Елена Сарафанова - Гостьи чужого мира

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гостьи чужого мира"
Описание и краткое содержание "Гостьи чужого мира" читать бесплатно онлайн.
Их дом разрушен и, чтобы выжить, героини отправляются в чужой мир, где начинают новую жизнь. Это "обычное фентези". Нелюдей нет :), только люди и магия. Приятного чтения.
- Пересмотреть бы налоги, - вздохнул князь. - Единый, столько дел.
- А куда деваться? И знаете, если будете замечать сообразительных и порядочных служащих, поощряйте их повышением по службе. Ксандру нужно окружить себя единомышленниками, которые будут заинтересованы, чтобы страна успешно развивалась.
- И среди них я смогу найти себе замену, - обрадовался Юри. - В конце концов, у меня тоже княжество. Пусть я и передаю его Эрику, но моя помощь и советы могут сыну пригодиться.
В один из дней Илиану пригласили на аудиенцию к королеве Олив.
- Хорошо, что только тебя, - обрадовалась Зана. - А то я этой курице готова повыдёргивать оставшиеся перья.
- Просто я последние дни примелькалась при дворе, - ответила сестра. - А королеве ведь докладывают, что Шао повсюду суёт свой нос. Думаю, Олив попытается культурно выпроводить меня из дворца.
- Почему? Чего она опасается?
- Я - раздражающий фактор. Да, Шао раскрыли заговор и королева готова осыпать меня благодарностями, но её главное желание - убрать любое напоминание о собственной глупости подальше от глаз.
- Дура, - фыркнула Зана.
- Женщина с ограниченным кругозором, - ответила Илиана.
И сёстры, понимающе переглянувшись, расхохотались.
Олив принимала Шао в малой гостиной. Для встречи королева надела пышный наряд, подчёркивающий её высокое положение, и приказала установить для себя роскошное кресло, больше похожее на трон. Фрейлины, сгорая от любопытства, сгрудились за спиной королевы, а с десяток высокородных выстроились у стен, готовые по указке хозяйки развлекать эту непонятную Шао. Её роль в истории с Лигией знала лишь королева, но молчала. Олив пыталась ни о чём не думать, словно разговора с Генри вообще не было, вот только ночи у королевы стали совсем бессонными - некому было больше развлекать стареющую красавицу, а мрачные мысли напрочь прогоняли сон.
- Илиана, княжна Родгайская, Шао Высшего посвящения, - объявил мажордом, предупреждённый Генри. Королевский маг решил сопровождать сестру на аудиенцию. "Для чего? А для солидности, - пошутил Генри. - И чтобы я успел выдворить посторонних, когда ты станешь воспитывать королеву".
Шао вошла, изящно скользя по плиткам пола, остановилась в центре гостиной и, как равная, кивнула королеве. Парадное кимоно гостьи, затянутое на тонкой талии шёлковым кушаком, было очень необычно - тёмная бирюза с серебром. На этом фоне восхитительно смотрелись белопенные кружева блузы, открывающие грациозную шею и подчёркивающие светлую кожу княжны. Завершали наряд узкие шёлковые брюки, заправленные в чудесные короткие сапожки. Весь облик Шао демонстрировал вкус и её высокое положение, так что Олив сразу стало понятно - все её ухищрения показать, кто здесь главный, провалились.
- Приветствую королеву-мать, - прозвучал мелодичный голос гостьи.
- Рада видеть вас в своём дворце, - ответила Олив и замолчала.
Илиана окинула взглядом фрейлин, скосила глаз на высокородных, а затем оглянулась - Генри, прислонившись к стене у входа в гостиную, наслаждался спектаклем.
- Я так понимаю, стул мне никто предлагать не будет, - сузила глаза девушка. - Какая скупая благодарность, ваше величество.
- Как вы смеете? - побагровела королева. - Всё происходит согласно протоколу.
- Конечно, - кивнула Илиана и создала у ног воздушную линзу, отливающую серебром, а затем уселась на неё, изящно скрестив ноги, и поднялась в воздух, зависнув напротив королевы. - Я вас слушаю.
- Что? - растерялась Олив, она была просто поражена этой нахалкой.
- Вы меня пригласили, - терпеливо объяснила Илиана. - Зачем?
- Поблагодарить, - пробормотала королева заученную заранее фразу. Она привыкла, что это её восхваляют и поют дифирамбы, а тут приходится самой говорить спасибо. - Вы спасли Нутрею от большой беды.
- Спасла, - кивнула девушка. - И...?
- Что?
- Это всё?
- Я не понимаю...
Королева краснела и злилась, фрейлины, вытягивая шеи, старались не упустить ни одного слова в этой словесной битве, тихо лучась от счастья (наконец-то Олив встретила более сильную соперницу), а высокородные даже отлипли от стен, не понимая, что происходит на приёме.
- Так, мне это надоело, - Илиана спустилась на землю, встала и взглянула поверх головы королевы на фрейлин. - Все - вон.
- Какое право... - начала возмущаться Олив, когда Илиана силовыми линиями ухватила стайку женщин и в секунду вымела их из гостиной, хорошо, хоть Генри успел открыть двери. Девушка обернулась на высокородных и молча ткнула им пальцем на выход. Те быстро ретировались, а затем Генри запер гостиную и встал на страже у двери. - Истинное благородство всегда просто, поэтому поговорим без обиняков и свидетелей, ваше величество.
- Я даже не знаю, как реагировать на такое поведение, - возмутилась Олив. - Мало того, что вы всюду суёте свой нос и лезете, куда не просят, так ещё и не высказываете никакого почтения королеве. Я такого не потерплю! Возвращайтесь в Шао и больше никогда не смейте вмешиваться в жизнь Нутреи.
- Да я бы и рада уехать, но ваш народ жалко, - вздохнула Илиана, а затем начала перечислять свои претензии. - Вы - марионетка Лигии. И нечего списывать огрехи в правлении Нутреей на метку, ею Лигаш лишь подсказывал вам решения. Действовали же вы самостоятельно, превратив процветающую страну в болото. Ваше представление о положении королевы - это жить в своё удовольствие, совершенно забывая, что корона - это огромная ответственность. Просто случайность, что заговор раскрыли вовремя, а если бы нет? Вы представляете, какой хаос наступил бы в стране? Хотя этого вы бы точно не увидели, потому что покоились бы уже в королевской усыпальнице рядом с сыном и внуком, а ваше место заняла бы прыткая Тала.
- Я не понимала, - пробормотала Олив. - Мне казалось, Ксандр будет счастлив.
- И короля вы воспитали плохо. Он умный человек, но маменькин сынок, без вашего позволения шаг в сторону сделать боится. Или вы собирались жить и править вечно, Олив? Так уверяю - это невозможно. И кого потом оставили бы себе на замену? Безвольного сына? Да его в миг съедят с потрохами, если король не станет вести себя, как мужик.
- Он - хороший человек, - попыталась оправдать сына Олив.
- Да кто спорит? Но хороший человек - это не профессия.
Илиана зашагала по гостиной, поглядывая на королеву, а затем остановилась и решительно заявила:
- У Нутреи есть законный правитель - Ксандр. Это его обязанности - заниматься делами государства, вам же пора отойти в сторону и не мешать сыну.
- Генри, - жалобно проблеяла Олив. - Почему ты молчишь?
- Потому что согласен с Илианой, ваше величество. Вам пора на покой.
- Но я не хочу!
- А придётся, - Илиана подошла к королеве, наклонилась к ней и прошептала на ухо. - Или Ксандр узнает, как умерла его жена.
- Что? - побледнела королева. - Что вы говорите?
- Шао в курсе, какой приказ вы отдали своему любовнику, лекарю Юташу, так что смерть Зораны - на вашей совести, как и убийца, посланный за няней молодой королевы. Есть свидетельские показания, которые доказывают вашу вину, Олив. И если вы не отойдёте в сторону, Ксандр всё узнает.
- Нет, - прошептала королева. - Это неправда. Юташ сам...
- Уйдите по-хорошему, иначе по-плохому будет хуже, - зловеще предупредила Илиана. - К возвращению сына вы должны определиться: либо ведёте обычную светскую жизнь и занимаетесь лишь собой, либо Шао объявят вам войну. Но учтите - в войне пострадает не только ваша репутация, но и репутация всей Нутреи. Церемониться с вами не будут. И последнее, я собираюсь часто бывать во дворце, так как помогаю Великому канцлеру разбираться в делах государства, и если из вашей своры хоть один человек вякнет в мою сторону, предупреждаю - это будет последнее слово в его жизни, - и Илиана вышла из гостиной, хлопнув дверью.
С Олив случилась форменная истерика. Генри, глядя на это без всякой жалости, лишь пожал плечом и вызвал на помощь фрейлин, а затем ушёл разыскивать сестру.
- Мне казалось, тётя будет вести себя не так глупо, - признался он Илиане. - Но я в который раз убедился - глупая заурядная бабёнка может наделать беды больше, чем... - и он хмыкнул, - я даже не нахожу сравнений, такое мерзкое ощущение после этой беседы.
- Вот-вот, словно в дерьме искупались, - подтвердила девушка. - Генри, учти, теперь от тебя зависит, чтобы Олив не расслаблялась. Если она думает, что поплачет на плече у сына и он спасёт её от страшной Шао, то этого не будет. Я не успокоюсь, пока не заткну эту дуру навсегда. Пусть делает, что хочет, но в дальнем углу дворца: вышивает крестиком, выращивает цветы, вяжет носки внуку...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гостьи чужого мира"
Книги похожие на "Гостьи чужого мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Сарафанова - Гостьи чужого мира"
Отзывы читателей о книге "Гостьи чужого мира", комментарии и мнения людей о произведении.