» » » » Гыррр Макарка - Под сенью клинка


Авторские права

Гыррр Макарка - Под сенью клинка

Здесь можно скачать бесплатно "Гыррр Макарка - Под сенью клинка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Под сенью клинка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под сенью клинка"

Описание и краткое содержание "Под сенью клинка" читать бесплатно онлайн.



Статус: Закончен, бета-версия. Все правки вносятся сюда.

Он должен был стать императором в своём мире — он станет правителем в чужом. Он хотел жить по правилам своего мира — ему придётся принять чужие. У него были стереотипы — их пришлось сломать. Ему казалось — он единоличный правитель. Это было не совсем так.






Тайный молчал, пытаясь добиться ответа измором. Мих покрутил в руках кинжал, остался чем-то недоволен, извлёк другой — чуть подправив форму — и, наконец, ответил:

— Если рассуждать здраво, то Талина права — будь я тем, за кого она меня принимает. Я — не тот, но переубедить её не смогу. И не должен: лучше пусть ненавидит меня, чем поверит… кому-то, кому верить нельзя. Права она, вот в чём проблема! И — её мысль о шахте Делорины верна совершенно. Меня так не убьёшь, но — так можно избавить человека от поработившей его сущности. Поэтому я не спрячусь внутри, а уеду в Ардению. И… если что — "Тропинке" всегда нужны хорошие безопасники.

* * *

Особого беспокойства Дерек не испытывал — даже когда узнал, что господин Хант спешно выехал в столицу по делам казны, подписав все договора раньше срока. Ничего — не первая выходка Талины, не последняя, как-нибудь он с Ильмом договорится, тем более давно считал, что жене надо позволить уничтожить клинок — и никаких проблем. Упорство господина Ханта в отношении оружия Дерека немного смущало — не может ли статься, что связь казначея с мечом куда более сложная, чем тот рассказал владыке? Точно ли клинок — всего лишь обманка? Иначе с чего бы Ильм так упорно противился его уничтожению?

По прибытии во дворец владыка приказал секретарю вызвать советника по финансам. Секретарь бесстрастно доложил, что третьего дня господин Хант изволил переложить дела на своего первого заместителя, после чего отбыл в южные земли с целью поправки расшатавшегося здоровья.

— Где Роксана?

— На данный момент в инспекционной поездке по северным и восточным поселениям вампиров.

У начальника управления по делам вампиров был один приёмный день в полдюжиницы — остальное время она находилась либо в инспекционных поездках, либо в ювелирных магазинах, эльфийской опере, на приёмах у глав гильдий и прочих мероприятиях городской знати. В сопровождении третьего советника — плечами, локтями и кулаками оттиравшего от неё обезумевших поклонников. Справедливости ради требовалось признать, что с вампирами проблем больше не было: если детей в совместных и близлежащих поселениях пугали фразой "Будешь себя плохо вести — отдадим вампирам!", то у крылатых кровососов самой страшной угрозой считалось: "Отдадим Роксане", и, после показательной расправы Земериула с сорвавшимися поселениями, их можно было понять.

— Известите управляющего по делам вампиров, что я навещу её, как только она вернётся, и вызовите Дагора.

Секретарь не смог скрыть удивления.

— Вызвать Дагора и госпожу Роксану? — переспросил он.

— Известите управляющего по делам вампиров, что я навещу её, как только она вернётся, и вызовите Дагора, — секретаря как дракон слизнул.

— Где Хант? — спросил Дерек, едва Хельм уселся в кресло.

— По официальной версии — уехал для поправки расшатавшегося здоровья на лечебные воды южных земель, — сообщил тайный советник.

— А по неофициальной?

— По неофициальной, — склонил голову Хельм, — суд поединком признал господина Ханта невиновным достаточно давно. Есть подозрения, что, опасаясь новых ревизий со стороны владыки, и испытывая смутное беспокойство насчёт возможности второго поединка и его исхода, третий советник решил вовремя отойти от дел и уехать на достаточно безопасное расстояние на случай непредвиденной тщательной проверки его деятельности.

— На самом деле?

— Тебе лучше знать, владыка, — глаза тайного советника потемнели, — это твой меч.

— Что он сказал?

— Мне повторить дословно? — бесстрастно поинтересовался Дагор.

— Он ушёл искать нового повелителя или взбрыкнул и ждёт от меня извинений и просьбы вернуться?

— Владыка, — весьма правдоподобно изумился Хельм, — ты полагаешь, я должен знать намерения твоего меча лучше, чем ты сам? Кто из нас владыка?

— Владыка я, — согласился Дерек, — а друг — ты. И кому из нас лучше знать его намерения?

— Он, похоже, и сам их не знает, — интонацией тайный советник научился владеть безукоризненно. — Вроде пока уехал в южные земли и даже собирается помочь тебе в случае нападения тёмного. Но возвращаться не намерен.

— Ему можно верить?

— Владыка, — не стал уходить от ответа Хельм, — я — верю. Ты — как хочешь. Потому что я — друг, а ты — владыка.

— На кого ты будешь работать? — уточнил Дерек.

— Я буду служить владыке, — ничуть не смутился тайный, — если ты не пожелаешь отправить меня в отставку.

— И тогда точно не будет никаких шансов с ним договориться, — скрывать очевидное не имело смысла. — Нет уж. Работай. И я даже не буду интересоваться, посылаешь ли ты куда-нибудь донесения.

Господин Дагор безупречно сделал вид, что поверил.

— Владыка, — добавил он, — не забудь, что ты теперь уязвим для покушения не меньше, чем я или Борода. Об этом не знают — но могут узнать рано или поздно. Поэтому надо немедленно усилить систему безопасности, улучшить отслеживание телепортационных искажений, и ещё раз отработать систему срочной эвакуации твоей семьи. Мало ли что может быть — или до него сигнал не дойдёт, или что-то его задержит…

— Да, — согласился Дерек, — хорошо, что нам есть, куда отправить семьи.


Желающих попасть на приём к начальнику управления по делам вампиров не было, — немногочисленные жалобы на поведение крылатых соседей спокойно рассматривали секретари, — поэтому внутри управления было пусто и безмолвно.

Перед аудиенцией Дерек полдня посвятил различным способам самовнушения на местном и родном языках, тщательно проговаривая заранее выученную речь и старательно гоня от себя навязчивую фразу "виноват, не следил за супругой денно и нощно…", надел самый первый подаренный Талиной свитер, чуть было не наглотался зелий, отбивающих интерес к женщинам, но в итоге решил, что справится и без них, и верхом отправился к жёлтому особняку с плоской крышей, который предпочитали обходить стороной как кровососы, так и жители столицы. Дерек и сам предпочёл бы объехать его за три улицы.


Он давно не смотрел в глаза этой женщине, лишь изредка встречаясь с ней где-нибудь на балах — то ли Ильм предпочитал держать её подальше от владыки, то ли она сама не стремилась сталкиваться с Дереком.

Бездонные раскосые глаза — как глаза дракона. Разум слегка затуманился, Дерек прикусил губу. Надо было наглотаться зелий.

— Владыка? — голос глубокий и чарующий.

Он устоит.

— Я прошу тебя передать ему мои извинения и просьбу вернуться, — прижать руку к груди и поклониться. Ниже. Ещё ниже. Но с достоинством.

— Я передам, — нежная кисть руки — самой совершенной формы. — Только ты ведь сам знаешь ответы на все вопросы, не так ли?

В горле снова пересохло — не помогли никакие заклинания и амулеты.

— Да.

— Правь, — пожала плечами дива, — я передам. И даже попрошу за тебя, хочешь?

Длинные ресницы, манящий изгиб бровей, лёгкий румянец на скулах… Он устоит.

— Нет, но попроси. Буду благодарен.

Отвести взгляд. Ещё раз поклониться. Развернуться. Стены, ковёр — смутные пятна. Красные? Или синие? Какая разница… Дойти до двери. Угольные глаза и агатовые волосы. Не оборачиваться.

— Он не спускал с цепи единорога, владыка. Он виноват лишь в том, что отошёл тогда чуть дальше, чем следовало.

Не оборачиваться. И не добавлять — "госпожа". Он ещё владыка.

— Я знаю.

— И сделал всё, чтобы эту ошибку исправить.

— Да.

— У девочки не будет магических способностей, но, поверь, это не так страшно, как может показаться через несколько дюжин лет.

— Да.

Не оборачиваться. Открыть дверь. "Он отошёл тогда чуть дальше, чем следовало". Насколько далеко он ушёл теперь?

Через две улицы Дерек спешился, набрал в горсти снега и долго тёр им лицо. Не помогло. Погнал лошадь к купальне на реке, окунулся в ледяную воду. Так лучше. Не он устоял — она не захотела. И он сам знает ответы на все вопросы — Талина никогда не согласится, чтобы меч вернулся. Она жила слишком близко к нижним.


— Скажи, — Дерек завернул к Хельму по возвращении в замок — пить в одиночестве сил не было, смотреть в глаза Талине — тем более, — ведь у вас с Бородой не мутится разум при виде Роксаны?

Тайный задумался, разливая по кубкам подогретое с южными приправами арденийское.

— Нет, — медленно ответил он, — после того как ты завоевал власть — нет. Впрочем, я чаще читаю её донесения, чем разговариваю с ней.

Покрутил кубок в руках и добавил:

— Ты хочешь сказать, что она влияет на людей избирательно? Вполне вероятно, иначе б не могла ходить по улицам. Да нам-то что?

— Сделай одолжение, — фраза звучала достаточно спокойно, — если ты с ним свяжешься — передай ему мою нижайшую просьбу: пусть он уговорит её не влиять на меня. Подозреваю, что мне с ней ещё придётся разговаривать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под сенью клинка"

Книги похожие на "Под сенью клинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гыррр Макарка

Гыррр Макарка - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гыррр Макарка - Под сенью клинка"

Отзывы читателей о книге "Под сенью клинка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.