» » » » Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»


Авторские права

Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»

Здесь можно скачать бесплатно "Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Азбука-классика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»
Рейтинг:
Название:
Фредди. Операция «Х»
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-352-01383-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фредди. Операция «Х»"

Описание и краткое содержание "Фредди. Операция «Х»" читать бесплатно онлайн.



Хорошо, если у тебя есть надежный дом и надежные друзья — сэр кот Уильям и морские свинки Энрико и Карузо, которые в трудную минуту не подведут. Эта минута наступила. Однажды ночью Фредди услышал крик о помощи. У полевых хомяков, родственников Фредди, случилась беда. Там, где они жили испокон веку, люди решили провести дорогу. Вот уже подъехал бульдозер и среди хомячьего населения есть первые жертвы. Как успеть спасти всех хомяков? Фредди придумывает хитрый план, осуществить который не так-то просто. На пути у друзей встает множество опасностей.






Раздался щелчок, и крышка открылась.

То, что они увидели, превзошло все ожидания! Из недр ящика на них смотрели затравленными глазами гигантский черный кот и золотой хомяк средних размеров. Так, во всяком случае, мне кажется, это выглядело со стороны.

— Ну, ни фига себе! — присвистнул Франк, глядя на нас с явным почтением.

На какое-то время повисла тишина. Спасатели молча разглядывали нас. Мы разглядывали их.

— Твоя теория низкой вероятности попадания хомяка в нашу ловушку не подтвердилась, — изрек Марио. — Один хомяк наличествует.

— Правда, не совсем тот хомяк, который нам нужен, — отозвалась Дженни.

У Дженни были короткие темные волосы, и пахла она — упоительно! Хотя, кажется, я уже об этом говорил. Дженни смотрела на нас изучающим взглядом.

— Кот и золотой хомяк… — задумчиво сказала она. — Очень интересно… Интересно, что они потеряли на строительной площадке? Хм…

— Я вот другого не понимаю, — сказал Марио. — Ведь по логике кот должен был бы сожрать хомяка!

Да, любезнейший! Как справедливо заметила Дженни, природа отличается многообразием. Бывает и такое!

— Главное, что мой замок не подвел! — вставил тут Франк ни к селу ни к городу. — Да, и вот еще, Дженни, мы видели бульдозер. Похоже, они работают там круглые сутки!

— Плохо дело, — вздохнула Дженни и задумалась. — Ладно, чего сидеть сложа руки! Отнесите капкан назад. Эти красавчики пусть пока побудут у меня. На стройплощадке им оставаться опасно. Но вы там держите ухо востро. Эти двое оказались на хомячьем поле явно неспроста! Наверняка у них есть хозяева, и эти хозяева могут быть где-то поблизости. Так что осторожнее!

— Заботливая ты наша, — буркнул Марио. — Уж как-нибудь справимся! Пошли, волк номер три!


Дженни устроила нам лежанку рядом с диваном и покормила. Я получил яблоко, нарезанное мелкими кусочками, а сэр Уильям — мясные консервы. Дженни умудрилась даже добыть где-то туалет для сэра Уильяма. Она поставила его в углу, но сэр Уильям, как воспитанный кот, сделал вид, что сей предмет его совершенно не интересует. Пока, во всяком случае.

— Что же мне с вами делать, ума не приложу, — сказала Дженни и забралась с ногами на диван. — Не могу же я вас у себя держать!

Дженни опять тяжело вздохнула и взяла в руки книжку, которая лежала рядом. Я посмотрел на обложку. «Учебник по зоологии».

Теперь понятно, почему она так хорошо разбирается в психологии хомяков, в чем я имел случай убедиться, когда она провожала Марио и Франка. Уже на пороге спасатели вспомнили, зачем они, собственно, приходили.

— Да, Дженни, — сказал Франк. — Мы хотели спросить, этих хомяков нужно как-то метить или нет?

— Нет, — ответила Дженни после некоторой паузы. — Они вам так просто не дадутся. Они не любят, когда их хватают. Еще покусать могут.

Молодец! Именно так я бы и поступил, если бы кому-нибудь взбрело в голову взять меня в руки без моего согласия.


— Как ты полагаешь, Фредди, — обратился ко мне сэр Уильям, когда «боевая дружина» удалилась, — эти хлебные волки… А собственно говоря, почему они называют себя так странно?

— Хороший вопрос, сэр Уильям. Но, к сожалению, я не знаю ответа.

— Жаль. Так вот… Как ты полагаешь, у этих хлебогрызов что-нибудь получится? Будет толк от их затеи?

— Не думаю, — ответил я. — Вернее, я думаю, что ничего у них не выйдет. Потому что ни один хомяк, находясь в здравом уме и ясной памяти, не вылезет наружу, когда по полю разгуливает бульдозер. Так что, кроме нас, им точно никого не поймать!

— Стало быть, все в конечном счете замыкается на нас! — Сэр Уильям задумался. — Что же делать? Что делать?

Я знал, что нужно делать. Знал, но молчал. Потому что лучше, если это скажет сам сэр Уильям, чтобы я потом мог с чистой совестью сослаться на него.

— Фредди, — с тяжелым вздохом сказал наконец сэр Уильям. — Тебе придется вступить в контакт с этой спасательницей.

Отлично! Остается только напомнить сэру Уильяму о том, что я обещал мастеру Джону. Так, на всякий случай, во избежание недоразумений.

— Но я ведь дал мастеру Джону честное слово, что никогда и ни при каких обстоятельствах никому не открою мою тайну.

— Хм… — Сэр Уильям погрузился в размышления. — Действительно… Хотя… Фредди! У нас сложилась чрезвычайная ситуация. Другого выхода нет. Ты должен немедленно вступить в контакт с этой девицей! Остальным необязательно знать о твоих уникальных способностях.

Я тоже так считал.

— Только вот одна проблема, дорогой, — продолжил сэр Уильям, озираясь. — Что-то я не вижу тут компьютера.

Я тоже не видел, но отнес это на счет своего плохого зрения. Со зрением у нас, хомяков, как я уже говорил, плоховато.

— Сэр Уильям, — сказал я, — Дженни, судя по всему, занимается биологией, и я не представляю, что она обходится при этом без компьютера. Наверняка он есть, только в другой комнате. Надо бы разведать.

— Попробую, — ответил сэр Уильям и встал.

С независимым видом он прошествовал к двери, которая, благо, была открыта. Он старался производить как можно меньше шума, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Старался он напрасно — не заметить перемещения такого здоровенного черного кота довольно трудно. Дженни тут же подняла голову, отрываясь от чтения.

— Эй, дружище! — крикнула она. — Ты куда направился?! — Дженни быстро соскочила с дивана и закрыла дверь. — Ты что, ослеп? Вон там стоит твой туалет!

— Какая беспардонность! — Сэр Уильям покачал головой. — А еще дама! И что теперь? — спросил он, обращаясь уже ко мне.

Я пожал плечами.

— Теперь нас может спасти только чудо! — сказал я и приуныл.

Мы сидели и ждали чуда. Вместо этого на пороге снова появились Марио и Франк.

— Ни одного хомяка не поймали! — доложили они.

Дженни молча кивнула. Судя по всему, она прекрасно понимала, что их затея не имеет никаких шансов на успех.

— Людей мы тоже не видели, — сообщил Франк. — Только рабочих.

— Издалека, — добавил Марио. — Знаешь, Дженни, нам нужно как-то… Что-то придумать… Другой план. Нам нужно попытаться остановить строительные работы.

— Ага, взорвать бульдозер, а потом спокойненько взять хомяков под белы лапочки и перенести на другое поле, — съехидничала Дженни.

— Никто не предлагает взрывать бульдозер, — рассердился Марио. — А вот подсыпать сахарку в солярку, это можно! Так мы, по крайней мере, выиграем время!

— Мы ничего не выиграем, потому что они тут же заменят старый бульдозер на новый и поставят человек пять охранников вместо одного! И вообще, прекрати молоть чепуху! — взорвалась Дженни. — Глупости все это! Глупость была писать в газету, только привлекли к себе внимание! Раньше площадка не охранялась, а теперь — нате вам, мужик с собакой кругами ходит! И зачем я только согласилась на это!

— А что ж нам с ними, трали-вали разводить? Твоими методами мы никогда не спасем хомяков! — возмутился Марио.

— Дженни права, не нужно было поднимать столько шума! — включился в спор Франк.

— У тебя всегда кто-нибудь прав! — совсем уже разошелся Марио. — Своего-то мнения нет! Да где тебе, ключник-замочник! Только и умеешь железки гнуть!

— Ты у меня сейчас схлопочешь за такие слова! — Франк сжал кулаки. — Тоже мне, титан мысли, гроза индейцев! Детский сад!

— Так, мальчики, все! — Дженни встала между ними. — Пошумели и будет. Не хватало, чтобы еще тут все перессорились. Так мы точно ничего не добьемся. Слушайте, а может, поиграем? — Она улыбнулась.

— Действительно, давно не играли, — миролюбиво сказал Франк.

— Можно и сыграть, — нехотя согласился Марио.

Дженни достала какую-то коробку, и вся компания расселась на ковре.

— Правила как всегда, — напомнила Дженни, — иностранных слов, имен собственных — не ставить.

Марио и Франк кивнули.

Игра началась.

Сначала я даже не смотрел в их сторону. Дженни решила их таким образом помирить, пусть мирит. До меня доносился какой-то легкий стук да отдельные слова, которые, однако, вскоре заставили меня насторожиться:

«Пять букв — удваивается!», «Семь букв — утраивается!», «Вот повезло, всего две буквы, а такое дорогое слово получилось!», «Буква букве рознь, дорогой!» и так далее.


Постепенно до меня дошло: они играли в такую игру, в которой нужно было составлять из отдельных букв целые слова. И каждая буква имела, так сказать, свою цену, определенное количество очков. Я пригляделся. Буквы были написаны на маленьких пластмассовых пластинках! На таких, которые я без всякого труда могу сдвинуть! Эти пластиночки прямо созданы для хомячьих лап!

Теперь ничто не мешало мне вступить в контакт с Дженни.

Я почему-то подумал, что Дженни вполне можно довериться. Но если узнает Дженни, то узнают и Марио с Франком. Я ничего против них не имею. Очень даже симпатичные парни. Но могу ли я открыть им свою тайну? Тайну, которая должна была оставаться за семью печатями. Серьезную тайну, которая тебе не игрушки…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фредди. Операция «Х»"

Книги похожие на "Фредди. Операция «Х»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дитлоф Райхе

Дитлоф Райхе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дитлоф Райхе - Фредди. Операция «Х»"

Отзывы читателей о книге "Фредди. Операция «Х»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.