Лен Дейтон - В Париже дорого умирать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В Париже дорого умирать"
Описание и краткое содержание "В Париже дорого умирать" читать бесплатно онлайн.
«Клиника» загадочного месье Датта на авеню Фош — своеобразный частный клуб для любителей нетрадиционных удовольствий.
Однако это лишь ширма для подлинного бизнеса месье Датта: сбора компромата на клиентов, среди которых немало влиятельных политиков как Востока, так и Запада.
Но однажды «клиника» месье Датта становится объектом интереса четырех мировых держав разом. Туда проникают четыре опытных агента.
За чем они охотятся?
И кому предстоит преуспеть в опасной шпионской игре, а кому — умереть?
— Бывали раньше в этом районе? — спросила она.
— Нет, — ответил я, потому что возникло ощущение, будто она ждет именно такого ответа. У меня вообще сложилось впечатление, что ей доставляет какое-то странное удовольствие везти меня к себе именно этим путем.
— Десять новых франков, — кивнула она на двух девиц, стоявших у уличного кафе. — Можно сторговаться за семь.
— За обеих?
— Ну, наверное, франков двенадцать, если захотите сразу обеих. За стриптиз больше.
Она обернулась ко мне.
— Шокированы?
— Я шокирован лишь тем, что вы хотите меня шокировать.
Она закусила губу, свернула на бульвар Севастополь и быстро покинула квартал. Заговорила снова она минуты через три:
— Вы мне подходите.
Я не был уверен в ее правоте, но спорить не стал.
В такую рань улица, где жила Мария, несколько отличалась от прочих парижских улиц. Ставни были плотно закрыты, и нигде не было видно ни части оконного стекла, ни кусочка занавески. Стены бесцветные и невзрачные, словно в каждом доме оплакивали по покойнику. Статус старых кривых улочек Парижа можно было определить лишь по маркам автомобилей, припаркованных вдоль сточных канав. Здесь блестящие новые «ягуары», «бьюики» и «мерсы» превалировали над «рено», сморщенными «ситроенами» и потертыми «дофинами».
Внутри имелись толстые ковры, богатые портьеры, сверкающие дверные ручки и мягкие кресла. А еще символ статуса и влияния: телефон. Я искупался в горячей душистой воде, выпил ароматный бульон, потом меня уложили на хрустящие простыни, и я заснул глубоким сном без сновидений.
Когда я проснулся, по радио в соседней комнате пела Франсуаз Арди, а на кровати рядом со мной сидела Мария. Я потянулся, и она тут же обернулась ко мне. Она переоделась в розовое хлопковое платье, на лице практически никакой косметики.
Свободно распущенные волосы расчесаны в кажущемся беспорядке — такая прическа требует пары часов работы опытного парикмахера. Лицо ее было мягким, но с теми морщинками, которые образуются после миллиона циничных усмешек. Рот небольшой и слегка приоткрытый, как у куклы или женщины, ждущей поцелуя.
— Который час? — спросил я.
— За полночь. Вы проспали двенадцать часов.
— Выкиньте эту кровать на помойку. В чем дело, у нас что, время вышло?
— У нас вышло постельное белье — все обмоталось вокруг вас.
— Пополните запас у кастеляна, а если забудем проверить электрическое одеяло, вы получите бесплатную подушку.
— Я занята приготовлением кофе. Мне некогда играть в ваши игры.
Она сварила и принесла кофе. Дождавшись моих вопросов, она умело на них отвечала, рассказывая мне ровно столько, сколько хотела, не выглядя при этом уклончивой.
— Мне приснился кошмар, и я очнулся в средневековой темнице.
— Да, — кивнула она.
— Может, вы все же расскажете, что это было?
— Датт испугался, что вы за ним шпионите. Сказал, у вас есть документы, которые он хочет заполучить. Сказал, вы наводили справки, и поэтому он должен точно знать.
— Что он со мной сделал?
— Ввел вам амитал и ЛСД — это именно ЛСД долго выводится из организма. Я вас расспрашивала. А потом вы уснули глубоким сном и проснулись в подвале дома. Я привезла вас сюда.
— Что я рассказал?
— Не волнуйтесь. Никто из них не говорит по-английски. Только я. Так что ваши тайны я сохранила. Обычно Датт предусматривает все, но тут он не учел, что болтать вы станете на английском. Я переводила.
Так вот почему я все слышал дважды.
— Что я наговорил?
— Успокойтесь. Мне это было не интересно, но Датт остался доволен.
— Не думайте, что я этого не оценил, но все же почему вы пошли на это ради меня?
— Датт мерзкий человек. Я ни за что не стала бы помогать ему, к тому же это я привела вас в тот дом и чувствовала себя в ответе за вас.
— И?..
— Расскажи я ему все, что вы на самом деле наговорили, он вкатил бы вам еще амфетамин, чтобы узнать еще и еще. Амфетамин — опасный препарат, чудовищный. Мне бы не доставило удовольствия смотреть на это.
— Спасибо. — Потянувшись, я взял ее за руку, и она прилегла рядом со мной на кровать. И сделала это без всякого кокетства и ужимок, скорее дружеский, чем сексуальный жест. Она прикурила сигарету и протянула мне пачку и спички.
— Прикуривайте сами, чтобы было чем занять руки.
— Что я сказал? — небрежно спросил я. — Что я такого сказал, чего вы не стали переводить Датту на французский?
— Ничего, — мгновенно ответила Мария. — И не потому, что вы этого не говорили, а потому, что я этого не слышала. Ясно? Мне наплевать на то, кто вы такой и чем зарабатываете на жизнь. Если вы заняты чем-то незаконным или опасным, это ваши проблемы. На мгновение я ощутила ответственность за вас, но почти уже избавилась от этого чувства. Завтра можете выдумывать какую угодно ложь, уверена, вы с этим отлично справитесь.
— Это надо расценивать как отказ?
Мария повернулась ко мне.
— Нет.
Она придвинулась и поцеловала меня.
— Пахнешь вкусно. Чем пользуешься?
— «Agony». Дорогие духи, но мало кто может устоять перед их ароматом.
Я все пытался понять, не разыгрывает ли она меня, но так и не смог. Она явно была не из тех девушек, что дают подсказку улыбкой.
Она встала и оправила платье.
— Нравится платье? — спросила она.
— Отличное.
— А какая одежда тебе нравится на женщинах?
— Фартуки. С жирными следами от пальцев, остающимися после приготовления горячих блюд.
— Угу, могу себе представить. — Она затушила сигарету. — Я помогу тебе, если тебе нужна помощь, но не проси слишком много и помни, что я связана с теми людьми и у меня только один паспорт. Французский.
Интересно, а не намек ли это на то, что я разболтал под действием наркотика, подумал я, но промолчал.
Она посмотрела на часики.
— Уже очень поздно. — И вопросительно взглянула на меня. — Здесь только одна кровать, и мне надо где-то спать.
Я подумывал, не закурить ли, но положил пачку на прикроватный столик и подвинулся.
— Устраивайся, но сна не гарантирую.
— Ой, не изображай из себя героя-любовника а-ля Жан-Поль, это не в твоем стиле.
Она стянула через голову хлопковое платье.
— А какой мой стиль? — раздраженно буркнул я.
— Задай этот вопрос утром. — Она выключила свет, оставив работать радио.
Глава 10
Я остался в квартире Марии, но на следующий день она вечером съездила ко мне покормить Джо. Вернулась она до грозы, потирая руки и жалуясь на холод.
— Ты поменяла воду и положила ему скорлупу моллюсков? — спросил я.
— Да.
— Это полезно для клюва, — пояснил я.
— Знаю. — Мария встала у окна, глядя на быстро темнеющий бульвар. — Это еще с первобытных времен, — продолжила она, не поворачиваясь от окна. — Небо темнеет, ветер начинает срывать шапки, сдувать коробки и мусорные баки, и ты начинаешь думать, что настал конец света.
— Думаю, у политиков другие планы насчет того, как устроить конец света, — заметил я.
— Дождь начинается. Капли огромные, как дождь гигантов. Представь, что ты муравей, а на тебя падает… — зазвонил телефон, — вот такая каплища, — договорила Мария и поспешила к телефону.
Трубку она взяла с таким видом, будто это пистолет, который может случайно выстрелить.
— Да, — недоверчиво сказала она. — Он здесь. — Потом послушала, кивая и повторяя «да». — Прогулка пойдет ему на пользу. Мы будем на месте примерно через час. — Она с несчастным выражением повернулась ко мне. — Да, — опять повторила она. — Может, вы просто шепнете ему, и тогда я не услышу ваши маленькие тайны, верно? — В трубке послышался возмущенный треск, потом Мария продолжила: — Нам пора собираться, а то опоздаем. — И решительно положила трубку. — Бирд, — сообщила она. — Ваш соотечественник мистер Мартин Лэнгли Бирд жаждет пообщаться с вами в кафе «Блан».
Шум дождя походил на грохот аплодисментов здоровенной толпы.
— Бирд, — пояснил я, — это тот человек, что был со мной в художественной галерее. В артистических кругах о нем весьма высокого мнения.
— Именно это он мне и сообщил, — ответила Мария.
— О, он хороший человек. Бывший морской офицер, сменивший море на богему, не может не быть несколько своеобразным.
— Жан-Полю он нравится. — Я облачился в выстиранное белье и мятый костюм. Мария отыскала крошечную лиловую бритву, и я побрился миллиметр за миллиметром, смазав порезы одеколоном. Мы вышли из дома как раз в тот момент, как ливень закончился. Консьержка собирала комнатные растения в горшках, стоящие на тротуаре.
— Вы плащ не берете? — спросила она Марию.
— Нет, — ответила она.
— Ну, значит, уходите ненадолго, — констатировала консьержка. Поправив очки, она уставилась на меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В Париже дорого умирать"
Книги похожие на "В Париже дорого умирать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лен Дейтон - В Париже дорого умирать"
Отзывы читателей о книге "В Париже дорого умирать", комментарии и мнения людей о произведении.