солнцем. Недолго, да и получая ожоги. Но чем дольше живут, тем сильнее сопротивляемость. Говорят, и обращенный вампир может такого добиться, но мы — расходный материал, поэтому столько не живем.

— Да ну, гонево какое-то.

— Почему так не любишь истории и легенды про нас, вампиров? Может, ты…

— Да нет, я наслаждаюсь этим состоянием. Если бы не вампиризм, я был бы дряхлым алхимиком, а сейчас наслаждаюсь жизнью и полон сил. И деньги текут рекой, потому что ладан — опасная штука, и никто еще не подобрал нужную пропорцию.

— Твои бы навыки на что-то конструктивное направить…

— Это конструктивно. Ну или, по крайней мере, прибыльно. Я уже могу купить разрешение на брак с какой-нибудь малышкой вроде той крылатой выдумщицы, но с настоящим вампиром.

— Погоди, ты сказал крылатой?

— Ну да, разговор о них зашел.

— Откуда ей вообще знать о крыльях?

— Откуда? Откуда угодно. Из старых книжек, например. Я не спец в этих делах, ты же знаешь.

— Что именно она говорила о крыльях?

— Несла что-то о том, что у нее нет крыльев, только обрубки.

— «Отец, за крылья приковав, оставил их одних

Освободилась лишь одна, вырвав с корнем их».

— Что ты несешь?

— Я думал, Кровавая Леди — большая, страшная тварь. А ты говоришь, она милая и миниатюрная. Пойдем-ка найдем Зигфрида, ему стоит узнать, что она в городе.


Зигфрид, глава вампирской ячейки клана Ларт, был из редкой породы качков-интеллектуалов, но внешний вид имел такой, будто является обычным любителем потягать тяжести, чему способствовала дешевая пролетарская одежда и бритый налысо череп. Он сидел на раскладном стуле посреди ткацкой фабрики и читал газету. Хозяин фабрики нанял его и его «людей» для защиты от черной схемы поглощения своего предприятия, и фабрику уже несколько раз пытались взять штурмом, потрясая поддельными судебными документами. Впрочем, Зигфриду было наплевать на законность или незаконность притязаний штурмующих. Он просто отрабатывал свои деньги. Он нахмурился — среди работниц, челноком делающих волокна из хлопка, показалась «сладкая парочка» — Йенс, которого он не взял на дело из-за физической хрупкости последнего, и бесполезный торчок Рольф.

— Рольф, ты чего приперся? Я же тебе сказал, что ты не в деле.

— Больно нужно. Я на порошке за час зарабатываю больше, чем вы все вместе за день.

— Может, тебе и в ячейке быть не нужно?

— Нужно.

— Ну еще бы, это же дает тебе защиту. Так вот, давно хотел поговорить с тобой о моей доле…

Дохляк Йенс, которого Зигмунд уважал за глубокие познания в истории и знание легенд, неожиданно вмешался в разговор:

— Зиг, Кровавая Леди в столице.

— Кто? Это та, которой меня пугали в детстве, что-ли? Сколько уже трупов в городе? Надо оповестить главу района, что стражники скоро начнут опрос подозреваемых…

— Насчет трупов мне ничего не известно.

— Тогда с чего ты взял, что это она? Она была кровавой маньячкой.

Йенс и Рольф пересказали недавние события и свои догадки.

— Ну что я могу сказать. Вы — придурки. На основании слов какой-то девчонки меня беспокоите.

— А если я все-же прав?

— Тогда надо устроить облаву, пока она ничего не натворила, компрометирующего нас, вампиров.

— Глупо.

— Что ты вякнул?

— Говорю, глупо рассуждаешь.

— Просвети меня.

— Во-первых, она нам не по зубам.

— Ладно, аргумент принимается. А во-вторых?

— Если она та, за кого я ее принял, она второй по старшинству вампир в Сфере.

— Хм…

— И мы должны оказать ей поистине королевский прием. — с блестящими от восторга глазами сказал Йенс. — Даже если она примется за старое.

— Ну древняя она, и что с того?

— Она не просто древняя. Одна из Первых. Это сестра по Дару нашего Основателя, почти равная Ему.

— Думаешь, нашим боссам это понравится?

— Надеюсь, у них хватит ума притвориться, что это так.


Национальный театр королевства Санситт был очень просторным и блистал позолотой, хрусталем и зеркалами. Ночное представление давали ушастые певцы из Троима, и Тизиан морщился, как от зубной боли — старик недолюбливал эльфов и их творчество. Но остальные оценили представление довольно высоко, и он старался бурчать поменьше. Длилось пение целых три часа без перерывов, но кресла были удобными, так что никто из четверки не устал. На выходе из театра образовалась пробка — вышедшие норовили зайти назад в театр. Пробившись через толпу, спутники увидели огромную группу бледных гуманоидов, в которых Мориния сразу признала сородичей. Поодаль стояли и глазели наименее представительные и наиболее многочисленные из них, но чем ближе, тем солиднее становились участники кольца, окружившего выход. Возле самого выхода стоял высокий светловолосый мужчина во фраке.

— Ты — один из лейтенантов клана? Хочешь меня прогнать со своей территории?

— Я — глава…

— Ты, конечно, истинный вампир, но тебе всего полтысячелетия. Не ври мне.

— Я…

— Знай, что у такого, как ты, я перехвачу управление половиной всех собравшихся, хотя они и не из моего клана.

— Я вовсе не сомневаюсь в вашей силе, госпожа…

— Тогда на что ты вообще рассчитываешь?

— Я здесь, чтобы от всей души поприветствовать высокую гостью…

— Это меня, что-ли?

— Да, госпожа. Я беру на себя смелость пригласить вас на прием в Верховное Логово клана Ларт.

— Ну… а это — не ловушка?

— Клянусь всей кровью, что есть в моих жилах, что намерения у меня исключительно дружественные.

— Это… ну… честное слово, я бы приняла приглашение… если бы… знала хоть-кого из вас лично. Да, точно. А так мне неловко и вообще…

— Приведите этого, как его… Рольфа.

Вампиры, составляющие кольцо, расступились, пропуская одинокую фигуру.

— Ой, черт. Я его и правда знаю. Вы чего это к бедняге доминирование применяли? Это же неприятно.

— Простите, госпожа, но ценность он имеет со знаком минус, а мне нужно было узнать в точности, какой была ваша с ним встреча.

— Так ты Рольф?

— Да… госпожа. — ответил торчок, еще не вполне пришедший в себя после того, как глава клана лично подчинил себе его волю.

— Брось эти формальности, мы же знакомы.

— Ну и как мне тебя называть? Сестренкой?

— Называй меня Мори.

— Мори, слушай…

— Да?

— Прими, пожалуйста, его предложение.

— Что-то не хочется…

— Если не примешь… это я заварил вместе с другом эту кашу. И если ты продинамишь мероприятие, нас могут и в расход пустить. Не вас, в смысле, а меня с другом.

— Но я не одна…

— Ваши друзья — наши друзья. Они тоже приглашаются. — встрял в разговор главный вампир.


Всех четверых (Тизиан, к удивлению остальных, не отказался от предложения погостить у вампиров, пробурчав, что в случае чего защитит Ирис вместо размазни, именуемой богом лишь по ошибке) отвезли на открытых конных экипажах к морю. Там, вдали от порта, врывшись в прибрежный песок и мелкие камни, находился белоснежный остов огромного круизного лайнера, несмотря на внушительный возраст, находящегося во вполне приличном состоянии. Для того, чтобы попасть внутрь, вампиры использовали лифт на мускульной тяге, ворот которого с немыслимой скоростью вращал всего один дюжий вампир-лифтер. Очутившись на одной из палуб с каютами первого класса, все окунулись в атмосферу приема высшего уровня. Клан Ларт собрал множество представителей соседних дружественных кланов, собравшихся в мелкие группки, но с дружелюбным интересом поочередно подходивших пообщаться с Моринией.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кристалл Хаоса (СИ)"

Книги похожие на "Кристалл Хаоса (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Олег Князев

Олег Князев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Кристалл Хаоса (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.