» » » » Гыррр Макарка - Под сенью клинка


Авторские права

Гыррр Макарка - Под сенью клинка

Здесь можно скачать бесплатно "Гыррр Макарка - Под сенью клинка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Под сенью клинка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под сенью клинка"

Описание и краткое содержание "Под сенью клинка" читать бесплатно онлайн.



Статус: Закончен, бета-версия. Все правки вносятся сюда.

Он должен был стать императором в своём мире — он станет правителем в чужом. Он хотел жить по правилам своего мира — ему придётся принять чужие. У него были стереотипы — их пришлось сломать. Ему казалось — он единоличный правитель. Это было не совсем так.






Он тоже это осознавал — прекрасно помнил, что крикнул ему нижний. Ловец действительно хотел заполучить его. Но… ведь это значит, что ему суждено многого добиться.

— Значит, — словно уловила Талина его мысль, — ты станешь великим магом. Или просто очень хорошим. Нижние за кем попало не бегают. Я ещё всем буду хвастаться, что была с тобой знакома. Ты рад?

Он смотрел на неё — не случайно она так сказала. Она не хочет его больше, и это не обязательно произносить вслух. Не хочет и боится, что придётся отталкивать. Счастье куда-то сразу утекло. Или остыло. Или покрылось окалиной. Ничего. Он подождёт. Может, она передумает.

— Я бы предпочёл быть обычным, — только бы она подумала, что он хмурится при мысли о нижних, — не нравится мне, когда меня ловят.

Они молча сидели. Иногда беседовали о пустяках. Талина принесла ещё воды и снадобий. Напоила. Но ни разу не позволила к себе прикоснуться — даже якобы невзначай.

Он смирился и перестал пытаться. Она и не любила его, но он так надеялся, что хотя бы привяжется, привыкнет, не сможет без него обойтись… всё-таки он маг, а они хорошо зарабатывают. Пусть не сразу, пусть через дюжину-две лет, но он станет богат. Очень.


Лекарю они обрадовались оба — он избавил их от тягостного молчания и вымученных разговоров.

— Талина, — улыбнулся лекарь, — за тобой пришли. Вам обоим очень повезло — не каждому доводится повстречаться с самим светлым владыкой. Я за свои годы ни одного не видел. И этого-то издалека.

Ренни приподнялся на постели.

— Светлым владыкой? — перепугался он. — Но… Талина, ведь это значит…. Почему ты мне не сказала?

— Это ничего не значит, — отрезала Талина. — Я и сама первый раз об этом слышу.

Ренни недоверчиво прищурился.

— Нет, — смешалась Талина, — я догадывалась, но… мне казалось это слишком невероятным… ну… столкнуться с владыкой… ты бы в такое поверил? Он же мне не представился, и другие его так не называли… Дерек и Дерек, я думала — князь чужеземный, он и сам сказал, что сын князя.

"А спросить было неудобно…", — хотела добавить она, — "я ведь тоже боялась, что тот раненый окажется прав… да и потом — мало ли к кому могут обращаться "владыка", а что он там говорил, когда сошёл с парома, оно же почти не слышно было… могло показаться…"

— Это ничего не значит, — повторила она, — они просто могли знать, что он уже пришёл… Если бы всё было так, он не стал бы спасать нас, правда. И они все — очень неплохие люди, нас не тронули, до города довезли, даже вон тебя лечиться устроили… Нам очень повезло, ты напрасно волнуешься. Забудь.

Лекарь изучающее смотрел на них.

— Вам повезло, — согласился он, — а вот повезёт ли градоначальнику с командующим — ещё вопрос. Ты напрасно боишься, Ренни. Светлые владыки бывают очень жестоки, но всегда по делу. О тебе велено заботиться и поставить на ноги. Денег с тебя никто не потребует — уже уплачено, так что не переживай. Талина, пойдём. Да, меня Уржел зовут.

Она поднялась, погладила Ренни по голове и вышла вслед за целителем. Ей удалось самое главное — ни разу не сказать, какой Дерек замечательный. Надо будет попросить Дерека, чтобы поговорил с местными магами насчёт учёбы — пусть Ренни пока здесь учится. Светлому владыке маги перечить не станут. Слишком страшно ехать куда-то тому, за кем гнались нижние. И… может быть… ей удастся убедить Дерека, что здесь ей негде остаться, вдруг он согласится подвезти её… куда-нибудь. Всё равно куда. Талина отогнала безумные мечты. Завтра уже придётся искать своих, а там видно будет.


Уржел проводил девчонку и вернулся к рыжему мальчишке. Если бы у него была хоть четверть того таланта, что достался парню….

— Послушай, Ренни, — начал он, — тебя ведь Ренни зовут?

Конопатый мальчишка кивнул.

— Скажи, — лекарь замялся, — ты встать можешь?

Ренни неуверенно пошевелился и попытался сесть. Уржел осторожно помог ему, сняв приступ головокружения.

— Понимаешь, — было неудобно нарушать просьбу владыки, — нам велели обеспечить вам всем самые лучшие условия, но… В общем — у меня очень тяжёлый больной, так я просто хочу, чтобы ты ночь провёл в его палате. Там, правда, ещё четверо… Но ты ведь целитель?

Мальчишка растерялся:

— Только меня ничему не успели научить….

— А это неважно, — обрадовался Уржел, — ты одним своим присутствием исцелять можешь. Крайне редкий дар. А уж когда научишься сознательно силу применять — равных тебе мало найдётся. Так ты пойдёшь? Если что — я замолвлю за тебя слово перед ректором местной школы и возьму на работу, потому что стипендии хватит только не умереть с голоду. Так как? Иначе эту ночь он может не пережить… А ты — всего-навсего побудешь там…

Парнишка попытался встать, но тут же сел обратно.

— Если встать сложно — мы тебя перенесём, — заторопился Уржел.

Нести не пришлось — только поддерживать под руки.


Ядыка ворвался во двор младшей дочери. Сзади на почтительном расстоянии трусил бледный первый помощник градоначальника. Заплаканная Гужанда выбежала на крыльцо вместе с внуком и повисла у отца на шее. Маленький Ядыка радостно вцепился деду в штанину.

— Папа, — зарыдала Гужанда, — ты жив! Папа! Пойдём скорей!

— Где?! — сорвался Ядыка. — Где твой ублюдочный козёл?!

— Т-там, — дочь махнула рукой в сторону конюшни. — Б-бежать? Папа, ему бежать?

Но градоначальник уже ворвался внутрь.

Невид, в дешёвой рубахе и портах, делал вид, что отбивает денники. Осёдланная лошадь самого неказистого вида стояла рядом. Ядыка выволок зятя из стойла и врезал в зубы. Потом чуть успокоился и дал под дых. Добавить бы ещё куда положено, да дочку жалко.

— Папенька, — выдохнул зять, сплёвывая кровь, — вы живы! Всё обошлось? Это не владыка? Можно не бежать? Или бежать?

— Тварь! — гаркнул Ядыка. — Я тебе дам — "папенька", я тебе убегу, скотина! Пошёл-надел-доспехи — самые простые, чтоб сразу не узнали! — взял три дюжины своих бандитов и немедленно очистил всю дорогу до Говора! Всю! И часть Говора тоже! Возьми трёх магов и эльфийское противоядие. И раньше чем через два полнолуния показываться не смей! Разберёшься с этой — примешься за дороги на Бахк и Онеш. Чтоб ни одного вампира или разбойника не осталось! Попадёшься на глаза владыке — хорошо, если твоя голова окажется на колу рядом с головой твоего второго помощника. Хуже — если мы не успеем убить тебя до того, как маги заставят говорить. Сними это дерьмо и быстро поехал, если жить хочешь! Командование гарнизоном принимаю я. Пшёл дороги чистить! Иначе на границу с Егрижей загремишь! И чтоб самые рьяные твои дружки в город не вернулись — вампиров в округе на всех хватит. Всё ясно?

Ядыка не выдержал, ещё раз врезал зятю в зубы и вылетел во двор резвее, чем камень из пращи.

— Слуг всех собирай, быстро! — рявкнул он на дочь. — Пусть по лавкам бегут, еды купят! Вукара найди немедленно, чтоб в управу летел. Советников всех ко мне, и торговую гильдию в полном составе, — повернулся он к помощнику, — потом ползи к магам, умоляй Драгомила, чтоб пришёл и не вздумал меня опередить и закатить своё пиршество для владыки. Что хочешь ему обещай. Плати, сколько скажет — лишь бы доносов не было. Нет, к нему я сам сейчас поползу, ты напортачишь. Белореву передай — он теперь второй помощник командующего — мой лично, — весь гарнизон выстроить при полном параде для встречи владыки. Я сам проверю.

— Папа, — всхлипнула Гужанда, — а куда Невида?

— Дура! — сорвался градоначальник. — Что нашла в этом козле? За что там держаться? За пять лет ребёнка сделать не сподобился! Сын главы торговой гильдии Тальна ей не приглянулся! Приданого в полтора раза меньше просил! В два раза меньше сторговаться можно было! Нет — это дерьмо тритонье ей подай! Сиди теперь!

Ядыка оттолкнул цепляющуюся за него дочь, вылетел за ворота, сел на коня и поскакал унижаться перед главой магической гильдии.


Дерек отослал советников собирать сведения о положении в городе, сам же отправился на постоялый двор. Хозяин, в отличие от градоначальника, расстарался на славу — слуги прыгали вокруг владыки, конюхи пытались скакать вокруг единорога и умудрялись мастерски скрывать страх за восхищёнными улыбками. Дерек потребовал для Цалеара отдельную конюшню. Такой не нашлось даже у Грива, но хозяин, рассыпавшись в извинениях, выделил единорогу денник, освободив при этом четыре соседних, и пообещал сегодня же сделать глухую деревянную перегородку между ним и другими лошадьми. Кормить и чистить жеребца Дерек вызвался сам — нехорошо, если кого-то из конюхов найдут мёртвым, да и для дела лучше, чтобы Цалеар был не совсем сыт.

Гостиница, хоть и высотой в три этажа, и крыта черепицей, но построена была всё из того же дерева. На второй этаж вела лестница, покрытая пушистым красным с золотым узором ковром, прижатым к ступенькам бронзовыми держателями, концы которых были изготовлены в виде конских голов — роскошь. Шерсть и ткани здесь настолько дёшевы, что хозяин постоялого двора может позволить себе ковёр на лестнице. Пусть это и лучший постоялый двор, но даже у отца в замках ковры были наперечёт, и из них на полу лежало всего пять. Перед лестницей располагался просторный зал. Хозяин любезно предупредил, что для желающих возможны отдельные обеденные помещения на три-шесть человек и тут же поинтересовался, изволит ли владыка откушать сейчас или подождёт свиту. Свиту владыка собирался ждать. Точнее — он собирался ждать Талину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под сенью клинка"

Книги похожие на "Под сенью клинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гыррр Макарка

Гыррр Макарка - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гыррр Макарка - Под сенью клинка"

Отзывы читателей о книге "Под сенью клинка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.