Жорж Ленотр - Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции"
Описание и краткое содержание "Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции" читать бесплатно онлайн.
Великая французская революция — одна из ярчайших страниц в истории человечества. Главные ее события происходили в Париже, где народ взял штурмом Бастилию и низвергнул монархию, где с трибуны Конвента провозглашались принципы свободы, равенства и братства, где революционеры истребляли друг друга в кровавой борьбе за власть. В конце XIX века известный французский историк Жорж Ленотр впервые попытался реконструировать парижские эпизоды революции, кропотливо воссоздавая колорит того времени, включая планировку домов, мебель и одежду парижан. На его страницах оживают Робеспьер и Дантон, королева Мария Антуанетта и безвестные санкюлоты. Книга Ленотра стала во Франции классической и много раз переиздавалась. На русский язык ее впервые перевели в 1895 году известная писательница Надежда Тэффи и ее сестра Елена Лохвицкая. Для настоящего издания этот перевод существенно обновлен и снабжен комментариями.
Эти любопытные подробности сообщают нам редакторы мемуаров (апокрифических) госпожи Креки. Конечно, мемуары эти не заслуживают никакого доверия. Это — сборник анекдотов, большей частью чрезвычайно пикантных и рассказанных превосходно, но с таким пренебрежением к исторической правде, что из них невозможно извлечь ничего существенною. Мы все же привели этот отрывок, который, может быть, представляет собой эхо сплетни, родившейся в день похорон Марата.
326
Бужар А. Марат.
327
Вот счет расходов по сооружению памятника и иллюминации сада; из них видны различные подробности, которые пополнят наш очень краткий рассказ:
«Мартену, скульптору, за сооружение памятника — 2400 л. 5 с.
Блену, свинцовых дел мастеру, за гроб — 315 л.
Можино, каменщику, за устройство могилы — 108 л.
Леграну, за устройство трельяжа и смету — 226 л.
Газеру, каменщику, за переноску материалов и других предметов — 58 л. 18 с.
Госсу, столяру, за предметы, относящиеся к иллюминации — 104 л.
Дуассье, обойщику, за обои — 108 л.
Дитберло, архитектору, за понесенные им расходы — 65 л. 15 с.
Питру, за поставку уксуса и т. п. — 30 л. 16 с.
Консидеру, лимонадчику — 16 л. 16 с.
Берже поденной платы — 12 л.
Дюбоку за поставку вина — 11 л. 9 с.
Тенетену за поставку отрубей — 12 л.
Милье, бакалейному торговцу — 6 л. 10 с.
Боберу, виноторговцу — 7 л. 10 с.
Майлу за поставку уксуса — 4 л. 16 с.
Поденной и понощной платы — 42 л.
То же — 11 л.
Артелям и отдельным лицам по 2 л. — 104 л. 20 с.
Поденно и на чай — 13 л.
За поставку турецкого атласа — 35 л.
Лотье, бакалейному торговцу, за поставку факелов, лампионов, восковых витых свеч, закупленных у разных бакалейных торговцев, — 1904 л. 16 с.
Данани, комиссару, за разные сделанные им затраты — 46 л. 12 с.
К этой сумме следует прибавить гонорар для С. Фуке, проверявшего все счета и наводившего нужные справки для исполнения поручений секции, — 60 л.
Общий итог того, что следует уплатить кроме счета, еще не полученного за бальзамирование тела Марата, — 5608 л. 2 с. 8 д.».
Документ напечатан доктором Кабанесом с подлинника, хранящегося в Национальном архиве.
328
Эта церемония должна была сильно поразить народное воображение, так как через недолгое время ее уже показывали в театре. Г-н Ватель в своей драматической библиографии Шарлотты Корде приводит название этой пьесы: «Друг народа, или Смерть Марата, историческая пьеса в одном действии, за которой следует картина его погребальных торжеств. Поставлена впервые на сцене театра «Увеселительное варьете» на бульваре Тампль 8 августа 1793 года гражданином Гассье Сент-Амандом».
Драма эта заканчивалась картиной чрезвычайно странных похоронных торжеств. Четыре античных канделябра, наполненных ароматами, курятся на четырех концах театра. Шествие воинов и женщин, хор римлян, несущих статую Брута… тело Марата на пышном ложе. Гражданка Эврар, покрытая черной вуалью и сопровождаемая двумя женщинами, несет его сердце в чаше.
Хор (поет на мотив Менгоцци «Я предаюсь»):
О, жестокая судьба!
Варварский клинок
Погрузил Марата
Во мрак ада.
(Барабанный бой.)
Пусть в ту же минуту
Будет наказан смертью
Совершивший
Это преступление.
Гремит гром, и розы дождем падают на гроб; тогда слышится нежная музыка. Монолог Свободы, возлагающей венец на главу Марата. Слава трубит в рог. Бьют поход.
329
Бужар А. Марат. Я не смог отыскать в архивах Мебельного хранилища следов порфировой урны, в которую было положено сердце Марата.
330
Тридон Ж Эбертисты.
331
Лертюлье. Знаменитые деятели революции.
332
«Воспоминания о конце XVIII и начале XIX века», или «Записки Р. Д. Ж».
333
Ее звали Мария Гупиль. Она была гильотинирована через несколько дней после казни Эбера, в одно время с Люсиль Демулен.
334
Большая энциклопедия. Глава «Кордельеры».
335
Прекрасная коллекция рисунков М. Дестальера, недавно приобретенная Национальной библиотекой, содержит несколько рисунков, изображающих различные виды этого разрушения.
336
Эта статуэтка была отдана в музей Карнавале.
337
С того времени, как были написаны эти строки, старинный вход в Консьержери перестроили, чтобы сделать там буфет для адвокатов.
338
См. «Записки» графа Беньо. Толпа оставалась верной этим зрелищам еще долго после 9 термидора. Аббат Соломон, схваченный в 1797 году, был встречен ею так же, как и Беньо в 1793 году.
339
Эта славная женщина служила после революции кухаркой у маркизы де Креки.
340
Этой перегородки более не существует, но до постройки буфета следы ее виднелись на плитах пола.
341
Серия популярных путеводителей немецкого издательства «Карл Бедекер».
342
Фонтан этот существует до сих пор.
343
Национальный архив. М. 669; цитировано Л. Леграном.
344
«Мышеловка», если судить по описаниям современников, представляла собой лабиринт камер и залов, стоявший на том месте, где теперь находятся зал Стражи и зал Парижской улицы.
345
Статья Жоржа Монторгейля в «Эклер» (1892. 3 февраля).
346
С 17 брюмера II года епископский дворец опустел, так как Гобель отрекся от своего сана.
347
Национальный архив. Ф. 15. Д. 259; документы, обнародованные Леоном Леграном в его подробном и основанном на документах очерке «О Национальной больнице в архиепископстве».
348
Афера, затеянная депутатами Шабо и Делоне в целях наживы и разоблаченная летом 1793 года.
349
Национальный архив. Ф. 16. Д. 601. Письмо, подписанное экономом Райе и тремя докторами — Нори, Баяром и Тери.
350
Национальный архив. Ф. 16. Д. 601. Рапорт о том, что произошло 6 жерминаля в госпитале бывшего здания архиепископства.
351
Национальный архив. Ф. 16. Д. 601. Письмо Байяра к Гранпре, 6 жерминаля, 10 часов вечера: «Я думал, что при таких обстоятельствах следует прибегнуть к мерам кротости и подождать; поэтому я предложил отложить составление списка».
352
Л'Эпинар П. Неизвестное человечество.
353
Что бы ни говорил Парис де Л'Эпинар, но предание утверждает, что ей не пришлось подвергнуться медицинскому осмотру.
354
Жорж Монторей.
355
Это ясно указывает, что не в этом последнем помещении произошло дело с гвоздикой. Знаменитый кавалер Ружевилль видел королеву 30 сентября в камере, где она содержалась со времени прибытия из Тампля; камера эта называлась залом Совета. Где она находилась? Конечно, недалеко от канцелярии, так как с целью отдалить королеву от входа ее после «дела с гвоздикой» перевели в другое помещение. Кроме того, по словам Розали Ля Маршер, вход в зал Совета был в конце одного перехода и окно его, очень низкое, приходилось почти на уровне женского двора. В Консьержери имеется всего одна комната, отвечающая всем этим условиям, — это погреб современной тюрьмы.
356
«Сегодня, 11 сентября 1793 года, мы, администратор полиции, согласно сделанному в этот же день постановлению, отправились в тюрьму Консьержери, чтобы выбрать там помещение для заключения в нем вдовы Капета, иное, чем то, в котором она содержится теперь. Прибыв туда, мы осмотрели все комнаты этого учреждения и остановились на комнате, где помещается аптека гражданина Гийома Жака Антуана Лакура, аптекаря вышеупомянутой тюрьмы» и т. д. — Национальный архив. W. 397.
357
Национальный архив. Там же.
358
Г-н Добан тщетно старался найти место, где помещалась эта больница. Он решил, что она находилась в той части тюрьмы, которую окончательно переделали во время работ г-на Дюка. Это очевидное заблуждение, так как по соседству с ней помещалась аптека, выходившая окнами на женский двор. К тому же Добан, хотя и считает, что Беньо отличается безукоризненной точностью, по крайней мере в описаниях помещений, тем не менее как будто совсем не справлялся с его воспоминаниями, несмотря на свои уверения, что он проверял их как только мог. В довершение всего он впал в грубую ошибку, описав темницу королевы совершенно непохожей на гравюру, к которой относится это описание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции"
Книги похожие на "Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жорж Ленотр - Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции"
Отзывы читателей о книге "Повседневная жизнь Парижа во времена Великой революции", комментарии и мнения людей о произведении.