Николай Трублаини - Глубинный путь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Глубинный путь"
Описание и краткое содержание "Глубинный путь" читать бесплатно онлайн.
В издании представлен первый полный русский перевод научно-фантастического романа украинского писателя, путешественника и воспитателя молодежи Н. Трублаини (1907–1941) «Глубинный путь». До сих пор эта книга, признанная классикой советской довоенной фантастики, публиковалась на русском языке в изуродованном цензурой и крайне сокращенном виде — достаточно сказать, что из романа была выброшена почти треть текста! Читатели, для которых «Глубинный путь» был одной из «книг детства», увидят перед собой совершенно новое произведение.
Но, присмотревшись к Опоку, я заметил, что он пропускает мимо ушей все, о чем говорит докладчик, и с явным нетерпением ждет чего-то другого.
Но вот Макаренко перешел к другой части своего доклада — к оборудованию стен туннеля, к перегородкам между участками, к воздушному хозяйству и будущим типам электровозов и вагонов в туннеле.
— Наш туннель, — сказал он, — будет принадлежать к типу герметически закупоренных.
— Почему? — прозвучал вдруг вопрос.
Я не заметил, кто именно задал его.
Вопрос расшевелил слушателей. Все сразу насторожились, и, казалось, каждый хотел спросить о том же самом.
Макаренко спокойно докладывал дальше:
— Такого типа туннели требуют исключительного внимания к внешнему их оборудованию. Вот почему нам придется несколько увеличить затраты на специальные материалы и оборудование перегородок между отдельными секциями. К тому же ведь нужна специальная изоляция подземных вокзалов и других помещений.
Он снова перешел к подсчету материалов, необходимых для такого оборудования, определил, сколько нужно рабочих. Далее он отметил, что все это, как ему кажется, задержит строительство туннеля немногим более чем на полгода.
На лицах едва ли не всех слушателей выразилось удивление. Ведь именно с обвинением в задержке строительства туннеля они собирались выступать против Макаренко. Казалось бы, он должен защищаться, а главный инженер туннельных сооружений атаковал Научный совет. Он настойчиво доказывал, что задержка строительства совершенно необходима.
— Почему мы настаиваем на герметически закрытом туннеле? — спросил Макаренко и тут же ответил: — Для этого у нас есть очень серьезные основания. Первое: из опыта горных работ известно, что в глубоких шахтах, проходящих в различных грунтах, в различных геологических условиях, могут встретиться рудничный и болотный газы. Кроме того, на тех глубинах, где проходит наш туннель, не исключена возможность газообразования путем плутонической деятельности в верхних слоях земной коры. Вы знаете, как быстро распространяются газы. Особенно быстро они распространятся в туннеле, где будут существовать исключительной силы течения воздуха. Появление опасного газа может привести к ужасной катастрофе на большом пространстве. И вот для того, чтобы избежать катастроф или чтобы локализовать несчастный случай, если он все-таки произойдет, мы и предлагаем герметизацию всего туннеля. Разделение туннеля на герметические секторы воспрепятствует созданию воздушной тяги… А во время войны, особенно химической, герметизация туннеля даст возможность защитить его и от этой опасности.
По моим соображениям, ему нельзя было отказать в логичности. Свое предложение он очень хорошо обосновал.
Но в зале неожиданно прозвучало слово, как хлыстом стегнувшее докладчика:
— Ерунда!
Это сказал Опок. Сказал во весь голос.
Макаренко покраснел, однако доклада не прервал и ничем не выказал своего возмущения.
Возле меня тихонько выругался Кротов.
— Вот безобразие! — прошептал он, кивая на Опока. — Будешь выступать, тогда и скажешь.
Впрочем, он скоро успокоился. Докладчик перешел к теме, наиболее интересной для моего соседа: Макаренко заговорил о вентиляции.
— В горном строительстве вентиляция как санитарно-гигиеническое мероприятие имеет величайшее значение. Не буду говорить, в каких размерах нам придется строить вентиляционные установки. Они определяются масштабами нашего строительства. У нас есть специальная служба вентиляции. Запроектирован ряд мощных вентиляционных агрегатов, которые дадут возможность очень быстро заменять воздух в туннеле. Испорченный, загрязненный, а может быть, и отравленный воздух с помощью этих вентиляционных станций можно будет выкачать в течение нескольких минут. Во всем туннеле от Москвы до Тихого океана можно будет сменить негодный воздух на свежий в течение каких-нибудь десяти минут.
— Лишняя роскошь! — проговорил кто-то.
Докладчик не обратил внимания и на эту реплику. Он спокойно рассказывал дальше о системе вентиляционных установок, потраченных на них материалах, рабочей силе и времени.
После этого он затронул еще один, казавшийся второстепенным вопрос — о форме электровозов, проектируемых для туннеля.
— По мнению многих выдающихся специалистов, наша система прокладки путей в туннеле не позволит полностью использовать обтекаемые формы для электровозов и вагонов. Мы не считаем это большим несчастьем. Напротив, необтекаемая форма позволит нам построить значительно более мощные электровозы. Конечно, такая форма все же будет замедлять их движение. И с этим придется смириться, потому что другого выхода мы не нашли и, очевидно, в ближайшее время не найдем.
Лица многих членов совета совсем помрачнели. Некоторые едва сдерживались от немедленного выступления с резкой критикой утверждений докладчика. Но еще большее негодование вызвали заключительные слова доклада.
— Герметизация туннеля и все связанные с нею проблемы вынуждают нас значительно, по сравнению с прежними нашими расчетами, увеличить затраты и передвинуть срок сдачи Глубинного пути в эксплуатацию приблизительно на один год. Управление строительства уже обратилось с соответствующей просьбой к правительству… Я надеюсь, что Научный совет поддержит точку зрения начальника строительства.
— Я хотел бы знать, кто начальник строительства? — прохрипел голос профессора Лориса.
Толстяк уже не мог сдерживать свое возмущение.
— Кажется, это известно всем, — ответил Макаренко, сходя с трибуны. — Начальник строительства Глубинного пути академик Саклатвала.
— А мне показалось, что инженер Макаренко.
Я уже подумал было, что скандал, назревавший на протяжении доклада, начался.
Но из-за стола поднялся Саклатвала — и все стихло.
— Мы прослушали доклад инженера Макаренко, — спокойно сказал он. — Переходим к его обсуждению. Первое слово принадлежит полковнику Файзулову.
Не могу сказать, что представитель Генерального штаба сразу завладел вниманием присутствующих.
Говорил он спокойно и четко, как и полагается военному. Тон его, казалось, должен был успокоить взволнованных членов совета. Но слова полковника чем дальше, тем больше увеличивали волнение в зале.
Файзулов начал со стратегической оценки международного положения и остановился на подготовке некоторых государств, которых прошлая война ничему не научила, к нападению на нас. Необходимо, говорил он, как можно скорее закончить строительство туннеля, чтобы улучшить наши коммуникации и дать командованию возможность в случае нападения маневрировать вооруженными силами между Западом и Востоком, если враг нападет на нас с двух сторон.
— Мы знаем, — говорил полковник, — что определенные круги за рубежом уделяют этому строительству большое внимание. Позвольте процитировать вам один из документов, который попал к нам после ареста группы агентов иностранной разведки… «Мы следим, — говорится в этом документе, — за строительством с того момента, когда идея большой подземной железной дороги только появилась. Такой путь непременно поднимет экономику страны на более высокий уровень, потому что он сблизит восточную и западную части Советского Союза. Но главное для нас — это его стратегическое значение: он позволит очень быстро подвозить войска и военное снаряжение на Дальний Восток или на западные границы Союза. Если мы считаем рост и укрепление коммунистического государства опасностью, мы должны ускорить темпы военных приготовлений. Война должна начаться и закончиться прежде, чем Глубинный путь вступит в строй».
Еще несколькими примерами Файзулов подтвердил намерения ряда государств, где власть захватили реакционные круги, как можно скорее напасть на Советский Союз двумя громадными армиями, одна из которых будет действовать на востоке, другая — на западе. Для защиты от подобного нападения Глубинный путь будет иметь первостепенное значение. Поэтому Файзулов от имени Генерального штаба попросил членов совета продумать возможности ускоренного завершения строительства. Герметизации в своей речи он не касался.
Мне было ясно, что большинство членов совета имеют теперь еще ряд аргументов против идеи Макаренко.
После Файзулова слово взял профессор Лорис. Несмотря на свою тучность, он легко вскочил на трибуну и словно слился с нею. Видно было, что это мастер словесного боя.
— Должен заявить, — начал он, — что доклад, который мы здесь прослушали, удивил и возмутил меня так же, как удивляют и возмущают меня уже значительное время все поведение и технические тенденции инженера Макаренко. Я буду говорить здесь откровенно…
Он сделал широкий жест, словно отбрасывая от себя что-то, и голос его зазвучал, как колокол, бьющий тревогу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Глубинный путь"
Книги похожие на "Глубинный путь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Трублаини - Глубинный путь"
Отзывы читателей о книге "Глубинный путь", комментарии и мнения людей о произведении.